Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона - Лера Виннер
Неделю назад у меня было всё: хороший жених, перспективная карьера в Королевском театре и будущее, о котором можно только мечтать. Теперь я — дочь мятежника. Без двух минут клеймённая позором сирота, потому что за попытку восстания моих отца и мать ждёт плаха. Всё, что мне остаётся, — броситься в ноги новому губернатору нашей провинции, высокомерному и всемогущему Чёрному дракону. Для него исполнить мою просьбу — сущая малость, но как много он, убеждённый в своей власти, захочет взамен?! Удастся ли мне не потерять себя по его прихоти? И что случится, если поставленные им условия окажутся невыполнимы? *** — Что, если я не приду? Скрывать дрожь в голосе не было смысла, и тратить на это остатки сил я не стала. Рейвен взглянул на меня прямо, и вдруг улыбнулся по-настоящему, красиво, обворожительно: — Вы придете. Потому что с того момента, как вы переступили порог этого кабинета и осмелились о чём-то меня просить, вы принадлежите мне. Властный — опасный дракон (уверен, что всё знает лучше всех) Нежная героиня с характером (дрессировщица драконов на полставки) Вынужденный союз Противостояние характеров Эмоционально и чувственно Нежно и страстно Наглые бывшие Предательство и бумеранг для тех, кто этого заслужит Собака ХЭ
- Автор: Лера Виннер
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 75
- Добавлено: 3.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона - Лера Виннер"
Это были невозможные для меня слова, и все же я произнесла их, рассеянно улыбаясь.
Улыбка почему-то родилась на губах сама, и Рейвен вдруг вернул мне ее, а потом обнял крепче, устраивая на своем плече.
— При дворе можно освоить множество разных искусств. В том числе и это.
— Искусство заставлять воспитанных в строгости девиц терять всякий стыд?
— И напрочь забывать о приличиях.
Он кивнул столь серьезно, что теперь мне захотелось смеяться.
— Это, наверное, должно тебя забавлять.
В здравом уме я никогда не решилась бы заговорить с ним о подобном, но сейчас в мыслях плыл мягкий и ласковый туман, а Рейвен казался таким близким.
— Что именно? — он поправил прядь моих растрепанных волос.
Лишь мельком я подумала о том, что, должно быть, выгляжу совершенно непотребно, но сил на то, чтобы высвободиться из его объятий и привести себя в порядок, еще не было.
— Воспитанные в строгости девицы. Я успела понять, что в столице другие нравы.
— Скорее я удивлен, что ты не приняла их как должное. Многие теряют голову от свободы.
Он провел костяшками пальцев по моему плечу, ненавязчиво поглаживая, а я вдруг залилась краской, глядя на его руку.
— Я больше думала о театре…
Коснувшись моего подбородка, Рейвен вынудил меня поднять лицо и снова посмотреть себе в глаза.
— Еще больше я был удивлен тем, что ты и правда воспитана в такой строгости. Мейвен находится не так далеко от столицы, чтобы здесь царили архаичные порядки.
Он не насмехался надо мной, не высмеивал мою предполагаемую провинциальность, столь позабавившую леди Лорьен, а всерьез пытался понять, и я устроилась удобнее, без зазрения совести сложив руки на его груди.
— Барон Хейден, как ты уже наверняка понял, поборник старины и правил. Он любит, чтобы все было так, как «должно».
Лежать так было возмутительно удобно и… спокойно. Как будто мне самое место было в его постели. Как если бы в том, что мы делали, не было ничего предосудительного.
— Ты называешь отца по фамилии и титулу, — он снова не упрекал и не язвил, просто отметил.
Я же задумалась, потому что сама пропустила момент, в который это однажды вошло у меня в привычку.
— Должно быть, потому что мне так удобнее.
В такой удивительный момент мне не хотелось вспоминать детство. Тем более — говорить о том, что барон всегда был неласковым и недобрым отцом. Отцом, которого я скорее опасалась, чем уважала.
