Слово Вирявы - Анна Бауэр

Анна Бауэр
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Журналистка Варя Килейкина приезжает на родину, в Мордовию, чтобы расследовать исчезновения людей в заповедном лесу. По неосторожности она навлекает на себя гнев древней богини Вирявы и оказывается в мире оживших легенд. Теперь Варя должна вернуться домой за неделю, иначе погибнет от рук Лесной хозяйки. Искать обратный путь трудно вдвойне, ведь тот, кому она больше всех доверяет, рожден, чтобы ее убить.Для кого эта книгаДля любителей русской современной прозы.Для тех, кто увлекается мифами и легендами разных культур и регионов.

Слово Вирявы - Анна Бауэр бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Слово Вирявы - Анна Бауэр"


не успеешь и глазом моргнуть!

– Пока этот рядом, даже разговаривать не буду! – кошкой зашипела старуха. – Отошли его!

– Раз не можешь помочь, тогда хотя бы не мешай, Куйгорож! Помолчи! – в сердцах крикнула Варя.

Куйгорож открыл было рот, но ничего не сказал и отпрянул.

– Отошли, а то оставлю твоего дружка хряком.

Варя отчаянно посмотрела на Куйгорожа, но тот упорно не поднимал на нее глаз.

– Сходи… сходи грибов, например, набери! Как корзина наполнится, сразу возвращайся!

– Так-то лучше, – довольно закивала Варда.

Куйгорож

Куйгорож несся по лесу, задыхаясь. Не от быстрого бега – от гнева. Сначала заткнула! Отмахнулась, как от пискучего комара, да и прихлопнула. А потом выбросила: отправила на задание собирать ненужные ей грибы, чтобы не мешался под ногами.

Вместе с гневом Куйгорож ощущал что-то еще, от чего болело за грудиной, сводило живот и щипало в глазах. Обида? Она другая на вкус. А это – это было хуже обиды. Внутри все клокотало, и он не раз опрокидывал корзину, злился, снова и снова складывал постылые грибы обратно, хлестал сам себя хвостом по лицу.

Если бы не этот уродливый клюв, если бы не змеиный отросток на хребте, может, она не стала бы так с ним обращаться? А он кто? Отродье, нечисть, змееныш! Спасибо, что хоть не «трямкой», а Куйгорожем зовет.

Как же он смешон: решил было, что ровня людям теперь, потому что помог им отогнать стаю оборотней. Да только сам-то он оборотнем для людей не перестал быть. Вот в чем беда. Сколько хвост ни прячь, сколько перья ни выдергивай – совозмей он. А раз так…

Куйгорож кинул в корзину последний гриб, накрыл лопухами и бросился назад. Он представил, как, перекувыркнувшись перед Варей, обратится в огонь, испепелит корзину и скажет: «Вот тебе грибная жаревка на ужин!» А там уж – будь что будет. Пусть отправляет его обратно в совиное яйцо, в небытие, вековой сон. Это лучше, чем раз за разом тянуться к людям и постоянно слышать, как его одергивают и ставят на место. Трямка он. Слуга. А с мнением слуги не считаются. Вот и пусть поторгуется с Вардой без его советов, пусть обожжется. Останется Серега, пьянь эта, хряком – поделом и ему, и хозяйке! Варя пускай потом себя корит, локти кусает!

Куйгорож бежал, и лес перед его глазами подергивался багровым маревом. Красно-коричневым отливала трава, кровавыми потеками виделась смола на соснах, венозно-черным блестели перья вспугнутой вороны. Все это было, много раз было. Человеческие лица – мужские и женские, молодые и старые, жестокие, мягкие, алчные, щедрые, глупые, мудрые – завертелись хороводом вокруг совозмея. Он упал на землю, отбросил корзину и уткнулся лбом в мягкий мох, зажмурился. Но и под сомкнутые веки просочился багровый туман, защипал так, что потекли слезы – соль, горечь и железо осели на губах. Куйгорож приподнялся, встал на колени, вытер ладонями мокрое лицо, через боль открыл глаза и закричал от увиденного: по пальцам струилась кровь. В ушах зазвенело, и в голову бурной рекой хлынули голоса – требующие, приказывающие, молящие о пощаде, унижающие и унижающиеся, мужские и женские, молодые и старые…

– Куйгоро-о-ож!.. – жалобно, как-то по-старушечьи, протянул один из них. Тоненько, едва слышно, но все же заглушил гул реки, возвысился над всеми остальными: – Куйгоро-о-ож! – отчаянно заплакал, затосковал. – Вернись!

И он услышал. Вмиг рассеялся туман, будто кто-то сдернул с лица багровую вуаль, очистились ладони, стали снова розовыми, с синевой венок на сгибах пальцев. В один прыжок совозмей оказался у корзины, в два – на тропинке, по которой пришел, в три – вылетел из чащи, побежал дальше, легко огибая молодые березки.

