Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
"Вместе сильнее" — цикл Эстреллы Роуз состоит из нескольких книг, каждая из которых рассказывает отдельную историю. Долгие, может быть, запутанные сюжеты, в которых имеют место быть семейные драмы, любовные истории, испытания дружбы, криминальные разборки, тайны прошлого и психологические проблемы. При желании каждое произведение можно читать отдельно. Но чтобы иметь представление о полной картине, то все-таки рекомендуется ознакомиться со всеми книгами по порядку, поскольку все истории так или иначе связаны между собой. В связи с распространенными кем-то ложными слухами, порочащие ее доброе имя, известная модель Ракель Кэмерон в одно мгновение теряет восхищение поклонников, выгодные контракты и безупречную репутацию. А решив переждать бурю и отправившись в гости к своей тете Алисии Миддлтон, она обнаруживает, что той угрожает смертельная опасность. Ракель намерена не только наказать того, кто может лишить ее всего, что она зарабатывала годами, но еще и помочь своей родственнице, даже не представляя, какие грехи терзают душу женщины даже спустя много лет...
Содержание:
ВМЕСТЕ СИЛЬНЕЕ:
1. Estrella Rose: Грехи прошлого 2. Estrella Rose: История разбитых сердец 3. Estrella Rose: Секреты, скрытые в шрамах 4. Estrella Rose : Потерянные и забытые воспоминания 5. Estrella Rose : Дневники преступника
- Автор: Эстрелла Роуз
- Жанр: Романы / Разная литература
- Страниц: 5876
- Добавлено: 30.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Вместе сильнее - Эстрелла Роуз"
— О, Дэн, я прекрасно тебя понимаю, — уверенно отвечает Терренс. — Думаешь, мне легко с моим мелким братцем, который постоянно играет на моих нервах?
— А сколько нервных клеток я трачу на него! — восклицает Эдвард, бросив короткий взгляд на Терренса. — Как порой он бесит меня! И сколько я мучился с Уиллом и Джером! Но ничего, справляемся. Помним, что мы не чужие друг другу.
— По крайней мере, вам обоим не нужно присматривать друг за другом и заменять родителей, — отмечает Даниэль. — А я должен это делать. У нас с Кэссиди нет родителей. И я, как старший брат, должен заботиться о сестре. До тех пор, пока она не встретит достойного парня и не выйдет замуж.
— Не думай об этом, Даниэль, — советует Питер. — Может, эти двое закончат лишь на дружбе или непродолжительном общении. Которое вскоре сойдет на нет.
— Хорошо, если бы это и правда была исключительно дружба и ничего больше. — Даниэль берет пару орешков из небольшого раскрытого пакетика и съедает их.
— Смирись, Даниэль, — советует Наталия. — Не становись врагом для своей сестры. И в один прекрасный день она обязательно тебя за это поблагодарит.
— Ладно, я постараюсь, — обещает Даниэль. — Думаю, вы все правы. Надо относиться к этому проще. Тем более, Блейк и правда стал намного лучше и за все это время еще ни разу не сделал нам гадость и не травил нас без причины.
— Вот и прекрасно, — слегка улыбается Ракель.
50.3
— Ладно, ребята, давайте сменим тему, — предлагает Эдвард. — И начнем уже готовиться к выступлению.
— Да, раз Коннор сказал, что нам ждут, значит, надо переодеваться, — задумчиво говорит Терренс.
— Как я понимаю, вы выходите на сцену через двадцать минут? — уточняет Хелен.
— Через двадцать минут мы уже должны стоять за кулисами, — спокойно отвечает Питер. — А там все зависит от того, сколько будут говорить победители и ведущие.
— Слушайте, а может, мы успеем что-нибудь съесть? — интересуется Ракель. — Или хотя бы попить? А то все мои печенья закончились! Я хочу еще немного.
— Вполне успеем, — кивает Наталия. — Может, и правда сгоняем поесть? Потом мы с девочками вернемся в зал, а вы будете готовиться.
