Поцелуй ирлинга - Лена Хейди

Лена Хейди
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?

Поцелуй ирлинга - Лена Хейди бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Поцелуй ирлинга - Лена Хейди"


Даже стрелять как следует – и то не умеешь. Сейчас научу. Смотри, как надо.

Вскинув бластер, Макс неожиданно выстрелил брату в грудь. Насколько я могла судить по невыносимо яркой вспышке, заряд был не просто парализующим, а смертельным. Но Кайл оттолкнул нашего друга так, что выстрел пришёлся в плечо, а не в сердце.

– Грин! – вскрикнула я от шока.

Кайл не дал мне кинуться к вампиру, удержав за спиной.

Вопреки ожиданиям, Гринли не рухнул на пол бездыханным телом, а лишь дёрнулся и закатил глаза, всасывая бластерный заряд как лакомство.

– Вот ты и получил себе десерт на закуску, как и хотел, – коротко хохотнул Кайл.

– Добавка будет? – вампир распахнул бездонные очи, в которых сейчас плясали огненные сполохи.

– Ты?.. Как? Как ты это сделал? Почему ты ещё жив?! – потрясённо выдохнул Макс, с испугом отшатнувшись назад. Уверена, что таким он видел брата впервые.

– Твоими молитвами! – с иронией парировал Гринли, и на глазах изумлённых зрителей выпустил из ладоней мощный разряд энергии, который сбил Макса с ног.

Беспомощно мыча и в шоке вращая глазами, старший из братьев Макфоев попытался встать, но у него ничего не получалось. Стало ясно, что такой разряд его парализовал.

Глава 73. Спасение

Ира

*

Поражаюсь, как никто из нас не пострадал в той заварушке, что началась сразу после того, как парализованный Макс рухнул на пол.

Оказалось, что шестеро воинов из его сопровождения были биониками. И стреляли при этом не из бластеров, а из какого-то другого оружия. Вылетающие из их пистолетов пули были похожи на наконечники стрел и взрывались.

Повторить эпичное метание молний в неприятеля у Гринли больше не получалось, и он просто бросился в рукопашную, а Кайл направил основные усилия на защиту – мою и вампира, прикрывая нас большим полупрозрачным щитом, который выпрыгнул из браслета.

Попутно ударами крыльев в боевой трансформации ирлинг уже успел снести головы двум бионикам, но численный перевес всё равно был на стороне врага.

И даже то, что Кайл с вампиром успели быстро вооружиться трофейными пистолетами, не могло уравнять наши шансы на победу.

– Сюда! Прошу вас: поверьте мне! – взмолился Деггинс, открывая перед нами потайную дверь в соседнее помещение.

Довериться предателю было весьма рискованным шагом, но я понимала, что у нас не было выбора. Мы проскользнули за капитаном как раз в тот момент, когда в каюту ввалились ещё несколько биоников. Видимо, роботы запросили подкрепление.

Причём новоприбывшие даже не маскировались под людей, а выглядели как жуткие машины для убийства в фильме про Терминатора.

Нажатием на браслет Деггинс заблокировал оба входа в том помещении, где мы оказались. С виду – такая же каюта, в какой мы были до этого.

– Это задержит их на какое-то время, – капитан нервно вытер пот со лба. – Надеюсь, ваша подмога прибудет быстро.

Миг – и Кайл впечатал его в стену, сжимая шею и препарируя взглядом:

– Ты нас предал!

– Да, я виноват перед вами, – прохрипел Деггинс, даже не пытаясь сопротивляться. Лишь хватался за руки Кайла, стремясь ослабить железный захват на своём горле. – Но у меня не было выбора. Долг жизни перед Максимилианом. Год назад он спас мою дочь. Нашёл для неё лекарство, которое смогло её вылечить. А сейчас связался со мной, приказал перехватить вас на орбите, постараться разделить по разным помещениям и накинуть полог невидимости на корабль, чтобы пресечь связь с адмиралом. Он дал указания никуда не улетать с орбиты Тарекса. И потом впустить на борт его с телохранителями. Сказал, что это семейное дело и он должен поговорить с женой и братом. Я поверил.

– А ты не боялся, что адмирал за такое отдаст тебя под трибунал? – воскликнул Гринли.

– Нет, Максимилиан заверил, что Джон Оникс не будет сильно рассержен таким нарушением его приказа срочно доставить вас троих на Линавию, и я отделаюсь строгим выговором, но зато долг жизни будет погашен. Я не думал, что всё так обернётся и он попытается вас убить. Клянусь! – искренне ответил капитан.

– Ладно, потом с тобой разберёмся, – Кайл наконец его отпустил.

– Макс не оставил бы вас в живых. Избавился бы, как от ненужного свидетеля, – отметила я.

– Вы правы, – мрачно кивнул Деггинс. – А от того, сколько с ним биоников, я просто в шоке. Он использует каританские технологии, как свои игрушки. Примите мои извинения, что я так вас подвёл. Готов понести любое заслуженное наказание. И жду ваших распоряжений, – посмотрел он на Кайла, как на главного в нашей команде. – Можем попытаться прорваться в рубку. Там я сменю курс, направлю корабль на Линавию.

– В этом уже нет необходимости. Лучше не дёргаться, а подождать подкрепление здесь, – принял решение ирлинг.

Всё это время до нас доносился едва слышный шум из того помещения, откуда мы ретировались. И вдруг дверь с гулким скрежетом погнулась от взрыва. Сквозь поваливший дым я видела очертания роботов, запрыгивающих в наше убежище.

Кайл, Гринли и Деггинс быстро сгруппировались вокруг меня. Сердце в очередной раз ухнуло в пятки, а в крови вскипел адреналин, глухими ударами пульсируя в ушах.

Но драться нам не пришлось: уже через несколько секунд в каюту прорвались воины в космической униформе Линавии, которые быстро расправились с биониками. А возглавлял этот спасательный отряд статный молодой мужчина с шикарными чёрными крыльями за спиной, очень похожий на Кайла.

– Аден… – с облегчением выдохнул Кайл.

Я видела, что он порывался присоединиться к брату в этой схватке, но останавливал себя, чтобы не отходить от меня ни на шаг.

– Ну наконец-то. Не прошло и полгода, – добродушно проворчал мой ирлинг, по-братски приобняв родственника и похлопав его по плечу, когда добили последнего из роботов.

Деггинс быстро потыкал в браслете, и на потолке ещё сильнее зашумела вытяжка, избавляющая каюту от дыма. Это было очень вовремя: у меня уже слезились глаза и подкатывал кашель.

– Соскучились, котятки? – весело хохотнул Аден и подмигнул мне: – Рад знакомству, Иришка!

– Сбавь обороты! – одёрнул весельчака Кайл. – Ира, Гринли, познакомьтесь: это мой младший брат, Аден Антей. Аден, это моя вторая половинка – часть моего сердца и души, – Ирина Оникс. Точнее, пока что Ирина Макфой, но это ненадолго. И принц Гринли Макфой, её первый муж. Формально.

Я улыбнулась и кивнула в знак приветствия, на что Аден мне задорно подмигнул.

А с вампиром новоприбывший ирлинг обменялся рукопожатием.

– Не обращай внимания на его выходки: он всегда такой, – пояснил мне Кайл.

– Какой «такой»? – мой будущий деверь закатил глаза, но с его лица всё равно не сходила

Читать книгу "Поцелуй ирлинга - Лена Хейди" - Лена Хейди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Поцелуй ирлинга - Лена Хейди
Внимание