Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт

Екатерина Вильмонт
0
0
(0)
0 0

Аннотация: - Новый роман от признанного мастера современного женского романа! - История с продолжением! - "Книги Екатерины Вильмонт помогают жить и относиться ко многим вещам с юмором", - характеризуют ее творчество поклонники. Бобров помог Марте, не назвавшись, не спросив ее имени. Она при встрече не узнала его, а он не спешит напомнить ей о том случае. Однако судьба вновь и вновь сталкивает их и погружает в водоворот событий, в корне изменивших их жизнь. И вот тут Бобров вдруг поверил, что все правда и этому типу действительно кто-то заказал его жену. Он вытащил из бумажника купюру в пятьсот евро. - Вот, держи и рассказывай! Что же это значит? Неужели конец всему? - с тоской подумал Бобров. - А как удивительно и счастливо начиналась наша история... Об авторе: Екатерина Вильмонт - один из самых известных авторов современного женского романа. Екатерина Николаевна почти тридцать лет своей жизни посвятила переводам и, как признается, никогда не мечтала о писательской популярности, а за перо взялась случайно. Эксперимент удался. И теперь, из года в год, автор сохраняет уверенные позиции в ТОП-10 самых издаваемых, читаемых и известных в России писателей. Романы Вильмонт любят за динамичные, захватывающие сюжеты, простой и яркий язык. "В своих книгах не надо ориентироваться на другого автора, на его стиль - я сама себе хозяйка. И какое счастье, что публике нравится читать то, что мне нравится писать!" Екатерина Вильмонт.
Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт бестселлер бесплатно
5
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт"


– Поняла! Но эту пакость никто обсуждать не будет. Я только мужу о ней рассказала, а он у меня не из болтливых, даже когда подопьет!

– Марта, – с порога крикнул Бобров, – ты дома?

– Дома, дома, просто не могу отойти от плиты!

– Что ты такое готовишь?

– Протертый суп! Из шпината! Очень, говорят, полезно… Ты вообще-то ешь шпинат?

– Из твоих рук я готов есть все! Петровна, мы в субботу идем в гости!

– В гости? К кому?

Они еще ни разу не ходили в гости.

– К одной моей коллеге.

– Фриде Марковне?

– Да. Она пригласила меня с женой.

– Ты уже меня женой аттестуешь?

– А кто ж ты мне? Разве не жена? Дай, обниму, а то пока не обнял тебя, не чувствую, что я дома. Правда, когда тебя нет, приходится обнимать Тимошу.

– А по какому случаю в гости?

– День рождения.

– А дарить что будем?

– Мясорубку!

– Миша! Это ужасно!

– Почему? – искренне удивился Бобров.

– Дарить женщине, которой исполняется пятьдесят пять, мясорубку… По меньшей мере, бестактно.

– Почему?

– Это вроде как намек, теперь, мол, тебе остается только котлеты крутить!

– Да что за ерунда! Она сама попросила!

– Сама? Что, так и сказала – хочу мясорубку?

– Так и сказала! Я только спросил, что ей подарить.

– Ага, поняла! Ты спросил, что подарить, она смутилась и сказала, что не знает, а ты тут и предложил: может что-нибудь из бытовой техники… Так?

– Счастье мое, все в точности так и было! – хохотал Бобров.

Марта между тем налила ему в бульонную чашку очень красивый ярко-зеленый суп.

– Вот, попробуй!

– Слушай, как вкусно!

– Вот, греночки возьми!

– Господи, ты это сказала совсем как мама в детстве: «Вот, греночки возьми…»

– Я тебе не мама, и даже еще не жена, я тебе пока что любовница, и, надеюсь, ею и остаться даже со штампом в паспорте!

– Это я тебе гарантирую!

– Слово шпиона?

– Слово разведчика! Только одна просьба – надень в субботу черный комбинезончик!

– Да с радостью! Я все думала, куда бы мне его надеть! Он такой шикарный!

В субботу рано утром они поехали покупать мясорубку, потом к Милице Артемьевне.

– Родная, мы сегодня ненадолго, вечером идем в гости! – с порога возвести Бобров.

– В гости? Это к кому?

– К Фриде Марковне, я тебе о ней рассказывал…

– Ах, да, кажется она милый человек. Марта, а ты с ней знакома?