– Куйгоро-о-ож!.. – чужой и в то же время такой знакомый голос жалобно вел его к себе.

Губы совозмея сами крикнули в ответ:

– Ва-а-аря!

Он выскочил из леса на дорогу, где оставил свою хозяйку, Сергея, превращенного в хряка, и отвратительную колдунью. Телеги не было видно, но Куйгорож нутром чуял, что Варя рядом. Вот следы от колес и копыт – две непрерывные полосы, а между ними – выемки от подков да конские «яблоки». Мужской запах терялся в том же направлении, что и лошадиный. Сергей уехал. А Варя где? Он не был уверен. Противный дух Варды мешал ему сосредоточиться.

За малиновым кустом у обочины кто-то всхлипнул, тяжело вздохнул. Морщинистая рука заскребла по пыли, потянулась к валяющейся на земле клюке. Из-за ветвей на дорогу выползла на четвереньках закутанная в лохмотья фигура. Костлявая спина с трудом разогнулась, поднялась над слабыми коленями. На ногах у старухи были Варины брюки и ботинки. Куйгорож бесшумно подкрался ближе.

– Куйгорож! – из последних сил прохрипела она, все еще не видя его, и зашлась тяжелым кашлем.

– Я здесь… – шепнул Куйгорож, только теперь осознав, на какой торг решилась Варя.

Старуха медленно повернулась, растянула губы в гнилой улыбке. В мутных глазах безобразной Варды он увидел властный взгляд хозяйки.

Сергей

Сергей очнулся от нестерпимой боли во всем теле. Словно кто-то вырвал руки и ноги и вставил обратно. В голове тяжело ворочалось похмелье. Ничего себе бражка! Говорили мужики: не умеешь пуре пить – лучше не пей. От одной кружки вырубило! А ведь хотел просто от других не отставать.

Он с трудом размял суставы и слез с телеги. Пферду кто-то выпряг, и она паслась рядом с ручейком ярко-белой тенью. Из одежды на нем почему-то были только трусы. Джинсы, рубаха и даже носки сушились на оглоблях. Что же произошло? Память с трудом восстанавливала последние часы, перебирая пазлы просветов. Он догнал уезжающую Варю и заснул. Было? Было. Проснулся, сильно захотел пить, хлебнул из бутылки, а рот обожгло как огнем. Было? Было. Потом, кажется, оказался на земле. Отдыхал, что ли? Точно. Отдыхал, пока его не разбудил удар клюкой…

Варда!

Он поднес к лицу дрожащие руки, осмотрел пятки, выпятил зад, оттопырил резинку трусов. Бросился к одному из приделанных к телеге зеркал заднего вида и с содроганием заглянул. Пыльная поверхность отразила отекшее и помятое, но его, Сергеево, лицо. Не свиное рыло.

Сергей выдохнул. Где остальные?

– Ва-а-аря! Ва-а-арь! – заметался он.

– Не ори так, тут я.

Он повернулся на голос. Варя шла со стороны ручья, почему-то в сыром панаре. Сквозь намокшую ткань просвечивала грудь. Сергей отвел глаза.

– Отоспался? Свинья ты этакая…

– Как?.. Как ты ее уговорила?

– Пришлось отдать ей брюки и обувь. И трямку.

– Ты выторговала меня за своего Куйгорожа? Подожди, а разве трямку можно кому-то просто отдать?

– Варде, оказывается, можно. – Варя убрала за ухо выбившуюся прядь и подошла ближе. – Или будешь по нему скучать?

Сергей рассмеялся.

– Скажешь еще! Я даже рад, что так получилось. Он, конечно, много хорошего для нас сделал, но назойливый больно стал, да и опасно тебе рядом с ним. А Варда будет его в узде держать.

– Это уж точно! – грустно улыбнулась Варя.

– Жаль, наверное, тебе… ботинки… Как теперь будешь?

– Ничего. Лапти Варды мне впору. Главное, что ты больше не свин! – Она вдруг обняла его, прижавшись грудью.

По телу Сергея прошла горячая волна, и он мягко отстранился.

– А ты чего в мокром панаре ходишь?

– Так постирушку пришлось устроить, пока ты дрых! Тут один хряк извалял в пыли твою одежду, да так брыкался, что и меня замарал, – неестественно хохотнула Варя.

– У тебя же есть сменная одежда. – Он кивнул в сторону телеги. – Переоденься. Простудишься!

– Ничего, не зима. А в панаре оно надежнее. Сам знаешь. А то ходит

Читать книгу "Слово Вирявы - Анна Бауэр" - Анна Бауэр бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Слово Вирявы - Анна Бауэр
Внимание