Будка поцелуев - Бэт Риклз

Бэт Риклз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Книга, по которой NETFLIX снял умопомрачительный фильм! Встречайте Рошель Эванс – невероятно популярную, милую девчонку… которую никто никогда не целовал. У нее и ее лучшего друга – добродушного Ли Флинна – одна душа на двоих. Без них никто не может представить ни одной вечеринки, и Эль кажется, что беззаботное время развлечений не закончится никогда. Но однажды в ее веселую жизнь врывается Ной – темпераментный парень, который ни дня не может прожить без драк. Разум подсказывает избегать его. Она не хочет влюбляться, ведь тогда всё никогда не будет, как прежде. Но будка поцелуев, организованная Рошель и Ли на весеннем карнавале, уже открыта, и Ной готов подарить Эль свою любовь…
Будка поцелуев - Бэт Риклз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз"


– Так и есть. Я не знаю. Это же Ной. Понимаешь?

– Не особо. Во-первых, он мой брат. Во-вторых, я парень.

– Как бы объяснить, что я имею в виду… Я вроде как ненавижу его, но в то же время он мне нравится.

– Ну если ты не уверена, тогда ничего не делай. Тебе надо с ним поговорить?

Я проигнорировала последнее предложение.

– Я сама не знаю, что делать. Если каким-то невероятным образом мы начнем встречаться и все закончится плохо, это может испортить нашу дружбу, а я этого не хочу.

– Как это мило.

– Заткнись.

– Но я думал о том же… Пятьсот пятьдесят, – пробормотал он, откладывая стопку в сторону. – Если вы сойдетесь, а потом плохо расстанетесь, ты, возможно, не захочешь проводить со мной время, а я буду по тебе скучать.

– Я тоже буду по тебе скучать. Чуть-чуть.

– Ну спасибо, – с сарказмом произнес Ли, и мы рассмеялись.

– Теперь при встрече будет так неловко.

– Ага.

– Умеешь ты успокоить, Ли, – пошутила я и шлепнула его по руке. – Нельзя немного посочувствовать?

Он пожал плечами.

– Все равно я думаю, что тебе не стоит встречаться с моим братом. Это странно. И отвратительно.

– Для тебя.

– Ага.

Я покачала головой.

– Ли, здесь всего пятьсот сорок девять долларов.

– Ох, черт. – Он передал мне еще один доллар, и я добавила его к стопке. Как хорошо, что я решила все пересчитать.

– Так твой папа отвезет тебя домой?

Я покачала головой.

– Он повез Брэда с друзьями в кино, так что он не сможет. Я просто кого-то попрошу. Раз уже ты меня бросаешь из-за своей новой подружки.

– Я тебя не бросаю! Ты сказала, что все нормально! Я же спросил!

Я засмеялась.

– Успокойся, я просто прикалываюсь над тобой.

Ли закатил глаза.

В итоге мы насчитали шестьсот четырнадцать долларов. Наша «Будка» собрала больше всего денег. Наверное, из-за того, что нам не пришлось покупать огромных плюшевых медведей, хот-доги и плюшки. Ли уехал с Рейчел, я же осталась убрать мусор с Джоэлем, который все ворчал по поводу проигранного спора с Ли.

– Ты в курсе, что это ты виновата? Ты теперь должна мне тридцать баксов.

– С какой стати?

– Если бы ты не устроила это шоу с поцелуем, парни не выстроились бы в очередь в надежде получить французский поцелуй, – объяснил он с невинным выражением на лице. – Так что гони мне мои тридцать баксов.

Я засмеялась и толкнула его в плечо.

– Ни за что. И это не моя вина. Или ты что, тоже хочешь знать все подробности моего первого поцелуя?

Я говорила крайне взволнованным тоном, и Джоэль изобразил притворный ужас на лице, а затем засмеялся и подтолкнул меня бедром.

– Ладно, ладно, оставь свои деньги! Пощади, пожалуйста.

Позади нас кто-то кашлянул. Повернувшись, мы увидели Ноя, который смотрел на меня, выгнув бровь. Он метнул быстрый взгляд на Джоэля, как бы намекая, что тому надо бы отвалить. Джоэль как ни в чем не бывало собирал палочки от ваты и обертки от хот-догов.

