Рождество белых медведей - Ариана Хоукис
* * * Самостоятельный праздничный роман с медведем-оборотнем. * * * «Какое торжественное, волшебное и потрясающее праздничное чтение!» Фигуристая медведица-оборотень Эверли Холбрук с ужасом ждет праздничного сезона. Единственная незамужняя дочь в своей семье и единственный белый медведь во всем клане, она часто становится объектом насмешек, которые становятся только хуже, когда вся компания собирается вместе. Она уже почти не выдерживает родительского контроля, когда появляется красивый незнакомец и обращается с ней так, словно она что-то особенное. Его тело, кажется, кричит о ней, но потом он говорит ей, что они не могут быть вместе. Ну что ж, у нее нет времени на еще большую неразбериху в жизни! Белый медведь-оборотень Хит Стоункинг не ощущал духа Рождества с тех пор, как потерял свою пару, и устраивает это шоу только для двух своих маленьких детей. Когда он встречает забавную, саркастичную и изворотливую Эверли, он полон решимости помочь ей достичь счастья, которого она заслуживает. Его медведь, кажется, без ума от нее, но он не может доверить себе снова открыть свое сердце для любви. Чем ближе они становятся, тем более непреодолимым становится их влечение. Но сможет ли Хит избавиться от теней своего прошлого до того, как он упустит свой шанс быть с Эверли?
- Автор: Ариана Хоукис
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 31
- Добавлено: 5.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Рождество белых медведей - Ариана Хоукис"
Эверли уставилась на него, и ее нижняя губа задрожала.
— Н-но я не понимаю? Что изменилось за последние две недели?
Хит издал долгий, страдальческий вздох.
— Пока не появилась ты, у меня никогда не было причин сомневаться в обещаниях, которые я давал себе, что я никогда больше не буду встречаться и проведу остаток своей жизни в одиночестве. И я был совершенно не готов к тому влиянию, которое ты окажешь на мою жизнь. Ты перевернула мои эмоции с ног на голову таким образом, что это напугало меня. И в то время казалось, что самое безопасное, что можно сделать, — это цепляться за эти обещания. Я продолжал твердить себе, что моя единственная обязанность — хорошо воспитывать своих детей. Но потом я не мог перестать думать о тебе, о том, какая ты удивительная и сильная. И я подумал обо всех советах, которые я дал тебе о том, как расставлять приоритеты в твоем собственном счастье. И я понял, что делаю это не для себя. Люк и Микаэла любят тебя, и они очень по тебе скучали, — он замолчал, не находя слов. — Эверли, я не знаю, имеет ли смысл то, что я говорю. Но все, что я действительно хочу сказать, это то, что я люблю тебя, и ты показала мне, как быть сильнее, чем я думал, что могу быть.
Он выглядел таким разбитым и во власти своих эмоций, что ее сердце смягчилось.
— Хит, я очень тронута твоими извинениями, твоими словами, — ответила она. — Я их не ожидала. Но то, что произошло между нами, очень сильно разбило мне сердце, и я решила, что мне нужно начать все сначала. Я покидаю Антлер Фоллс, чтобы начать новую жизнь. Я уезжаю завтра.
Его губы приоткрылись, а красивое лицо побледнело.
— Ты уезжаешь? Но… почему? Тебе обязательно это делать?
Эверли вздохнула.
— Мне нужно начать все сначала.
— Ох, Эверли...
Хит выглядел совершенно удрученным.
— Не могла бы ты хотя бы провести этот вечер со мной?
Она пожала плечами и поджала губы.
— Конечно, — медленно произнесла она. — У тебя есть что-то на уме?
— Мне нужно сделать пару поставок. Позволь мне просто положить это.
Она огляделась. Грузовик Джека так и не материализовался, и Хит направился к узкому проходу, ведущему на главную площадь.
— Куда ты направляешься? — позвала она, направляясь за ним.
Он не ответил, но прошел по коридору и вышел с другой стороны. Она последовала за ним и, выйдя на площадь, ахнула. Прямо в центре стояла большая муниципальная елка, сверкающая огнями и безделушками, а перед ней стояли шесть деревьев поменьше, сделанных из серебра, каждое из которых было украшено золотыми гирляндами, и на каждом наборе гирлянд была написана одна буква ее имени.
— Хит? Что это? — пробормотала она.
— Это чтобы сказать, что я люблю тебя. И что я знаю, Рождество — не самое счастливое время для тебя, но я хочу изменить это и сделать его самым счастливым, ярким, веселым временем года.
— О боже мой, — прошептала она, слишком ошеломленная, чтобы сказать что-то еще.
— Тебе это нравится? — спросил он, нахмурив брови в неуверенности.
— Мне это нравится!
Затем Эверли повернула голову на слабый звон колокольчиков вдалеке. Пока она в изумлении смотрела на это, с противоположной стороны площади появилась упряжка из шести лошадей, тянущая сани на колесах. У всех них к уздечкам были прикреплены оленьи рога, а сани были красными и украшены огнями и блестками. Внутри он был доверху набит завернутыми подарками и двумя совсем крошечными Санта Клаусами.
— Микаэла! Люк! — закричала она и бросилась к маленьким фигуркам в красных свитерах и шапочках Санты.
— Эверли!
Они вскочили и заключили ее в объятия, и у нее на глазах выступили слезы.
«Неужели я действительно собиралась уехать, не попрощавшись с ними?» — спросила она себя. Хит подошел и положил подарки, которые нес с собой, в сани.
— Я подумал, что тебе не помешала бы небольшая помощь в доставке всех подарков, — проговорил он. — Джек сказал мне, что в итоге у тебя было довольно много пожертвований.
— Мы тоже поможем! — подхватили дети.
— Это если ты не возражаешь?
— Вовсе нет!
Хит расплылся в улыбке.
— Отлично! У меня есть карта всех детских домов в городе. Джек сказал, что они с Луизой могут взять грузовик и развезти продукты тем, кто живет на окраине города, а остальные из нас собираются покататься на санях.
Появился Джек с тележкой, полной подарков, и тоже сложил их в сани. Затем Хит взял ее за руку и помог забраться в сани, и Эверли села на мягкое сиденье рядом с Люком с одной стороны и Микаэлой с другой. Потом Хит тоже вскочил и натянул им на колени белое пушистое одеяло.
Снег стал совсем легким, и площадь выглядела такой красивой, освещенная семью рождественскими елками, ее имя светилось в темноте.
— Поехали.
Кучер прищелкнул языком, и лошади тронулись быстрым шагом.
По дороге Хит достал с заднего сиденья наряд Санты и надел его. Они остановились в нескольких местах, некоторые из них были небольшими организациями, о существовании которых Эверли даже не подозревала. Когда они подъехали, из окон и дверных проемов выглянули маленькие личики с открытыми ртами. И когда они вошли с подарками, лица детей просияли, и они завизжали от восторга.
— Откуда взялись все эти подарки? — спросила Эверли, внезапно осознав, насколько полными были сани до того, как они добавили пожертвования из магазина.
— Я тоже сделал пожертвование. Я руковожу фондом, который предоставляет гранты этим домам и следит за тем, чтобы дети были максимально счастливы и о них хорошо заботились, — ответил Хит.
— Ух ты. Я понятия не имела. Это потрясающе, — выдохнула она.
— Мне нравится помогать тем, кому повезло меньше, — пробормотал он в свою фальшивую бороду, как будто ему было неловко говорить об этом. — Мы также позаботимся о том, чтобы у них был рождественский обед.
Он окликнул Люка и Микаэлу, которые были заняты беготней с детьми, и они снова забрались в сани и продолжили путь к