Неотразимый - Лили Валентэ

Лили Валентэ
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Автор бестселлера по версии USA Today «Привлекательный Подонок» представляет сексуального, манящего, грязного одиночку… на льду. Они говорят, что Джейк «Дракон» Фальконе получил свое прозвище потому, что буквально растапливал лед во время своего первого сезона в NHL, но, между нами девочками, я убеждена, он получил его из-за дракона, скрытого у него в штанах. Гребаная божья милость, у этого мужчины был дар (и я слышала, что он мастерски его использует). С первых объятий в качестве его фиктивной женщины стало ясно, что Джейк хорошо упакован ниже пояса. А спустя пару наших подставных свиданий я поняла, что он хорош… во всем. Добродушный, умный, сексуальный, обладающий таким чувством юмора, что я чуть ли не описываюсь со смеху. Джейк сочетал в себе все качества, которые я хотела видеть в мужчине. Он — мой клиент, и он НЕПРИКАСАЕМ. О, а еще у него есть бывшая, которая в конец свихнулась и жаждет моей крови Я должна держаться подальше. Так бы и поступила, если бы мой «Дракон» не был таким идеальным… *** Имя звучало как насмешка. Кто в здравом уме захочет назваться Чудесной Неприятностью и взять под свой контроль мою гребанную личную жизнь? Ну… это лишь к примеру. К тому времени, как я покинул свою квартиру, Шэйн «Чудесная Неприятность» Уиллоуби была уже на полпути. К концу нашего первого свидания я понял, что моя жизнь не была полноценной до тех пор, пока я не встретил эту сексуальную, красивую, абсолютно безбашенную во всех порочных вещах женщину, о которой мечтал с первого поцелуя. Я хочу ее полностью. Эту стерву, улыбка которой проникла в мое израненное сердце, и я знаю, что смогу исцелиться. Если она позволит. Могут ли «Принцесса Мэдисон-авеню» и «Дракон» с противоположной стороны жить долго и счастливо? Если в мире есть хоть один способ добиться этого, я его найду. *** Внимание: «Неотразимый ты» — сексуальная романтическая комедия от лица обоих героев. Без кульминации. В ней много жаркого траха, громкого смеха над текстом и счастливое «долго и счастливо».

Неотразимый - Лили Валентэ бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Неотразимый - Лили Валентэ"


волокнам моего порванного свитера.

— Все хорошо. Это просто гвоздь. Когда мы придем домой, я промою рану.

— Нет и еще раз нет, Фальконе. Ни в коем случае, — взгляд становится жестче, пока она отрицательно качает головой, впиваясь пальцами в мой бицепс. — Мы едем в отделение скорой помощи, где тебе сделают прививку от столбняка. Я не собираюсь наблюдать за тем, как ты умрешь от него у меня на глазах.

— Мне не нужна прививка, — я смотрю через плечо, размышляя, что на самом деле нужно окончательно выбить дерьмо из мужчин, пытавшихся ограбить Шэйн, но их уже и след простыл.

Я со вздохом поворачиваюсь к ней и вижу, что Шэйн готова спорить, поэтому поднимаю руки.

— Серьезно, я в курсе последствий. Но доктора в команде проверяют нас и делают вакцинацию от гнойного менингита и столбняка, в случае, если мы порежемся о лезвие коньков и от мудаков, которые хватаются грязными руками за каппы во время игры.

Шэйн расслабляет плечи, огонь во взгляде исчезает.

— Хорошо. Но ты должен пообещать, что сдашь анализы.

— Обещаю, — говорю, взяв ее за руку. — Ты точно в порядке?

Она медленно кивает.

— Да. Просто потрясена. Это было… странно.

— Да, подобного дерьма явно не ожидаешь в центре города, — говорю я. — Здесь много полицейских. Не самое удачное место для грабежа.

Шэйн качает головой, задумчиво хмурясь.

— Более того, зачем лезть за моей сумочкой? Есть десятки женщин, рядом с которыми не стоит мужчина, который выглядит, как гора мускулов.

— Не знаю, — провожу рукой по волосам, хмурясь, когда костяшки пронзает боль. Еще пару дней я буду испытывать подобные ощущения, но моему противнику придется еще хуже. — В тебе есть что-то, говорящее о богатстве.

— Да? — она выгибает бровь. — И что же?

Я пожимаю плечами, чувствуя, что ступаю на опасную почву.

— Может, что-то в твоих волосах? Они мягче, чем у простых людей, — Шэйн фыркает, явно не впечатленная. — Может, одежда? Или сумочка? Они дорогие, верно?