Вот дерьмо. И что мне теперь делать? Что он вообще здесь забыл? Ной мотнул головой, и Джоэль подтолкнул меня к нему. Я беспомощно посмотрела на Джоэля, но он уже пошел помогать кому-то другому.

Я последовала за Ноем на парковку. Повсюду были разбросаны обертки и упаковки с остатками еды, которые еще не успели склевать чайки.

– Ли сказал, тебя некому подвезти и это должен сделать я.

Зачем? Зачем мой лучший друг иногда такой «джентльмен»? Конечно, он думал, что делает мне одолжение. Но серьезно? Он просто проигнорировал мои слова и попросил Ноя меня подвезти?

– Хорошо. – А что еще я могла сказать? Он пока ничего не сказал про поцелуй. Это хорошо или нет? – Подожди, ты же не на байке?

– Нет, – усмехнулся Ной. – Взял машину, раз ты так ненавидишь байк.

– Слава богу, – выдохнула я, и он снова усмехнулся.

Мое сердце вдруг начало сходить с ума: затрепетало и бешено забилось. Я сильно разнервничалась и едва не пожалела, что он не на мотоцикле, – тогда мы бы избежали неловкого молчания по пути домой. Ной повел меня по почти пустой парковке, и мы уселись в машину. Напряжение между нами было невыносимо. Я не знала, что сказать и как себя вести.

Я поцеловала его, с чувством. И притом даже не была пьяна. Что мне теперь делать?

– Ты не против, если мы по пути заедем ко мне? – спросил он. – Папа купил видеоигру, которая, по его мнению, понравится Брэду. Я как раз ее тебе отдам.

– Конечно, – закивала я. – Без проблем.

– Окей.

– Так сколько в итоге заработала «Будка»? – спросил он через пару минут.

– Шестьсот четырнадцать долларов.

Ной присвистнул.

– Ого.

– Знаю. Мы заработали даже больше, чем ларек с хот-догами.

Он кивнул, и снова воцарилась тишина. Я чуть прибавила звук на радио, пытаясь снять напряжение, но это не сработало. Все было так странно. Неестественно. Я искоса посмотрела на Ноя, который покачивал головой в такт музыке, а солнце освещало левую половину его лица. Я попыталась заверить себя, что для него поцелуй ничего не значил: он же бабник. Произошедшее не имеет для него смысла. Всего лишь поцелуй. А я раздуваю из мухи слона.

Хотя… это ведь Ной превратил его во французский, а после выглядел таким же удивленным, как и я. Может, из-за того, что я ужасно целуюсь? А он ничего не сказал, чтобы не смутить меня?

Мысли проносились в моей голове с безумной скоростью. Я была озадачена, обеспокоена и снова захотела его поцеловать…

Нет. Этого не случится. Ты не поцелуешь Ноя, Рошель, потому что это Ной. Старший брат Ли. Он придурок, из-за которого у тебя нет личной жизни и который признался, что считает тебя своей сестренкой. Помни, ты должна ненавидеть его за чрезмерную заботу и назойливость. Ты не должна думать о поцелуях с ним. Ты же злишься на него… Так ведь?

Самовнушение мне не помогло. Поцеловать его все еще хотелось.

Поездка растянулась и длилась будто целую вечность, а мы еще даже полпути не проехали. Я вздохнула и почувствовала на себе его взгляд, но слишком погрузилась во внутреннюю борьбу, чтобы зацикливать на этом внимание.

Я убеждала себя, что хотела поцеловать его, только чтобы убедиться: в этом нет ничего необычного. Но не стоило этого делать. Я готова была поспорить: он до сих пор видел во мне подружку своего младшего брата, маленькую девочку, с которой вырос… А как же тот случай после вечеринки, когда мы упали с кровати? Между нами были чувства – так мне казалось. Хотя, возможно, я ошибалась. И, вероятно, тешила себя пустыми надеждами, что он оценивал меня как девушку, когда увидел в лифчике.

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз" - Бэт Риклз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Будка поцелуев - Бэт Риклз
Внимание