И все же это, вероятно, отразилось на моем лице, потому что Рейвен погладил меня по голове снова.
— И тем не менее, ты поспешила ему на помощь, как только с ним стряслась беда.
Именно сейчас смотреть ему в глаза мне не следовало. Я хорошо помнила, что драконы могут считывать состояние людей, видеть и слышать больше, чем хотелось бы.
И все же я посмотрела, чтобы увидеть ровно то, что увидеть ожидала.
— Ты ведь знаешь настоящую причину. Если ты смог так быстро узнать все обо мне, наверняка выяснил и это.
Даже в моих мыслях это не было упреком, но он заметно собрался. Как тот, кто ступал на первый хрупкий лед.
— Барона не называют безумцем в открытую, если для тебя это важно. Но да, меня просветили на его счет. И, предваряя твой главный вопрос, я бы в любом случае не отправил твоих родителей на плаху. Король Аарон действительно не из тех людей, кто казнит не ведающих, что они творят, подданных.
Я почти забыла, как дышать, слушая его, а Рейвен продолжал смотреть на меня внимательно и серьёзно.
Он ждал, что я ему поверю, а мне казалось, что я перестала чувствовать собственное тело вовсе.
— А как же люди? Те люди, что пошли за бароном?
Всё это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Чересчур гладко.
— Людей, которые хотели урвать свой кусок, прикрывшись состоянием барона Хейдена? Уверяю тебя, они не опасны, — бережно переложив меня, Рейвен поднялся, направился обратно к столику, и уже на ходу продолжил. — Никто из них не осмелится возглавить новый мятеж.
— Но ты всё же выставил караульных, — я развернулась на бок, чтобы не терять его из поля зрения.
Дракон застыл так, будто я ударила его в спину.
Он не ответил сразу. Молча достал бокал, вылил в него оставшееся в бутылке вино. Получилась ровно половина, и эту половину он поднёс мне за секунду до того, как я поняла, что и правда ужасно хочу пить.
— Прости. То, что я сказал тогда…
Я качнула головой, прерывая его в его же собственной манере.
— Я была слишком напугана. И привести меня в чувства ты мог только напугав ещё сильнее. Я знаю.
Несколько глотков я оставила для него, и Рейвен выпил их медленно, не отрывая от меня горящего зелёным светом взгляда.
Дождавшись, чтобы он отставил бокал, я в очередной раз за вечер погладила его лицо. Теперь уже просто потому, что мне понравилось это делать.
— Это началось два года назад. Сначала барон не узнал меня. Потом принял матушку за служанку, которая решила соблазнить его.
Я заговорила слишком тихо. Так, что человек ничего не понял бы. Однако дракон слышал, и, что было для меня гораздо важнее, понимал, что мой рассказ предназначен только ему.
— Когда я решила ехать в столицу, баронесса кричала, что убьёт себя, если я только попробую. Мне пришлось сказать ей, что если она станет мне мешать, я утоплюсь сама, и одна из нас окажется в могиле в любом случае. Отец, как ты понимаешь, никогда не позволил бы. Мы сказали ему, что сама королева Эмилия прознала о моём удивительном таланте и потребовала от меня явиться в театр. И он поверил. Я думаю, он до сих пор в это верит.
Горло пережало от воспоминаний, от стылого ужаса осознания правды: мой отец в действительности сошёл с ума.
Я облизнула губы и заставила себя продолжить:
— Разумеется, я бросилась ему на помощь. Ты мог выставить его на посмешище. Мог приказать пытать, не поверив в душевную болезнь. Или…
— Я забрал у него дочь, — Рейвен перебил тихо и твёрдо.
Его ладонь скользнула по моей щеке, и я прикрыла глаза, жмурясь от удовольствия.
— Не правда. Ты хотел узнать, в самом ли деле я готова на всё, чтобы защитить их, или разыгрываю перед тобой дешевый водевиль. Как можно проверить это лучше, чем потребовав от воспитанной в строгости девицы её невинность.
Между нами снова повисла густая тишина.
Он не ответил ни да, ни