Последняя тайна - Кэсси Майлз

Кэсси Майлз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Джинни Фокс, отслужив в Афганистане и восстановившись после серьезного ранения, нанимается телохранителем в частную охранную компанию. Вместе с сотрудниками «АРК Секьюрити» она должна обеспечивать безопасность на благотворительном вечере, который устраивает ее бывший командир, генерал Хеймаркет. Несмотря на принятые меры, одного из гостей убивают. Подозрение падает на ее босса, Ноа Шеридана. Джинни не верит в виновность Ноа, полагая, что кто-то пытается его подставить. Решимость раскрыть убийство сочетается с непреодолимой тягой к привлекательному начальнику, однако вскоре и сама Джинни оказывается в смертельной опасности…
Последняя тайна - Кэсси Майлз бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Последняя тайна - Кэсси Майлз"


– Я справлюсь.

– Будь осторожен, дорогой. И позаботься о Джинни. Между тобой и этой молодой женщиной что-то назревает. – Анна-Роза широко улыбнулась. – Одобряю!

Он взрослый, и ничье благословение ему не нужно. И все же после слов Анны-Розы у него поднялось настроение. Им с Джинни в самом деле хорошо вместе.

Глава 18

Джинни сразу поверила тому, что сообщила Анна-Роза. Что еще важнее, она поверила в реальность угрозы. Они с Ноа в опасности.

Сидя на пассажирском сиденье, она испытывала знакомое радостное волнение. Прежде чем завести мотор, Ноа отключил на навигаторе Интернет и GPS, чтобы их нельзя было выследить. Так же он поступил с их мобильными телефонами. Оказавшись отрезанными от всех средств связи и нежелательного наблюдения, они перешли в режим невидимок.

Еще не было семи, когда они отъехали от дома на внедорожнике, который до того стоял в гараже при доме. Туман был таким густым, что Ноа пришлось включить противотуманные фары.

Джинни поглядывала на его профиль. Он хмурился, глядя перед собой, стиснув зубы и держа руль обеими руками. Его напряженность была красноречивей слов.

У Джинни оставался единственный выход – принять его боль и быть рядом.

– Если хочешь поговорить, – сказала она, – я тебя выслушаю.

– Не сейчас.

– Ладно.

Несмотря на плохую видимость, Ноа мчался вперед. Должно быть, он ездил по этой дороге не одну сотню раз. Джинни и в голову не пришло советовать ему быть осторожнее. И все же она заметила, что он то и дело посматривает в зеркала заднего вида.

Она развернулась и посмотрела назад. Далеко позади она заметила свет фар.

– Они едут за нами?

– Трудно сказать, – ответил он. – Почти семь утра, многие могут оказаться на этой дороге по вполне законным причинам.

– Ты уж очень гонишь, – заметила Джинни. – Они что, нас догоняют?

– Да.

– Далеко до участка Бэра?

– Если верить указаниям Анны-Розы, мы будем там через полчаса, не позже. Понятия не имею, что мы там найдем.

– Разве ты не ездил туда с братом и Бэром?

– Ездил… целую вечность назад. Тогда я был сопляком, который восхищался двумя взрослыми мужчинами. Я не очень-то обращал внимание на то, где мы находимся, но уверен, что там не было ни дома, ни хижины.

– Значит, там, может быть, и дома нет?

– А может, весь тот район давно застроили коттеджами. Кто знает, что могло случиться за тринадцать – четырнадцать лет.

Он остановился у знака «Стоп» на перекрестке с главной дорогой и стал ждать, когда появится машина, которая ехала за ними. Прошло две минуты, но никто не появлялся.

– Я тоже видела их фары, – заметила Джинни. Либо вторая машина свернула до пересечения с главной дорогой, либо нарочно не показывается. Водитель затаился. – Я знаю, что он там был!

– Надеюсь, ему не удастся нас догнать. – Мрачные слова Ноа смягчил улыбкой.