— Кстати, здесь подают очень вкусные напитки, — отмечает Эдвард. — Я бы с радостью что-нибудь выпил.
— Вот и давайте хотя бы выпьем, — предлагает Питер. — Промочить горло. Лично у меня оно от волнения все пересохло.
— Классная идея! — восклицает Хелен. — Пошли!
Парни и девушки собираются покинуть гримерную, но их внимание привлекает Даниэль, который останавливает Анну, взяв ее за запястье.
— Э-э-э, красавица, задержись на секунду… — немного неуверенно говорит Даниэль.
— В чем дело? — удивляется Анна.
— Эй, ребята, вы идете? — обращаясь к Даниэлю и Анне, слегка хмурится Ракель.
— Идите, ребята, я потом догоню вас… — спокойно говорит Даниэль. — Мне нужно поговорить с Анной…
— Поговорить? — широко распахивает глаза Анна. — Но о чем?
— Кое о чем, что для меня важно.
— Слушайте, голубки, если вы хотите ненадолго уединиться, то так и скажите, — загадочно улыбается Питер.
— Да уж, «поговорить» – это синоним слову «пофлиртовать», — скромно хихикает Наталия.
— Я хочу сделать кое-что перед тем, как выйду на сцену, — немного неуверенно признается Даниэль и приподнимает голову. — И я не выйду до тех пор, пока не сделаю это.
— Что? — удивленно распахивает глаза Анна.
— Так, а вот это уже интересно… — с хитрой улыбкой потирает руки Терренс.
— Окей, приятель, а теперь колись, что ты хочешь сделать, — уверенно говорит Эдвард.
— Неужели это настолько важно, раз ты отказываешься выходить на сцену до тех пор, пока не сделаешь желанное? — загадочно улыбается Хелен.
— Э-э-э… — запинается Даниэль. — Да… Для меня это очень важно…
— И что же это? — интересуется Наталия.
— Я… Э-э-э… Послушайте, ребята, я… Потом вам все объясню… Идите пока выпейте что-нибудь, а я вас догоню…
— М-м-м, опять секреты, Перкинс? — с хитрой улыбкой качает головой Питер. — Только не вздумай сказать, что ты опять куда-нибудь влип!
— Нет-нет, я никуда не влип. Дело в другом.
— Анна, может, ты объяснишь, чего он от тебя хочет? — переводит взгляд на Анну Ракель.
— Да, Анна, что это происходит с Даниэлем? — недоумевает Эдвард.
— Клянусь, ребята, я и сама ничего не понимаю… — качает головой Анна и переводит удивленный взгляд на Даниэля. — В чем дело, Даниэль? Почему ты так изменился в лице? Ты стал каким-то бледным и напуганным… Как будто где-то увидел призрака!
— Или настоящую кровь, — скромно хихикает Терренс и получает легкий хлопок по предплечью от Ракель.
— Это имеет отношение только к нам двоим, милая… — мягко погладив Анну по плечам, неуверенно отвечает Даниэль. — Я хочу сделать то, что касается меня и тебя.
— И что же это? — удивляется Анна.
— Ничего ужасного. Не бойся.
— Да уж, ничего ужасного… — по-доброму усмехается Питер. — Ты как будто и правда увидел что-нибудь ужасающее или влип в какую-нибудь передрягу… Не зря же ты резко стал таким белым.
— Послушайте, ребята… — Даниэль окидывает всех друзей взглядом. — Я… Я обещаю, что все объясню вам… Но только позже. Дайте мне сделать то, что я хочу, а потом вы все узнайте.
— Мы – твои друзья, Даниэль, — напоминает Хелен. — Если уж ты хочешь что-то сделать, то делай это в нашем присутствии.
— Нет… Я… Не уверен, что должен сделать это в вашем присутствии… Не знаю, смогу ли я… Это… Очень личное…
— Господи, да в чем дело? — устало стонет Наталия. — Колись ты уже давай! Сам же говоришь, что мы для тебя как вторая семья, но при этом что-то опять пытаешься скрыть.
— Я знаю, но…
—