Зимняя пекарня «Варежка с корицей» - Анна Кейв
Как быть, если в «Тайном Санте» тебе выпадает одноклассник, в которого ты давно влюблена? Конечно же, сделать идеальный подарок! Найти бы деньги…Так Варя устраивается в уютную кафе-пекарню «Варежка с корицей» на рождественской ярмарке. Здесь пахнет свежей выпечкой, корицей и чем-то еще… новым и неожиданным. Ведь вместе с ней работает еще один одноклассник – тот, кто всегда доставал и дразнил ее.С каждым днем чувства девушки начинают меняться, и Варя оказывается перед выбором: тот, о ком она мечтала, или тот, кто заставляет ее сердце биться чаще. Что делать, если твои чувства запутались сильнее, чем гирлянды на елке?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Зимняя пекарня «Варежка с корицей» - Анна Кейв"
На улице пахнет морозом. Натягиваю шапку и зарываюсь носом в шарф. Скоро вечер, поэтому на зданиях и между фонарными столбами на дорогах уже зажигаются гирлянды. Город напоминает новогоднюю открытку или рекламу по телевизору.
По дороге к кофейне пытаюсь дышать медленно и глубоко, чтобы унять мандраж. Получается, правда, так себе. Начинаю икать. Приходится задержать дыхание, чтобы избавиться от икоты.
Зайдя в кофейню, закусываю губу и растерянно осматриваю небольшой зал. У окна сидит влюбленная парочка, у стеллажа с настольными играми собралась компания студентов. Крохотные круглые столики заняты важными с виду парнями и девушками – что-то сосредоточенно печатают на ноутбуках, изредка делая глоток из стаканчика.
Мне привычнее приходить сюда как гость, и я не понимаю, к кому мне обратиться.
Мну пальцы в карманах дубленки и подхожу к бариста – девушке в клетчатой рубашке и черной шляпе с широкими полями.
– Здравствуйте, я на собеседование, меня пригласили… – мямлю я внезапно осипшим голосом. Всю уверенность как рукой сняло.
Настя – как написано на бейджике – кивает в сторону самого дальнего столика рядом со служебной дверью.
– Присаживайтесь, я позову менеджера.
Вешаю дубленку на крючок и запихиваю в рукав шапку с пресловутым помпоном и шарф. Сажусь, выпрямив спину и сложив руки на коленях. Мысленно повторяю вопросы, которые могут мне задать: «Кем вы видите себя через пять лет?» – студенткой финансового университета; «Ваши слабые стороны?» – сладости и Свят. Встряхиваю головой – ну какие сладости и Свят?!
Не успеваю продумать более серьезный ответ. Напротив меня опускается девушка с рыжими курчавыми волосами. На вид – не старше Ники, а уже менеджер кофейни!
Елизавета окидывает меня сканирующим взглядом – все как говорила Ника. Удовлетворившись моим внешним видом, она мягко улыбается:
– Варвара, добрый вечер.
Она придвигает овсяное печенье с вкраплениями шоколада. Очень мило с ее стороны. Беру одно крупное печенье, но не спешу в него вгрызаться, хотя очень хочется. Я же весь столик «украшу» крошками!
– Почему вы хотите у нас работать? – Она складывает руки на столе. Видно, что этот вопрос она задает уже не первый раз за день.
– Ну… Мне нравится это место, я сюда иногда прихожу с подругами. Точнее, раньше приходила с подругами, а сейчас одна – у них нет времени. Я хочу подарок… точнее, сделать подарок, поэтому… вот… – тараторю я, чувствуя, как к щекам приливает жар. Что я несу?
– Подарок? – Елизавета вскидывает бровь. В ее взгляде нет враждебности или насмешки. Кажется, она даже сочувствует мне.
– Скоро Новый год, – напоминаю я, не вдаваясь в подробности. Взяв себя в руки, собираюсь с мыслями и выдаю заготовленную фразу: – Я бы хотела попробовать себя в чем-то новом, стать ответственнее, научиться работать с людьми, направить себя на нужный путь перед поступлением. Мне нравится атмосфера этой кофейни, и я безумно хочу научиться варить кофе и заряжать гостей позитивом.
– Хорошо. – Кажется, ее устраивает мой ответ. – А как вы относитесь к стрессовым ситуациям?
– Обожаю, – вырывается у меня. – То есть… не обожаю, но я к ним готова. В смысле… привыкла. В старших классах что ни ситуация, то стрессовая.
Елизавета хмурится.
– Значит, вы учитесь в школе, я правильно понимаю? Не в колледже?
От перемены ее настроения мои плечи сникают. Мысленно приказываю себе расправить их.
– Да, в десятом классе, – лепечу я. – У вас было написано, что возможно совмещение с учебой.
– Возможно, но работа в приоритете, – строго говорит она. – Вы еще и с родителями живете, верно? Тогда у нас с вами будут проблемы. Представьте, нам нужно поставить вас на утреннюю смену, а у вас школа. Прогулять вы не сможете, родители будут против. А нам что, кофейню закрывать, пока у вас уроки не закончатся?
