Зимняя пекарня «Варежка с корицей» - Анна Кейв
Как быть, если в «Тайном Санте» тебе выпадает одноклассник, в которого ты давно влюблена? Конечно же, сделать идеальный подарок! Найти бы деньги…Так Варя устраивается в уютную кафе-пекарню «Варежка с корицей» на рождественской ярмарке. Здесь пахнет свежей выпечкой, корицей и чем-то еще… новым и неожиданным. Ведь вместе с ней работает еще один одноклассник – тот, кто всегда доставал и дразнил ее.С каждым днем чувства девушки начинают меняться, и Варя оказывается перед выбором: тот, о ком она мечтала, или тот, кто заставляет ее сердце биться чаще. Что делать, если твои чувства запутались сильнее, чем гирлянды на елке?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Зимняя пекарня «Варежка с корицей» - Анна Кейв"
– Что-то ты совсем поникшая, – замечает она, накручивая мне локоны.
– Просто устала, декабрь был очень насыщенным, – выдавливаю из себя улыбку, чтобы Ника не переживала лишний раз.
Настроение, признаться, совсем не праздничное. Я все еще не могу понять, в каких мы с Лешей отношениях. Наше общение свелось к тому, что каждый день я отправляла ему домашнее задание, а он в ответ присылал стикеры – то с градусником, то с сердечком из лапок уточки. Когда я заводила разговор о нас, Леша неизменно напоминал: «Поговорим при встрече».
– Ну как тебе? – Ника выводит меня из мыслей, и я смотрюсь в зеркало. Локоны эффектно рассыпались по плечам и спине, на скулах блестки, подводка подчеркивает голубизну глаз.
– Почти как Снегурочка, – пораженно выдыхаю я.
– Беги в школу, Снегурочка, а то опоздаешь. – Ника с довольным видом сматывает шнур плойки.
Выхожу в прихожую, одеваюсь и подхватываю подарочные пакеты – для Свята, Гуси и Дуси. Даже конверту нашлось применение – мы всем классом сложились и купили для Ларисы Вадимовны подарочную карту в магазин текстиля.
Улица встречает хрустящей прохладой, снег мягко ложится на плечи и локоны. Я даже на мгновение забываю о смутной тревоге. Нахожу взглядом окно Леши – темно. Для него я тоже подготовила подарок и взяла с собой на случай, если мы пересечемся во дворе. Я до сих пор лелею эту надежду. Не может же он безвылазно сидеть дома. Увы, во дворе никого.
Школьный холл встречает новогодними песнями, которые доносятся из спортзала. Меня сразу замечают Гуся и Дуся, обе в ободках с оленьими рожками.
– Расскажи Снегу-урочка, где бы-ла[10]… – напевает Дуся, прихлопывая в ладоши.
– Тебе только Деда Мороза не хватает. – Гуся поднимает большой палец. – Шикарно выглядишь! Ника дала свое платье?
– Ага. – Разглаживаю серебристо-голубую ткань.
– Все парни в обморок попадают, особенно Свят, – подмигивает Дуся и тут же спохватывается: – Ой, ты же вроде с Лешей, чего это я…
Я закатываю глаза.
– Вот именно, что «вроде». Это ключевое слово. – Поморщившись, прошу: – Давайте не будем об этом.
Подруги понимающе кивают и тащат меня в спортзал. Он украшен самодельными гирляндами из цветной бумаги и снежинками из салфеток. Посередине возвышается елка, мерцая огоньками гирлянды. Губы невольно расплываются в улыбке – атмосфера прямо как в снежном шаре, который встряхнули, и все закружилось в праздничном настроении.
На специально выделенном столике оставляю пакеты и конверт с прикрепленными именными карточками. Игорь Игоревич стоит рядом, скрестив руки на груди, как телохранитель из крутых фильмов – охраняет подарки, чтобы никто не забрал чужой.
Заметив пакет со своим именем, спрашиваю:
– Игорь Игоревич, а можно я посмотрю, что внутри, а заберу уже потом, когда буду уходить домой?
– Смотри, конечно, – с улыбкой разрешает он.
Подтягиваю к себе пакет и заглядываю. Не поверив своим глазам, вытаскиваю подарок от своего Санты.
– Это что, снежный шар? – с восторгом спрашивает Дуся.
Я переворачиваю его, завожу музыкальный механизм, и мы завороженно наблюдаем, как снежинки вихрятся внутри шара под тихую праздничную мелодию, ложатся на крышу маленького домика, еловые ветви и крохотные саночки.