— Одежда у меня от «Мэйси», не дорогая. Сумочка куплена на распродаже за пятьдесят баксов, — говорит она. — Волосы у меня мелированные, как у половины женщин вокруг. Ведь волосы — это то, что ежедневно с тобой и требует особого ухода, на них нельзя экономить, — я приоткрываю рот, но она не дает мне вставить слово, продолжив. — И если говорить об одежде. Мужчина, которого ты ударил, был одет в хороший свитер. И они оба приняли душ, я чувствовала аромат шампуня.

— Воры тоже купаются, Шэйн, — говорю я, хотя признаться, в ее словах есть смысл. — Может, они собирались пойти в клуб после того, как ограбят тебя и опустошат банковский счет.

— Или это не случайность, — говорит она, пронзая меня взглядом. — Может, это послание, Джейк. И может пришло время позвонить в полицию и рассказать им все о Кери прежде, чем мы серьезно пострадаем.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Шэйн

Как. Же. Я. Зла. Я так с ума сойду.

Я так злюсь, что останавливаю такси и собираюсь вернуться домой одна без крупных, глупых мужчин, но Джейк в последний момент забирается на заднее сиденье и говорит, что проводит меня до двери, чтобы убедиться, что я доберусь домой в безопасности.

Хочет убедиться, что я в безопасности. хотя не верит, что я права насчет Кери, что это ее попытка напугать меня и порвать с ним. Хотя он знает, что Кери преследовала меня, когда он улетел, и я не однократно замечала ее в подворотнях. И ведь я рассказала ему об этом.

Но он все еще не воспринимает мою теорию всерьез и отказывается идти в полицию, чтобы написать заявление о попытке ограбления, потому что «мы не видели лица нападавшего» и «в любом случае не поможем полицейским с опознанием».

Он безумец. И чертовски меня расстраивает.

И конченный осел, который игнорирует мои уверения, что я могу самостоятельно подняться в лифте, стоит, скрестив руки на груди, смотрит на меня, не отводя взгляд. А я смотрю в ответ, словно это моя работа.

— Прости, — говорит он, когда мы поднимаемся наверх. — Я тебя расстроил.

— Ты самый упертый человек, которого я встречала. В этом нет сомнений.

Он склоняет голову.

— Возможно. Но я просто хочу убедиться, что ты в безопасности.

— Если бы ты действительно этого хотел, мы были бы в полицейском участке прямо сейчас.

— Мы же не видели их лиц, Шэйн, — его тон указывает на то, что я самый упрямый, неразумный человек во Вселенной. — Тысячи мужчин на Манхэттене имеют такое же телосложение. Обращение в полицию ничего не дало бы. Поверь, если бы был хоть один шанс, я бы пошел с тобой. Для меня нет ничего важнее твоей безопасности.

Я скрещиваю руки на груди, не отводя взгляда до тех пор, пока лифт не издает сигнал и двери распахиваются. Я прохожу мимо него, фыркнув, и начинаю рыться в сумочке в поиске ключей.

— Что это значит? — спрашивает он, следуя за мной до двери.

— О чем ты?

— Фырканье. Фырканье и взгляд.

Я холодно пожимаю плечами, надеясь, что он почувствует мое настроение.

— Давай, Принцесса, — грубо говорит он, — Разве мы не вышли из того возраста, когда замалчиваем обиды? Поговори со мной хотя бы. Я не смогу ничего исправить, пока ты не скажешь.

— Не о чем разговаривать, — говорю я, хотя мой желудок скручивает и все, что я хочу сделать, это упасть в его объятия, раствориться в его силе и быть там, где хотела с того самого момента, как он улетел субботним утром.

Почему эти мужчины разрушили лучшую ночь в моей жизни? Каждая минута, проведенная сегодня с Джейком, была идеальной, даже более чем идеальной. Пока не появились эти идиоты в масках.

Но факт остается фактом, на нас напали, и Джейк хреново справляется с ситуацией. Он ведет себя нелепо, очень неосмотрительно, а я не могу этого допустить. Он может оставаться в этом безумном поезде, если хочет, а с меня хватит, я выхожу.

Я собираюсь сказать ему об этом в тот самый момент, когда он ставит ладони по обе стороны от моего лица, прижимая меня к двери. Спустя мгновение его глубокий, сексуальный голос раздается у моего уха, посылая вибрации по моему телу.

— Не делай этого, Принцесса. Не отстраняйся от меня, — я прикрываю глаза, мир кружится под ногами, когда он прижимается грудью к моим плечам, и его аромат сводит с ума. — Все, о чем я думал с момента, когда мы расстались, снова увидеть тебя. И не только потому, что

Читать книгу "Неотразимый - Лили Валентэ" - Лили Валентэ бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Неотразимый - Лили Валентэ
Внимание