– Я рассчитывала на вечернюю подработку. – Опускаю взгляд на печенье и все-таки кусаю его. Мне просто необходимо заесть стресс. Какая уж теперь разница, если накрошу. Меня ведь все равно не возьмут.
– Как долго вы планируете работать? До Нового года и все?
Киваю и слабо оправдываюсь:
– Хотела заработать на подарки к праздникам.
Елизавета закусывает губу. Она обдумывает мои перспективы, и я ей в этом не мешаю.
– Ладно, можно попробовать поставить тебя на вечернее усиление. Сейчас зима, гостей много, ребята не справляются с наплывом. Будешь на подхвате – мыть посуду, убирать столики, готовить напитки в запару. – Она неожиданно переходит на «ты», но я не против. Неловко, когда «выкают». Заметив мое воодушевление, Елизавета его пресекает: – Я тебя еще не беру на работу. Ты сейчас свободна?
– Свободна, – решительно киваю.
– Тогда поступим так, надевай фартук и вставай к Насте, она скажет, что надо делать. Ты посмотришь на нас, мы посмотрим на тебя. Не понравится или не справишься – извини, придется искать что-то другое. У нас нет возможности тратить время и ресурсы на обучение новичка, который уйдет через месяц. Согласна?
– Согласна. – Не в моем случае привередничать.
– Отлично. Тогда за мной. – Она встает.
Резко подскакиваю и на ходу успеваю кинуть в рот остатки печенья – ну не выбрасывать же! – и спешу за ней. Елизавета провожает меня за стойку и передает из рук в руки.
Настя смотрит на меня, как на кошку, которую только что попросили ловить мышей, хотя до этого та ловила разве что носки.
– Так, помощница, – говорит она с напускной серьезностью, протягивая фартук. – Задание первое – помыть посуду.
– Какую? – вырывается глупый вопрос. – Тут же одноразовая посуда.
– Уверена? – Она насмешливо улыбается.
Я перевожу взгляд на мойку. Мои глаза расширяются: мерные стаканы, кувшины блендеров, френч-прессы, турки, контейнеры… И целая армия штук, названий которых я не знаю, а об их предназначении боюсь даже подумать.
Вроде я и смотрела ролики о работе в кофейне, но ощущаю себя чайником. А что, отличный камуфляж – сольюсь с этой горой посуды до конца стажировки.
Вода ледяная. Пытаюсь отрегулировать, но теплее не становится. Понятно, почему Настя меня сюда послала. Спустя два мерных стакана я не чувствую рук, только подозрительное покалывание. Шевелю пальцами, разгоняя кровь, и за кувшином с молочными подтеками замечаю табличку: «В бой идут одни посудомойки». Жизнеутверждающе.
– Ты чего воду просто так льешь?! – набрасывается на меня Настя.
– Жду, когда пойдет горячая, – бурчу я.
– Не пойдет, тут авария рядом, ждем, пока устранят. – Она неодобрительно качает головой. – Ладно, пойдем поможешь мне с коктейлями.
Охотно избавляюсь от губки и вытираю продрогшие руки. С любопытством спрашиваю:
– А что за коктейли? Я думала, мы начнем с кофе.
Настя кивает на шумную ораву младшеклассников.
– Вон, малышня молочные коктейли заказала. – Она стучит пальцем по инструкции, которая приклеена прямо на столешницу. – Это подсказка, что и в каком количестве требуется для напитков. Сегодня можешь ей пользоваться, но к следующей смене должна выучить назубок. Здесь у тебя не будет времени каждый раз сверяться с памяткой. Поняла?
– Поняла.
– Молодец, теперь надевай перчатки и повторяй за мной. – Она придвигает ко мне блендер, а затем достает из холодильника сразу три лотка с мороженым – ванильным, шоколадным и клубничным. – Смачиваешь ложку в воде, зачерпываешь шарик мороженого и в кувшин. Сверяйся с весами, здесь важны граммовки. То же самое с молоком.
– А сколько нужно…
– Смотри подсказку!
– Точно, извини, забыла.
Настя делает ванильный коктейль, я – шоколадный. На самом деле ничего сложного. Взбить, налить в стаканчик, закрыть крышечкой. Только перчатки мешаются. Они раза в два больше моей руки, будто я надела целлофановые пакеты.
В кофейню заходит компания парней, и Настя бросает через плечо:
– Так, все, у меня заказы. Доделай коктейли без меня. И побыстрее.
Киваю и забрасываю новую порцию мороженого в кувшин. Настя шипит на меня:
– Ты собралась грязный кувшин использовать?!
– Он не грязный, – возражаю я. – Смотри, этот кувшин для шоколадных коктейлей, этот – для ванильных…
Она перебивает меня:
– Так нельзя. Помой, потом готовь.
– Но это же будет дольше.
Она делает большие глаза, но больше ничего не говорит – парни определились с кофе, и она, натянув улыбку, принимает у них заказы.
Метнувшись обратно к мойке, быстро споласкиваю кувшины. Протерев их бумажными полотенцами, возвращаюсь к мороженому и молоку. Готово всего два коктейля из восьми, мне нужно поспешить, иначе…
– Девушка, когда будут готовы молочные коктейли? – К стойке подходит возмущенная женщина, сопровождающая малышню. – Мы уже