Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать! - Алиса Квин
Я мечтала о детях, но страшный диагноз стал для меня приговором. Муж ушел к другой, а я всю себя отдала работе воспитателем. Однажды я нашла волшебный кошелек и загадала желание. Кто ж знал, что после этого я окажусь в волшебном мире, где стану многодетной матерью, хозяйкой особняка и женой одного очень мрачного типа. Ну что же… Привет, новая жизнь!
- Автор: Алиса Квин
- Жанр: Романы / Научная фантастика / Разная литература
- Страниц: 48
- Добавлено: 30.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать! - Алиса Квин"
Он подходил медленно, будто к раненому зверю. Внутри меня что-то щелкнуло. Ко мне пришло осознание — я боюсь не огня! Мне страшно, что этот рвущийся наружу, бесконтрольный огонь — мой!
Вот теперь пожар внутри меня замер, словно ждал признания. Я закрыла глаза.
Господи, помоги!
— Я не твоя хозяйка, — мысленно проговорила я. — Но и ты не мой хозяин!
Теперь я не отталкивала это ощущение. Я позволила ему быть.
Жар перестал рваться наружу. Он… улегся. Свернулся глубоко в груди. Воздух в саду снова стал прохладным. Я медленно открыла глаза.
Киллиан стоял в нескольких шагах от меня. Он потрясенно смотрел на меня.
— Ты… изменилась, — тихо сказал он.
Сердце болезненно сжалось.
Если бы ты только знал насколько.
— В каком смысле? — тихо спросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Киллиан сделал шаг ближе, но теперь уже осторожно, будто опасался спугнуть что-то невидимое. Он протянул руку и коснулся моей щеки. Его пальцы были прохладными, заземляющими.
— Ты не горишь, — тихо сказал он, будто проверяя собственные ощущения. — Ты светишься.
Я отвела взгляд.
— Это плохо?
Он покачал головой.
— Это… очень необычно.
Сад постепенно оживал — где-то снова зашуршали листья, вдалеке послышался голос Андерса. Мир возвращался к обычному ритму, а у меня внутри все еще было слишком тихо. Внезапно на меня лавиной нахлынули воспоминания — высота, ветер, тяжесть крыльев, одновременно с этим я ощутила глубокую печаль.
Я резко отвернулась.
Это не мои воспоминания! Я не Арабелла. Я не она. Но мое тело помнит. Ее магия живет во мне.
— Мне нужно… привыкнуть, — тихо сказала я.
Киллиан кивнул, но взгляд его стал внимательнее.
— Ты привыкнешь, и все вспомнишь! Я помогу тебе, — произнес он спокойно.
Я получила легкий, но довольно ощутимый толчок под зад. Митрофановна бесцеремонно толкнула меня прямо на мужа.
— Чего стоишь? — буркнула метла.
Я подалась вперед и тут же оказалась в крепких мужских объятиях. Меня снова бросило в жар, только теперь уже совсем по другой причине. Я смотрела в темные глаза мужа и забывала обо всем — о магии, о том, что нахожусь в другом мире, о том, что вообще понятия не имею, как тут все устроено, о том, что этот мужчина вообще-то женат, а я наглая самозванка. Пусть все эти тревоги подождут. Я просто хочу быть счастливой хотя бы немного.
Не знаю, кто из нас сделал первое движение. Да и какое это имеет значение? Важно было лишь одно — сейчас мои губы с жадностью целует самый потрясающий мужчина во всех мирах. Он бережно, но в то же время страстно целовал меня, прижимая к своему телу. У меня кружилась голова, ноги стали ватными и уже почти отказывались меня держать. Хорошо, что Киллиан держал меня так, будто боялся, что я исчезну.
Над головой что-то громыхнуло. Я испуганно вздрогнула и посмотрела на небо. Прямо над нами кружили сразу три дракончика.
— Эриэль! — вскрикнула я испуганно.
Киллиан нахмурился и напряженно следил за полетом трех проказников, будто бы мог взглядом удержать кого-то из детей в воздухе и уберечь от падения. Я тоже никак не могла оторвать глаз от детей. Арабелла была опытным драконом, однако и она упала, а если Эриэль не справится? Если она упадет?
Сердце снова билось так, будто пыталось вырваться и присоединиться к близнецам и девочке, которая совершала первый в своей жизни полет. А потом замирало, словно в невесомости от ужаса при очередном кульбите драконят.
Я чувствовала, как от мужа волнами исходили потоки магии и чего-то еще, слишком напоминавшего панику. Волосы качнулись от невидимого потока, когда воздух стал плотнее и взметнулся вверх. Стихийный маг создавал воздушный щит для детей, подстраховывал их.
Стало немного спокойнее, но тревога за детей никуда не делась. Я безошибочно узнавала Эриэль среди других дракончиков. Близнецы сверкали на солнце яркой зеленой чешуей, но при этом были немного мельче своей старшей сестры, которая полыхала в лучах солнца золотым цветом. Каждое движение малышки казалось выверенным, отточенным. Видно было, что сам процесс вызывает у девочки восторг, она наслаждалась каждым мгновением полета.
В какой-то момент Эриэль обогнула брата, взмахнула крыльями и замерла на краткий миг.
— Нет! — как будто издалека услышала собственный голос.
— Магическая сила! — воскликнула Митрофановна, когда я рванулась вверх.
Я не знаю, что произошло дальше, но ослепляющая вспышка огня длилась чуть больше секунды, а затем в ушах засвистел ветер.
Взмах мощных крыльев, холодный поток воздуха ударил в грудь, я сделала глубокий вдох, а на выдохе услышала громкий рев, от звука которого чуть не упала на землю.
Внутри меня истерично визжала маленькая Настя. Мамочки! Я же лечу! У меня крылья, когти и чешуя, и хвост! У меня внутри зарождался огненный ком, готовый вырваться наружу.
Но все это сейчас казалось не столь важным. Важно было только то, что маленькая девочка в теле древнего ящера сейчас в опасности. Эриэль может упасть!
Я подоспела вовремя. Подставила широкую спину прямо под падающего дракончика. Приземление дочери на себя я почти не ощутила, лишь легкий толчок и волну облегчения — она в безопасности. Только это сейчас имело для меня значение. Жизнь и здоровье моих детей. Моих! Я не позволю никому причинить им вред, даже если этот вред может быть от их собственной шалости.
Эриэль замерла на моей спине, видимо пораженная моим превращением. Хотя, я уверена, далеко не так сильно, как я сама. Девочка уже неоднократно видела свою мать в ипостаси дракона, а вот то, что это дано мне, для меня же стало настоящим потрясением.
Как?
Как это могло произойти? Я ведь вообще из другого мира! Разве что, я не просто заняла место Арабеллы в этом мире, я заняла ее тело, в котором оставалась ее магия.
Капец!
От этого умозаключения я чуть не сорвалась и не грохнулась на дорожку сада, над которой как раз пролетала, но тут же взяла себя в руки... Или лапы? Или когти? Или крылья? Короче, неважно! Я собралась и снова взмыла в небо. Держись, Настюха, ты не должна ничего бояться, ведь ты драконья мать!
Несколько мгновений спустя рядом оказались близнецы. Они весело хлопали крыльями и кружились вокруг меня. Вскоре и Эриэль пришла в себя после своей неудачи и снова присоединилась к братьям в небе.
Глава 18
Я медленно сделала широкий круг над садом, стараясь держаться так, чтобы дети были рядом. Тело само подсказывало, как двигаться, как наклонить крыло, как поймать поток