Используемая единорогом - Эми Райт
Согласились бы вы на сделку, чтобы вас использовал единорог… и его стадо? У меня есть секрет, о котором я не рассказывала ни единой душе: я беременна от моего бывшего мужа-бездельника и должна тысячи долларов. Поэтому, когда появляется шанс работать в эскорте в Чудовищных Сделках, я хватаюсь за него. В конце концов, это похоже на работу моей мечты. Я ношу красивое белье, я флиртую и разливаю напитки, а преимущество в том, что я могу поиграть с целым стадом единорогов, если захочу? Я доброволец! Я в своей «эре шлюхи», окей. Я должна веселиться, пока могу. Вот только один из стада не перестает следить за мной. Стирлинг большой, сильный и мускулистый, ну, прямо как лошадь! Во время вечеринки он делает главным развлечением мое удовольствие, и я просто в восторге. Но когда он говорит мне, что я его связанная пара, и он хочет, чтобы я присоединилась к его стаду, я убегаю на милю. Я не ищу ничего серьезного. Только не снова. Кроме того, он ни за что не останется рядом, когда узнает мой секрет.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Используемая единорогом - Эми Райт"
В магазин заходят еще два покупателя, поэтому у меня нет возможности войти в систему и продолжить работу с веб-сайтом еще в течении получаса. Я настраиваю вращающуюся карусель на главной странице, когда мое внимание привлекает движение у двери. Вошедшая женщина миниатюрна и стройна, с длинными висячими серьгами, светлые волосы подстрижены в короткое «пикси». Она не похожа на нашу обычную клиентку, но, тем не менее, я нацепляю яркую улыбку и приветствую ее:
— Привет, добро пожаловать в «Оньеро». Могу я помочь тебе найти что-нибудь сегодня?
Она подходит к прилавку, даже не взглянув ни на один из образов на вешалках
— О, привет. Вообще я ищу Калли, надеюсь, я в нужном месте.
О, тогда это не клиент. Я имею в виду, что она как бы выходит за рамки нашего диапазона размеров, но я рада, что мне не придется говорить об этом.
— Да, конечно. Она в заднем помещении. Хочешь, я узнаю, свободна ли она?
Женщина кивает.
— Да, пожалуйста. Я София, из Чудовищных Сделок.
Ооо! Чудовищные Сделки? Да, я слышал о них. Это эскорт-агентство, в котором работала Калли, когда встретила своего парня, Рина. Но я думала, что она уволилась оттуда теперь, когда встретила свою любовь.
— Приятно познакомиться, София, — улыбаюсь я. — Я проверю, занята ли она.
Я спешу в заднюю комнату, стремясь получить от Калли всю подноготную. Хотя я надеюсь, это не означает, что у нее и Рина проблемы или что-то в этом роде. Конечно, она бы сказала мне, если бы это было так.
— Привет, — я заглядываю в дверь, и Калли поднимает голову. — К тебе пришла София.
Я изучаю лицо Калли в поисках реакции, но это всего лишь легкое удовольствие.
— О, как мило с ее стороны зайти. Позволь мне пойти поздороваться.
Судя по всему, никаких сплетен не ожидается. Я по-прежнему следую за Калли к залу и незаметно раскладываю одежду на ближайшей вешалке, чтобы слышать все, что они говорят.
— Тут мило! — София обводит магазин жестом, выигрывая очки в моей книге.
Калли улыбается.
— Спасибо. Все идет хорошо. А как насчет тебя? Как дела в ЧС? Бизнес в порядке? Я слышала, что какой-то монстр баллотируется в мэры!
— Джарра — мой друг и давний клиент, но никому об этом не говори. — София наклоняется ближе. — Думаю, на этот раз я нашла ему идеальный эскорт.
— О, правда? Кто-то, кого я знаю?
София качает головой.
— Не думаю. Она новенькая. И это к счастью. Мы были так заняты, что я изо всех сил пытаюсь найти достаточное количество сопровождающих для всех запросов на бронирование. И я только что получила запрос на большую вечеринку на выходных. Я в безумном поиске. Полагаю, ты никого не знаешь?