– С наступающим, – слышу за спиной голос, и пол едва не уходит у меня из-под ног.
Гуся и Дуся, переглянувшись, отступают к елке, оставив нас с Лешей наедине. Он стоит, засунув руки в карманы джинсов, и мягко улыбается. Хлопаю глазами, разинув рот.
– Ты уже выздоровел? А почему не пришел в школу? – наконец обретаю дар речи.
Он пожимает плечами.
– Я до обеда просидел в больнице за справкой. Вот, пришел сразу на вечер.
Растерявшись, я прижимаю к груди снежный шар и выдавливаю:
– Это ты мой Санта?
Он лукаво усмехается.
– Если я отвечу, Лариса Вадимовна заставит меня поливать цветы в кабинете.
– Ой, точно, а я уже забыла об этом, – хихикаю я. – А у меня для тебя тоже кое-что есть! Только я оставила подарок в рюкзаке. Подождешь? Или пойдем со мной в гардероб.
– Пойдем.
Мы выходим из спортзала. Гардероб сразу напротив. Я с любовью поглаживаю снежный шар – тот самый, который мы с Лешей видели в витрине. И ведь запомнил!
Достаю из кармашка маленький сверток, перевязанный ленточкой, и протягиваю Леше.
– Это тебе. Сама связала.
Он разворачивает сверток и встречается взглядом с черными глазками-бусинками ярко-желтой уточки. Она глядит на него с озорной улыбкой, как у самого Леши.
– Это брелок, – подсказываю я.
– Да уж догадался. – Леша осматривает уточку, держа за кольцо брелока. Он замечает на моем рюкзаке такую же, только более неказистую – первый блин комом, как говорится. По глазам вижу, что ему в голову пришла какая-то идея. – Ну все, теперь я обязан повесить твой подарок на рюкзак, чтобы все знали, чей я Утенок.
Я смеюсь. И именно в эту секунду все сомнения и страхи рассыпаются в пыль, а мне становится легко и хорошо. Леша берет меня за руку и, бережно сжимая ладонь, серьезно спрашивает:
– Ты правда хочешь быть со мной?
– Да, – едва слышно выдыхаю я. Сердце и то громче бьется. – А ты со мной?
– Да. Ты вообще не как все. Ты… как мандарин в оливье. Делаешь простые вещи незабываемыми.
– Ужасная метафора, – смеюсь я.
– Зато честная. Пойдем в спортзал? Кажется, там начались конкурсы.
– Ты иди, а мне еще нужно поправить макияж.
Мы расцепляем руки, и Леша, задержав на мне влюбленный взгляд, выходит из гардероба.
Опускаюсь на корточки и вытаскиваю из рюкзака блокнот. Листаю страницы, пока не нахожу ту самую – с операцией «Снегурка», переписанную из старого блокнота.
Добавляю последний штрих. Финальный аккорд, в котором больше нет ни строчки о Святе.
Шаг седьмой. Не потерять голову от любви.
Итог. Потеряла, но не зря.
Notes
1
Кокоро – с японского можно перевести как «сердце», «душа». В сленге используется в значении «в самое сердце».
2
Not today – с английского переводится как «Не сегодня».
3
Соляр с асцендентом во Льве означает, что человек хочет к себе внимания, стремится к самовыражению, может вести себя решительно и одновременно с этим драматично.
Асцендент – знак зодиака, который восходил на восточном горизонте в момент рождения.
Соляр с асцендентом во Льве означает, что человек хочет к себе внимания, стремится к самовыражению, может вести себя решительно и одновременно с этим драматично.
4
По китайскому времени день делится на 12 двухчасовых интервалов, каждый из которых обозначается одним из знаков зодиака. Используется в астрологии для определения влияния времени суток на человека. Варя родилась в час Змеи, что дополнительно характеризует ее как наблюдательную.
5
Бык характеризует трудолюбие.
6
Конвектомат – профессиональный духовой шкаф (кухонная печь) с вентилятором, который равномерно распределяет воздух.
7
Сари – традиционная женская одежда в Индии, представляет собой полотно ткани, которое оборачивается вокруг тела (из шелка или хлопка).
8
Курта – длинная рубашка, которую в Индии носят как мужчины, так и женщины.
9
«Гендер-пати» – вечеринка, на которой будущие родители и их гости узнают пол ребенка.
10
Мотив из новогоднего выпуска советского мультфильма «Ну, погоди!».