Джинни попробовала угадать, что он задумал:

– Ты собираешься гнать, как безумный, чтобы избавиться от «хвоста»?

– Держись крепче.

Он вырулил налево, на шоссе, и помчался прочь от владений Бэра.

Джинни любила быструю езду – и в машине, и на мотоцикле, и на моторной лодке. Она радовалась скорости всем телом, и радость поднимала ее на другой уровень – почти как секс. И она сразу поняла: Ноа испытывает те же чувства. Покосившись на него, она угадала его возбуждение и радость.

Центробежная сила швырнула ее о пассажирскую дверцу, когда он резко свернул налево на очередную проселочную дорогу. Не успела она отдышаться, как они взлетели по крутому склону, снова свернули налево, а потом направо, на гравийную дорогу, которая сразу же раздвоилась. На развилке Ноа помчался направо.

Его навыки вождения в горах стали единственной причиной, по которой они не слетели с дороги и не рухнули в пропасть.

Он выключил фары, свернул на подъездную дорожку и припарковался.

– Посмотрим, удержался ли он за нами.

Быстрыми, точными движениями он отстегнул ремень безопасности, достал пистолет и вышел из машины.

– За мной!

– Есть!

Сжимая в руке «беретту», она следом за ним вышла из внедорожника. Они спрятались в тени высоких сосен и стали ждать. В доме неподалеку свет не горел. Других машин на дорожке не было.

– По-моему, мы их потеряли. – Он пожал плечами.

– Ничего удивительного! Где ты научился так водить?

– Хотелось бы сказать, что я посещал курсы экстремального вождения, но я учился по старинке, как все подростки, которые обожают быструю езду и риск.

– Ты, значит, был плохим парнем?

– Погоди, я слышал, как ты так же назвала Уоррика. Я не такой, как он.

– Это уж точно, – кивнула Джинни. – Уоррик по-настоящему плохой. Он негодяй. А ты просто… озорник.

– Раз ты так говоришь. – Его негромкий голос отозвался в ней на более глубинном, интимном уровне. Он уже не шутил. Вскинув голову, она увидела, что он смотрит ей в глаза. – Джинни, спасибо, что поехала со мной.

– Для того и нужны друзья. – Она привыкла относиться к мужчинам по-дружески, но Ноа был больше чем друг. – Если что, обращайся.

– Ты тоже.

Он наклонился и заключил ее в объятия. Их разделяли три слоя одежды и два бронежилета. Она слышала, как их сердца бьются в унисон. Джинни захотелось сорвать с себя всю одежду, вернуться к нему домой и лечь с ним в теплую, уютную постель.

Но сначала сделать дело.

Его поцелуй был быстрым и неглубоким, и все же ей он понравился.

Они снова сели в машину. Ноа завел мотор и отправился на участок Бэра.

Дождь усилился, пришлось включить дворники. Из-за низкой облачности все было серым и мрачным, но атмосфера внутри внедорожника стала в сто раз веселее. Поцелуй не только поднял ей настроение; она была рада, что участвует в операции.

– Это гораздо лучше, чем пялиться в компьютер и читать документы, – призналась она. – Чем займемся, когда приедем на участок Бэра?

– Зависит от того, что мы там найдем. – Ноа вел машину с уверенностью человека, прекрасно знакомого с окружающей местностью. – Проведем разведку, посмотрим, что там есть, и попробуем найти оригиналы, которые разыскивает Лоретта.

– А потом?

– Свяжемся с Анной-Розой и решим, как лучше передать сведения о Бэре следователям из ФБР, чтобы не угодить под суд.

– По-твоему, они правда считают тебя подозреваемым?

– Я бы на их месте именно так и считал. Смотри сама: я находился в библиотеке с трупом Слокама. У меня была причина обвинить его в гибели брата. К тому же выяснилось, что Слокам украл землю у друга брата. У меня был мотив.

Читать книгу "Последняя тайна - Кэсси Майлз" - Кэсси Майлз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Последняя тайна - Кэсси Майлз
Внимание