Калли ничего не говорит.
Я выглядываю из-за вешалки с одеждой как раз вовремя, чтобы увидеть, как они оба оценивающе смотрят на меня.
— Ты познакомилась с Джейд, верно?
Калли подзывает меня, и я перестаю притворяться, что развешиваю одежду.
— Мы говорим о работе в Чудовищных Сделках? — спрашиваю я. Боже мой. Почему я об этом не подумала? Я не могу поверить, что решение моих проблем все это время смотрело мне в лицо.
София одаривает меня еще одной из своих теплых улыбок.
— У тебя есть какой-нибудь опыт работы в эскорте, Джейд?
Я фыркаю.
— Нет, но мне нравится член, так что, полагаю, я усвоила основы, верно? — Это, а также серьезная фобия обязательств делают меня идеальным кандидатом на эту работу.
София и Калли одновременно смеются.
— Эта работа сводится не только к сексу, — говорит София. — Хотя здесь может быть замешан секс, все гораздо сложнее.
— Ну, если это хоть немного похоже на сделку, которую заключила Калли, запишите меня! — я помню, как все началось между ней и Рином, когда он платил за то, чтобы сделать ей куннилингус. И я имею в виду, только оральный секс. Больше ничего. Черт возьми, да, я хочу что-то похожее для себя.
София качает головой.
— Не совсем так, нет. Это работа для стада единорогов. Они ищут около десяти девушек, которые могли бы присоединиться к ним на частной игровой вечеринке. Тебе не обязательно будет делать что-то еще, кроме как откровенно одеться и подавать еду и напитки, но есть возможность участвовать в чем-то, что тебя заинтересует, как часть работы.
Мои брови приподнимаются, и улыбка расплывается на лице.
— Значит, мне придется надеть нижнее белье и пойти на секс-вечеринку?
Она кивает.
— Совершенно верно.
— Я в деле!
София ликует, сжимая руки в кулаки.
— О, моя богиня, это делает мой день лучше. У меня было хорошее предчувствие по поводу сегодняшнего визита. Не думаю, что у тебя есть друзья, которые тоже хотели бы пойти, не так ли, Джейд?
Я качаю головой.
— Нет, если только Рин не выпустит Калли на ночь, — я бросаю на Калли косой взгляд.
Калли фыркает.
— Неа. Мои дни в эскорте закончились, но ты иди развлекайся. Если ты будешь хорошо ко мне относиться, я даже не скажу Рину, что ты это предложила.
Я смеюсь. Я обожаю, как Рин собственнически относится к Калли. У парня будет грыжа, если он хотя бы подумает, что она сейчас посетит подобное мероприятие. Я знаю, что раньше он ел людей и все такое, но я не могу считать его пугающим, видя, как сильно он обожает моего босса.
— Да, твой парень-демон меня не пугает, — говорю я ей.
— Что ж, это хорошо, — говорит София. — Возможно, у тебя впереди многообещающая карьера в сфере эскорта для монстров.
Я улыбаюсь.
— Можешь считать меня сумасшедшей, но целое стадо единорогов — это вызов, ради которого я живу.
ДВА
Стирлинг
Дом выглядит потрясающе. Мы повесили гирлянды и наполнили гостиную подушками, диванами и раскладными кроватями. Все безупречно убрано. Я знаю. Я потратил большую часть дня на уборку!
Я заплетаю последнюю косу в своей длинной голубой гриве и завязываю ее, затем провожу щеткой по плечам, чтобы убедиться, что шерсть выглядит блестящей. В двуногом обличье она не такая густая, но в тусклом свете сине-зеленая шерсть кажется глянцево-серой. Я восхищаюсь новым серебряным колпачком на роге — символом того, что теперь я член стада.
— Эскорт здесь, — кричит Боаз снизу.
Я спешу вниз и вижу, что он вытягивает шею, чтобы посмотреть через