Жаждущий мести - Мишель Хёрд
Долгие годы меня готовили быть тенью брата. Я должна защищать наследника моего отца, чтобы однажды он смог занять его место Кумитё якудза. Поэтому, выходя в свет, я вынуждена одеваться и вести себя как мужчина.Должна сказать, эта уловка работала на ура, но однажды на улице меня схватила сицилийская мафия. Вот тогда-то и начался настоящий ад.Аугусто Витале, безжалостный и неумолимый капо, жаждет отомстить за то, что якудза сотворили с его младшим братом. А расплачиваться за это придется мне.Однако Аугусто в конце концов понимает, что я женщина, и освобождает меня.Тогда мне казалось, что я больше никогда его не увижу. Но тут мой отец придумывает хитроумный план, который обрекает меня на вечные страдания.Я вновь оказываюсь во власти Аугусто, только вот на этот раз он не намерен меня отпускать.
Эта книга содержит темы, которые могут быть щекотливыми для некоторых читателей.
- Автор: Мишель Хёрд
- Жанр: Романы
- Страниц: 62
- Добавлено: 11.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд"
— Насколько я знаю, Петков не женат, — замечает Адриано. — А у тебя есть сестра.
— Я не отдам Райю этому человеку, — рычит Джорджи, теряя самообладание. Он допивает свой напиток и заметно успокаивается, добавляя: — Я заключу сделку с Петковым. Его бизнес пойдет на пользу Коза Ностре.
— Определенно, — соглашаюсь я.
— Эй, вы трое так и будете стоять там всю ночь или присоединитесь к игре? — кричит дядя Ренцо, отец Джорджи.
Я наполняю стакан и возвращаюсь на место. Вскоре мы обсуждаем бизнес и семью, пока дядя Дарио надирает нам задницы.
Глава 21
Юки
Полчаса назад Аугусто прислал мне сообщение, попросив красиво одеться, потому что мы куда-то пойдем. Понятия не имею, идем ли мы на какое-то мероприятие или же к родственникам.
Перебирая всю свою одежду, я не могу решить, что надеть, и, сдавшись, отправляю ему сообщение.
Я:
Куда мы идем?
Я рассматриваю свои несколько платьев и понимаю, что они, вероятно, слишком формальные.
Когда телефон вибрирует у меня в руке, я быстро разблокирую его и проверяю сообщения.
АУГУСТО:
Я приглашаю тебя на свидание.
Ничего себе.
На моем лице появляется улыбка, а в груди нарастает волнение. Последние три недели я сидела дома, пока Аугусто пытался выяснить, кто стоит за нападением.
Не скажу, что это плохо. Я снова начала заниматься гончарным делом и даже попробовала свои силы в икебане. Это традиционный вид искусства, где нужно составлять композиции из цветов, веток и других природных материалов. Я посмотрела видео в социальных сетях и мне показалось это довольно интересным.
Еще раз осмотрев свой гардероб, я выбираю кремовое платье. Бросившись в ванную, я держу его перед собой и смотрю на свое отражение в зеркале. Юбка изящно раскрывается веером и достает мне до колен. Оно будет прекрасно смотреться с туфлями-лодочками на невысоком каблуке и черным поясом.
Мои волосы отросли, но не настолько, чтобы я могла что-то с ними сделать.
Вернувшись в спальню, я кладу платье на кровать, а затем решаю принять душ. Надев подходящее нижнее белье, я сажусь за туалетный столик и достаю все свои косметические принадлежности.
Я все еще экспериментирую с тем, что мне идет, и, не желая все испортить, придерживаюсь естественности, но добавляю стрелки в уголки глаз для выразительности.
Я наношу блеск на губы и смотрю на свое отражение.
— Юки? — раздается голос Аугусто прямо за дверью, и, не успеваю я ответить, как он заходит в комнату.
Застыв на стуле, я смотрю на него широко раскрытыми глазами, в то время как его брови почти взлетают до линии роста волос.
