Украденные звёзды - Риган Ур
Джессика Бенсон научилась тому, что правильный выбор даётся сложнее всего. И только после того, как ей делают предложение руки и сердца, она понимает, что её выбор был неправильным. Но прежде, чем она сможет посмотреть в будущее, ей надо столкнуться со своим прошлым. Три брата. Один научил её любить, другой научил её глубокой дружбе, а третий научил её тому, что значит познать боль настоящей утраты. У Джессики есть один секрет, который заставит их всех разорвать отношения. Сможет ли она рискнуть всем, даже братом, который завладел её сердцем, чтобы сделать всё как надо?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Украденные звёзды - Риган Ур"
— Мне стоит кого-то побить? — он приподнял одну бровь.
Он был высоким, мускулистым и ему не составило бы труда разобраться одной рукой практически с любым, но для неё он навсегда остался худощавым мальчиком, который улыбнулся ей через весь класс в первый день школы.
С тех пор всё очень сильно изменилось. Даже он уже был другим. Они все изменились. Никому их них не удалось остаться целыми и невредимыми.
Она покачала головой. Готовность защитить была у него в крови, и это заставило её улыбнуться.
— Бывшая комната Карсена убрана. Ты можешь переночевать там.
Он проводил её до комнаты, которая находилась через две двери по коридору, и где она провела бесчисленное количество ночей.
Карсен. Его старший брат. Это имя зазвучало внутри неё, перенеся её в прошлое, которое хранило множество воспоминаний — хороших, плохих и надрывных. И этого было достаточно для того, чтобы у неё перехватило дыхание, а её сердце заболело с новой силой.
— Спасибо, — пробормотала она, заходя за ним в комнату.
Когда она оказалась внутри, у неё закружилась голова от того, каким знакомым было это место.
— Тебе надо немного поспать. Если тебе что-то нужно, дай мне знать.
Она кивнула, повернувшись к нему и попытавшись скрыть свою взволнованность.
Он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Она села на кровать, бросив свои ключи и сумочку на прикроватный столик, и ощутила все те старые чувства, которые неожиданно воскресли.
Если бы это был кто-то другой, они бы не остановились, пока она не рассказала бы им, что случилось, но с Майлзом их связывала безусловная дружба, которая каким-то образом сохранилась, в то время как всё остальное было погребено в забвении.
Стены комнаты были всё того же светло-серого цвета, в который они с Карсеном однажды их выкрасили. Это было спонтанное решение, такое же, как и сам Карсен. Она всё ещё ощущала запах краски и вспомнила, что, когда ей стало совсем скучно красить, она села в угол и начала рисовать разнообразные фигурки вроде сердечек и бабочек.
Она поднялась и немного отодвинула кровать, после чего забралась на неё и посмотрела на стену рядом с ней. Оно всё ещё было здесь: сердце, которое она нарисовала. Карсен отказался его закрашивать. Он сказал, что оно напоминает ему о том, как сильно он её любит. Её переполнили такие сильные эмоции, что её глаза наполнились слезами, когда она вспомнила о том, что потеряла.
Она запомнила тот вечер субботы: они были беззаботны, счастливы и влюблены. Не в силах больше выносить это, она придвинула кровать обратно к стене, чтобы скрыть этой маленькое сердечко из вида. Оно было тем воспоминанием, которое оставляло пустоту у неё в груди.
Чувствуя себя уставшей, она легла на кровать и перевернулась на бок. Ей надо было немного отдохнуть, но воспоминания, которые она так долго подавляла, начали прокручиваться у неё в голове, из-за чего она смогла поспать беспокойным сном не более пары часов.
После того, как ей удалось немного поспать, её телефон начал звонить, снова и снова. Она перекатилась на живот, чтобы найти его, но, увидев, номер звонящего, она оттолкнула телефон подальше и села, убрав волосы с лица. Это был Чарли.
Он проснулся и обнаружил, что её нет. Единственное, что она ему оставила — это кольцо на столе. Он заслуживал объяснения, но она пока не была готова поговорить с ним. Она потёрла руками лицо, в то время как звонок телефона продолжал эхом разноситься по комнате.
Когда он замолчал, она потёрла виски, попытавшись отбросить усталость, от которой ныли все её кости, и сосредоточиться. Она посмотрела на часы — было восемь утра.
Когда телефон начал звонить снова, она уронила его на кровать и отодвинулась к стене, чтобы попытаться быть от него как можно дальше. Звонок пытался пробить её уязвимость, и она отчаянно сопротивлялась тому, чтобы не взять трубку. Через какое-то мгновение после того, как она поставила его на тихий режим, он начал вибрировать.
Он, вероятно, волновался, и это заставляло её чувствовать себя ещё хуже, чем раньше, из-за того, что она заставила его пройти через это.
Кто-то постучал в дверь, и она натянула одеяло к самой груди.
— Ты одета? — спросил Майлз через дверь.
— Ага, — поспешно ответила она.
Дверь распахнулась. Он кинул зубную щётку на кровать, она взяла её.
— Спасибо.
— В ванной есть чистая одежда и полотенце.
Он остался стоять в дверях.
Сраженная его заботой, она подавила желание ответить ему, и просто кивнула.
— Мне не нравится, когда ты так выглядишь, — сказал он, в то время как она силилась не отвести от него глаза. — Если тебе надо выговориться, я готов.
Её глаза начали наполняться слезами, и она снова кивнула. Телефон начал вибрировать рядом с ней, но она даже не пошевелилась, чтобы ответить на звонок.
— И ты можешь оставаться здесь, сколько угодно. Я не буду задавать вопросов.
Почему он был к ней так добр, когда она этого совсем не заслуживала?
— Прости, Майлз.
Она чувствовала вину за всё то, что случилось и за то, о чём он не знал. Было столько всего, из-за чего она чувствовала себя виноватой.
— Ты мне как член семьи, Джесс. То же самое я сделал бы и для Карсена.
Его слова напомнили ей о том, как долго были переплетены их жизни. Но если бы он знал, как она их подвела, он бы этого не сказал. Но сейчас она была не готова разбираться с этим; и она не была уверена в том, что когда-нибудь будет готова.
— Спасибо, Майлз.
Было так легко снова вернуться к той близости, которая когда-то была между ними.
ГЛАВА 2
По пути в ванную Джессика остановилась, чтобы разглядеть несколько фотографий, висевших на стене в коридоре. Три широко улыбающихся брата смотрели на неё, и, видя то счастье, которое излучали их улыбки, она была готова расплакаться: Карсен, Майлз и Дилан.
За несколько лет она стала частью их жизни, и сейчас она тосковала по тому времени, когда всё было проще, и она не знала, какой суровой была настоящая жизнь. Протянув руку и коснувшись фотографии, она словно смогла вернуться назад и снова быть вместе с ними; но как бы сильно она этого не хотела, это было невозможно. Это время было безвозвратно потеряно.
Её сердце заныло от воспоминаний о том, какими были Карсен, Дилан и даже Майлз до того, как всё навсегда изменилось.