Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Меган Брэнди
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Бас Бишоп привык получать все, что пожелает. Особенно, когда дело касается девушек.Но так было до тех пор, пока он не встретил Роклин Ревено. Она -студентка Академии Грейсон, самого престижного заведения для юных гениев, дочь богатых родителей и… будущая королева подпольного преступного мира.Ее окружение не терпит тех, кто создает проблемы. Таких, как Бас. Но он ничего не боится, и никто не заставит его забыть о Роклин. Впрочем, сможет ли она отказаться от привычной жизни ради парня, у которого ни гроша за душой?

Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди"


class="p1">– Пока ничего не понятно. Он в Коста-Рике. Бронкс показала мне, что нашла… Похоже, он там классно проводит время. Никаких признаков того, что он догадывается о пропаже невесты.

– Бостон о чем-то умалчивает. А Сай набил машину оружием. Он просил меня никому не рассказывать, даже отцу, на всякий случай. И при всем этом отец говорит, что ничего не происходит. Надо бы поговорить с ним еще раз.

– Кстати, о твоем отце. Что ты собираешься делать, когда он узнает о… о Бастиане?

Вместо ответа я вздыхаю.

Если отец узнает о Бастиане, я должна буду избавиться от него, показать отцу, что он ничего не значит для меня, что он никто. Что в одно мгновение я могу выбросить этого парня из своей жизни, и мне будет все равно.

Это единственный способ, чтобы отец не привязал огромный булыжник к ногам Баса и не сбросил его за борт своей яхты.

Все это Дам знает. Выражение его лица становится мягким.

– Ты уверена, что сможешь это сделать?

– Конечно, я так и сделаю.

Он грустно улыбается:

– Мне кажется, ты не понимаешь всего до конца.

– Не понимаю, что?

– Я знаю, ты сделаешь все, как должна. Но это не так просто, и вот этого ты не понимаешь.

Когда я хмурюсь, он наклоняется ко мне.

– Ты не оставишь ему шанса. Ты уйдешь, я знаю это, но…

Но Бастиан не уйдет.

И он не отпустит меня.

И не позволит прогнать его.

Он говорил это неоднократно: я принадлежу ему.

Черт.

Заставляю себя улыбнуться, как делала много раз, и вздергиваю одно плечо.

– Что ж, тогда мне просто нужно убедиться, что отец и Бастиан держатся подальше друг от друга. Это не должно быть слишком сложно.

Дам кивает.

Я киваю.

А потом мы оба деревенеем, когда из-за угла выходит отец.

Он приветствует Дама, а потом его внимание переключается на меня.

– Что не должно быть слишком сложным, дочка?

Дважды черт.

* * *

Я БЕСПОКОИЛАСЬ, ЧТО ОТЕЦ УСЛЫШАЛ СЛИШКОМ МНОГО, НО ТЕПЕРЬ СИЖУ перед ним, задавая себе вопрос – а если б и услышал? Может, было бы лучше? Не лучше, поскольку здесь, в Грейсон Мэнор, правила все еще устанавливает мой отец.

Но сейчас разговор у нас о другом.

– Ни в коем случае! – кричу я, вскакивая на ноги.

– Следи за своим тоном.

– Папа.

– Дочь.

Я поворачиваюсь к Келвину, который тоже здесь.

– Пожалуйста, вмешайся! Ты не можешь просто смириться с тем, что Бостон вернется в школу.

Келвин сжимает челюсти.

– Это не самая плохая идея, – осторожно говорит он, и я усмехаюсь.

– Роклин, – грозно предупреждает отец.

Я заставляю себя кивнуть и опустить глаза, как это сделала бы трогательная маленькая принцесса.

– Прости.

Несколько мгновений никто ничего не говорит. Я бросаю взгляд на отца – он смотрит на меня в упор.

Ясно, что Келвин не в восторге, но он правда не может ничего изменить, особенно когда Райо Ревено в гневе.

Я иду в наступление:

– Моя сестра подписала контракт, отдавая себя мужчине, чей отец хочет увидеть крах нашего клана.

– Ты не все знаешь, Роклин. Фикиле планировал расправиться со мной, а потом передумал.

– Верно… потому что моя сестра стала инструментом обмена. Она была белым флагом, но теперь она здесь. Плевала она на все ваши договоренности. И ты хочешь, чтобы она ходила на занятия вместе с сыновьями и дочерьми не самых последних в нашем мире людей, которые пребывают в уверенности, что здесь с их детьми ничего не случится?

– Перестань. Мы знаем, что Энцо не будет рисковать и не появится здесь. Он высокомерный ублюдок, но не дурак. Вот именно, что он не сунется туда, где можно напороться на силу, и не только в нашем лице.

Отец выглядит почти уверенным. Ему нравится мысль, что «не дурак».

Я хмурюсь, и он приподнимает темную бровь, разрешая мне высказаться. Это формальность – он не услышит меня. Просто отцу нужна еще одна маленькая победа, которая в очередной раз укрепит его чувство превосходства.

И что бы он сделал, если б узнал, что его дочь трахалась с «уличной крысой», как он назвал бы Бастиана? Мне было бы так сладко увидеть шок на его лице.

Нет. Стоп.

Семья – это все. Это главное.

Я сглатываю.

– Как ты думаешь, Фикиле просто позволит ей остаться, когда узнает? Ведь несмотря на странную задержку, он узнает. И я не имею в виду его сына.

Отец откидывается на спинку кресла, его лицо принимает суровое выражение.

– Я думаю, он придет к пониманию, что она не такая, как он ожидал.

Это не ответ, но он может означать очень многое.

Что он имеет в виду? Что Бостон лучше, чем они думали, или хуже? Неужели отец считает, что Энцо действительно изменит свое решение раздавить нас, заполучив невесту из нашего клана? Я ставлю на то, что нет.

Отец встает, приглаживая свои черные волосы, хотя ни одна прядь не выбилась из прически.

– Пока мы разговаривали, твоим подругам должны были сообщить об этом решении, так что вам троим не придется это обсуждать. Чего я не ожидаю, Роклин, так это того, что ты позволишь ей вернуться ко всем семейным делам.

– Я бы не хотела, папа…

Он подходит и встает передо мной, и я вытягиваюсь, как послушный маленький солдатик.

– Через три дня годовщина смерти твоей матери.

Я невольно вздрагиваю. Ненавижу, когда он использует слово «годовщина». Как будто выпить яд – это что-то, что стоит отпраздновать. Наша мать была убита, я это знаю, хотя никто не может этого доказать.

– Да, – киваю я, напоминание излишне.

– Бостон, конечно, не сможет присоединиться к нам за пределами этих стен, но я ожидаю, что ты поедешь. – Он хмурится, предупреждая меня не задавать ему вопросов. – Надень что-нибудь красное. Это подчеркнет твои глаза.

– Ладно, если ты настаиваешь.

На этот раз отец улыбается, целует меня в макушку и говорит:

– Сай будет готов ровно в семь. Не заставляй его ждать.

У двери он еще раз останавливается, просто для того, чтобы лишний раз потянуть за поводок, который, как я недавно вспомнила, все это время был на мне.

Будь сильной, доминируй, будь лучшей и не забывай улыбаться. Эти слова я часто слышала и в конце концов вбила себе в голову. Да это и не слова, а задание, которое я должна была выполнять и выполняю каждый день.

Я должна была заслужить право на северное крыло с именем моей семьи над входом, что я и сделала.

Читать книгу "Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди" - Меган Брэнди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди
Внимание