— Блять. — Его взгляд скользит по мне, а затем он повторяет: — Бля-я-ять.
— Ты рано, — с трудом выдавливаю я из себя.
Он продолжает пристально осматривать мое тело, отвечая:
— Я отправил тебе сообщение.
Мое сердце начинает биться быстрее.
— Я почти готова.
Уголок его рта приподнимается.
— К свиданию или к следующему шагу?
Видя озорной блеск в его глазах, я понимаю, что он меня дразнит, но этот вопрос заставляет меня задуматься.
Готова ли я?
Не знаю. Каждый раз, думая о сексе, я сильно нервничаю.
Я изо всех сил стараюсь не испытывать неловкость, когда речь заходит о романтическом аспекте нашего брака.
От его пристального взгляда мне становится не по себе, поэтому я встаю и иду к кровати, чувствуя, что Аугусто следит за каждым моим движением. Он наблюдает, как я надеваю платье, а затем подходит ближе, чтобы застегнуть молнию.
Стоя позади меня, он нежно поглаживает мои руки, оставляя поцелуй на шее.
— Ты чертовски красива. — Его дыхание обдувает мою кожу, вызывая мурашки. — Каждый дюйм твоего тела. — Одна из его рук скользит по моему животу и останавливается прямо у пояса трусиков.
Мое сердце колотится как сумасшедшее, дыхание учащается, а предвкушение разливается по моим венам.
Внезапно он отпускает меня и направляется к двери, хрипло говоря:
— Я подожду тебя внизу.
Я прижимаю руку к своему бешено колотящемуся сердцу, пытаясь отдышаться.
Я не хотела, чтобы он отстранялся.
Как только мое сердцебиение приходит в норму, я проверяю макияж и надеваю туфли. Затем беру одну из новых сумочек, забираю телефон из ванной и спускаюсь вниз.
Я вижу Аугусто перед одной из картин, что он повесил для меня. Он с восхищением смотрит на пейзаж. Мои каблуки стучат по плитке, и это привлекает его внимание ко мне.
Он протягивает руку, и я замечаю, что его глаза темнеют от желания. Вложив свою ладонь в его, я наслаждаюсь тем, как он на меня смотрит, и на моем лице расцветает улыбка.
Не говоря ни слова, он выводит меня через раздвижные двери, и мы направляемся к подъездной дорожке.
При виде лимузина я не могу сдержать улыбку.
Аугусто открывает дверь и ждет, пока я сяду, а затем забирается следом за мной.
Когда лимузин трогается с места, я говорю:
— Спасибо, что делаешь это для меня.
— Не за что, мой маленький оборотень.
Он нечасто называет меня так, но когда это происходит, мое сердце наполняется теплом.
Он берет мою руку и кладет ее себе на бедро, а затем его большой палец касается бриллианта на моем пальце.
— Тебе нравится кольцо?
Я киваю, глядя на его прекрасное лицо.
— Оно очень красивое.
Подняв руку, он обнимает меня за плечи и притягивает к себе. Затем наклоняется и нежно целует меня, спрашивая:
— Как прошел твой день?
— Хорошо. Я сделала два горшочка.
— Я видел цветочную композицию на кухне. Похоже, у тебя начинает получаться.
— Ага, но перед этим я загубила шесть тюльпанов.
Он смеется, поглаживая большим пальцем мою руку. Такое чувство, будто он пытается околдовать меня.
— А как прошел твой день? Все было хорошо? — спрашиваю я тихим голосом, чтобы не нарушить этот момент.
— Никто не умер, так что да.
Вокруг нас воцаряется тишина, и кажется, будто атмосфера становится волшебной. Здесь только мы, мое бешено бьющееся сердце и желание в глазах Аугусто, которое ничуть не ослабло.
Лимузин останавливается. Аугусто помогает мне выйти, а затем заводит в здание, где мы поднимаемся на лифте на шестидесятый этаж.
Когда мы заходим в ресторан, я замираю