– Пока нет.

– А к себе вы гостей зовете?

– Нет, пока…

– Обязательно надо звать гостей и самим ходить в гости, это старая русская традиция…

– Знаешь, Милечка, как-то пока неохота, нам так хорошо вдвоем… И потом у нас еще нет посудомойки. Что ж, моей девочке руками посуду мыть?

– А кстати, я страшно довольна этой машинкой. Ты был прав, Мишка, она моет посуду лучше, чем я!

– Кто бы сомневался…

На обратном пути Марта вдруг спросила:

– Миша, а можно один вопрос о прошлом?

– Попробуй!

– Как тебе удалось сохранить такой хороший русский язык, если ты в течение многих лет не говорил на нем и даже не читал?

– Не знаю, не думал об этом, но я всегда знал наизусть кучу стихов… и если была возможность хоть немного отвлечься, я вспоминал стихи… особенно в тюрьме.

– Да? Ты любишь стихи? Вот не знала… Впрочем, я вероятно еще очень многого о тебе не знаю. Зато так гораздо интереснее… И кто же твой любимый поэт?

– Все просто до банальности. Пушкин. А еще я вспоминал песни Высоцкого… И там я понял – кто бы что ни говорил, а Высоцкий тоже великий поэт!

– О да! – обрадовалась Марта. – Я тоже так считаю! Миша, а мы в гости на машине поедем или на такси?

– На такси! В гостях грех не выпить…

– Миш, а там танцуют, ты не знаешь?

– Понятия не имею! А тебе хочется танцевать?

– Ужасно! Мы ж с тобой вообще только один раз танцевали…

– Это называется танцевали? – засмеялся Бобров. – Просто топтались под музыку и, так сказать, принюхивались друг к другу!

– А если вдруг меня кто-то пригласит танцевать, что тогда?

– Если тебе захочется потанцевать с этим человеком, танцуй на здоровье!

– Ты, значит, не ревнивый?

– Я и сам не знаю… Но ты пока мне поводов не давала…

Фрида Марковна и ее муж Гурген Ашотович очень понравились Марте. Такие приветливые, милые люди!

– Ох, Миша, какую красивую отхватил! – воскликнула Фрида Марковна.

– Примите наши поздравления! Фрида Марковна, вот обещанная мясорубка. Жена страшно возмущалась, мол, что это за подарок…

– Да что вы, Марточка, я же сама попросила. Я счастлива, а уж как счастлив будет муж…

Праздник шел своим чередом. Пили, ели, произносили тосты, не обошлось и без политических споров, как вдруг появился еще один гость, племянник Гургена Ашотовича, Арсен высокий красавец, жгучий брюнет лет тридцати с седыми висками. Он сел за стол, поднял тост за тетю Фриду, обвел стол веселыми черными глазами и вдруг взгляд его словно споткнулся. Он увидел Марту. Бобров сразу это заметил, искоса глянул на Марту, она сидела как ни в чем не бывало. Арсен сходу рассказал уморительно смешной анекдот про армянское радио. Тетка и дядька смотрели на племянника влюбленными глазами. Оказалось, что он виолончелист, лауреат несколько престижных конкурсов, гастролирующий по всему миру.

– Дорогая моя тетя Фрида, я счастлив, что в этот торжественный день оказался в Москве и могу лично поздравить вас. Все подарки я отвез вам домой, они большие и их много! И цветы тоже там вас ждут! Так что, гости дорогие, не думайте, что Арсен Оганесян явился на праздник с пустыми руками! И я, войдя в квартиру, в которой вырос, был счастлив увидеть, что там все так же уютно и хорошо! Я вижу за столом новые лица, так что если кто не знает, спешу сообщить, что тетя Фрида и дядя Гурген вырастили меня как родного… И я люблю их сыновней любовью! И пусть их дни будут долгими и счастливыми!

– Какой милый парень, – заметила Марта.

– И красивый, – присовокупил Бобров.

– Да, очень красивый! – подтвердила Марта, усмехнувшись про себя.

А потом Арсен вдруг подошел к Марте.

Читать книгу "Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт" - Екатерина Вильмонт бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Вафли по-шпионски - Екатерина Вильмонт
Внимание