Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс

Пола Грейвс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Тара Бентли мечтала об идеальном муже и даже составила перечень достоинств, которыми он должен обладать. Кандидат нашелся, день свадьбы назначен, но перед самым бракосочетанием невеста осознает, что не любит своего избранника. Она уже собиралась объявить об отмене свадьбы, как вдруг неизвестные злоумышленники похищают ее прямо из комнаты невесты. На помощь Таре бросается Оуэн, ее верный друг, который преданно любит ее с детских лет…
Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс"


— Пусти! — Тара снова повысила голос.

— Убери ее отсюда! — взревел Верджил.

Траск прижался к стене и жестом показал Крису Миллеру, чтобы тот не приближался.

Крис быстро побежал куда‑то, доставая на бегу телефон. Траск очень надеялся на то, что он вызовет службу спасения.

Он услышал глухой удар о дверь; за первым последовало еще несколько глухих ударов.

Потом из двери рядом с его головой полетели щепки; прогремел еще один выстрел. Траск пригнулся.

* * *

— Какого дьявола, Верджил! — Ты чуть меня не задел! — Тай Миллер выпустил плечо Тары, дав ей шанс вырваться. В щеку впилась щепка, потому что пуля угодила в дверь.

Тара круто развернулась к Верджилу лицом. Но он не стоял с пистолетом в руках, как она ожидала. Нет, он боролся на полу с Оуэном, а тот перехватил руку Верджила с пистолетом и, не оборачиваясь, крикнул:

— Тара, беги!

Он жив! Все ее тело пело от радости. Но радовалась она недолго. Он сражался не на жизнь, а на смерть с человеком, который уже стрелял в него. А второй двигался к ним, он собирался помочь своему дружку.

Она схватила металлический стул, стоявший рядом с дверью, и, размахнувшись, со всей силы ударила Тая Миллера по пояснице. Послышался громкий треск, Тай взвыл от боли и упал как подкошенный, извиваясь на полу.

— Беги, Тара! Беги! — кричал Оуэн, чувствуя, как последние силы покидают его.

— Нет! — ответила она, снова берясь за стул и спеша ему на помощь.

Тай Миллер схватил ее за ногу. Потеряв равновесие, она упала; из глаз посыпались искры, но Тара, не глядя, лягнула его свободной ногой, попав в подбородок. Тай разразился проклятиями, но ее выпустил.

Она с трудом встала и снова подняла стул, охнув от его тяжести. Раньше, на адреналине, стул показался ей легким, но теперь силы ее были на исходе.

Она в отчаянии смотрела на Оуэна. Тому удалось подтащить Верджила Траска к окну.

Вдруг дверь у нее за спиной распахнулась. Верджил и Оуэн замерли и посмотрели на вновь вошедшего. Тара тоже обернулась. Перед ней стоял темноволосый мужчина с пистолетом в руке. Он целился из него в Верджила Траска.

— Брось пушку, Верджил. Все кончено.

Оуэн отпустил Верджила и тяжело осел на стоявший рядом стул. Тара подбежала к нему. Сердце готово было выпрыгнуть у нее из груди.

— Арчи, что ты здесь делаешь? — В хриплом голосе Верджила смешивались злость и страх.

— Я пришел, чтобы положить всему конец. Брось пушку!

Верджил покачал головой:

— Арчи, ты не понимаешь, в чем дело. Я задержал твоих беглецов. Он пытался меня убить.

— Ложь! — крикнула Тара, на мгновение обернувшись: она пыталась остановить кровотечение у Оуэна. — Это те люди, которые похитили меня в день моей свадьбы! Видимо, один из них убил моего жениха. Они охотятся за секретными сведениями.

— Знаю, — ответил незнакомец, стоявший на пороге. — Я Арчер Траск. Это я веду дело об убийстве вашего жениха.

— Брось, Арчи! Она главная подозреваемая, а я ее нашел! Я собирался доставить ее в участок.

— Все кончено. Брось пушку!

— Арчи, это же я!

— Знаю, Верджил. — Арчер Траск с грустью посмотрел на единокровного брата.

Вдруг рука Верджила, державшая пистолет, взлетела вверх, и Тара вскрикнула. Но Арчер Траск ожидал чего‑то подобного. Братья выстрелили одновременно. Пуля, выпущенная Верджилом, угодила в дверной косяк за головой брата. А пуля Арчера попала Верджилу в грудь.

Целую минуту Верджил недоверчиво смотрел на красное пятно, расплывающееся у него на рубашке. Потом снова перевел взгляд на брата, и на его лице застыло ошеломленное выражение. Он тяжело сполз по стене вниз. Подбородок упал на грудь, и только стол рядом и стена у него за спиной не давали ему рухнуть на пол. По стене тянулся кровавый след.

Арчер Траск медленно подошел к брату и с горечью посмотрел на него сверху вниз. Ногой выбил пистолет из ослабевших пальцев Верджила и оттолкнул его подальше. Потом присел на корточки и приложил пальцы к сонной артерии Верджила.

Его лицо исказилось, и Тара поняла все без слов.

Арчер сел на пол. Из глаз у него хлынули слезы.

— Верджил, черт тебя подери! — сказал он.

Глава 17

— Нам обязательно тратить на это время сейчас? — Тара взглянула в мрачное лицо Роя Аткинса, шерифа округа Бэгли. Он нависал над ней в кабинете для допросов. — Ваш заместитель Траск уже наверняка рассказал вам все, что случилось сегодня. А мне важно убедиться, что Оуэн жив.

— Он еще в операционной.

— В операционной?! Он в операционной? Но почему? Он ведь был в сознании и разговаривал… кажется, санитары решили, что он в порядке…

— Пуля попала ему в бок. Они хотят убедиться, что у него нет внутренних повреждений, угрожающих жизни. Важно извлечь пулю как можно раньше, чтобы не начались осложнения.

От ужаса внутри у Тары все сжималось. Оуэн сейчас на другом конце округа, в больнице, на операционном столе… он борется за жизнь.

В дверь постучали, и шериф Аткинс отвернулся от нее. Он еще больше помрачнел при виде Тони Джаттины, который с уверенным видом вошел в кабинет и поставил свой кожаный кейс на стол между шерифом и Тарой.

— Тара, больше ни слова, — предупредил он, бросая на нее сочувственный взгляд. Совсем не так он держался при их последней встрече. Одетый в дорогой костюм и накрахмаленную льняную рубашку, он как будто пришел с заседания суда. — Шериф, вы намерены задерживать мою клиентку до утра?

Шериф покачал головой.

— Только не покидайте пока пределы округа, мисс Бентли.

— Ни в коем случае, — вкрадчиво ответил Тони, протягивая Таре руку.

Она встала и следом за ним вышла из кабинета.

В коридоре бурлила жизнь. Произошло много событий, в том числе смерть одного из помощников шерифа. Никто пока не знал, что он сам стал причиной своей гибели, и некоторые сотрудники управления шерифа провожали Тару и ее адвоката гневными взглядами.

Тара нисколько не удивилась, увидев Александера Куинна, который ждал их у выхода. Он кивнул Тони и переключил внимание на Тару:

— Как вы?

— Я должна увидеть Оуэна. Шериф сказал, что он в операционной.

— Да. В больнице моя коллега; она ждет, когда закончится операция. Я сам отвезу вас туда. — Он распахнул пассажирскую дверцу темно‑синего внедорожника и помог ей забраться внутрь. Тара села и машинально пристегнулась. Куинн сел за руль и попросил: — Может быть, по пути расскажете, что сегодня случилось?

Тара покорно кивнула.

Читать книгу "Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс" - Пола Грейвс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс
Внимание