Измена с драконами - Кейлет Рель
КНИГА ВТОРАЯ. Измена жениха с моей сестрой должна была закончиться местью, но всё пошло не по плану. Меня подставили самые близкие люди, а Его Величество обвинил в государственной измене с драконом и оборотнем. Месть откладывается. Теперь мы враги Гемина, сбежавшие к драконам. Как встретит нас их повелитель? Удастся ли нам вернуться, чтобы покарать предателей или же зло восторжествует? Два верных мужа помогут мне добиться справедливости. Но что же это? У нас новый кандидат? В тексте есть: *дракон* *оборотень* *истинные пары* *месть *откровенные сцены*
- Автор: Кейлет Рель
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 71
- Добавлено: 30.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Измена с драконами - Кейлет Рель"
— Абелайо… — зло выдохнул Дастан. — Я пригрел змея. Фальшивая драгоценность Гемина. Лэра Басира, я искренне извиняюсь, что вам пришлось пройти через подобное. И спасибо вам, повелители неба, что оберегали мой щит. Без вас мы бы уже пали. И вы, лэр Аурум. Я не ведал, что творил. Если я обидел вас, то примите мои извинения… А вы, мои камни… Я награжу вас после всего.
Гелиос улыбнулся и положил руку мне на талию. Ему были приятны слова короля. И тут Дастан повернулся к Анжелике, чтобы поцеловать её руку. Единственной девушке среди драконов, чтобы отдать дань уважения.
Рука короля была протянута вперед, а Анжелика машинально взяла её. Дастан на мгновение остановился и взглянул пристально на красавицу-драконицу. Его взгляд скользнул по серебристым волосам, остановившись на её губах.
Но, как принято в таких ситуациях, нас прервали. Дастан резко развернулся вокруг своей оси, как и все. Лишь Анжелика несчастно вдохнула, но посмотрела в ту же сторону, что и остальные.
— Ваше Величество! — ворвался в зал знакомый мне аристократ, который работал секретарём Дастана. — Беда! Вы просили не беспокоить, но… Дело срочное!
— Говори уже, — поморщился Дастан, взмахнув рукой.
— Болезнь металлов вернулась в столицу…
Глава 26
Камала сделала шаг назад и начала оседать. Августа подхватила её, но не удержалась на ногах, заваливаясь вместе с герцогиней рубинов. Кай подхватил их, прижимая к себе. Камала судорожно вздохнула и посмотрела на секретаря.
— Я правильно расслышала?
Отчаяние захлестнуло лэру. Басира подошла к Камале и взяла её за руку. Магия Хрисоберилл вновь принялась спасать подданных Гемина. Герцогиня эль Руби с облегчением посмотрела на свою давнюю подругу.
— Вальтер, ты действительно уверен в том, что сказал? — серьезно спросил Дастан.
Я же прикусила губу. Неужели моё отравление было лишь началом? Заговорщики опробовали на мне болезнь, чтобы распространить её по столице? Кто это сделал? Анита? Кристиан?
Анита! Я резко подняла глаза на Динара. За всеми событиями я забыла про местоположение сестры.
«Где она? Динар, где сестра?!»
«Когда последний раз я видел её, то она направлялась в особняк эль Саппфир в столице… Прости, малышка, я волновался за тебя и лишь хотел, чтобы ты побыстрее вернулась».
Меня начало трясти. Руки подрагивали, как только я вспомнила, что чувствовала в момент обнаружения болезни. Если эта зараза появилась, то Брилл ждет лишь огромный костер усопших. Болезнь металлов не щадит никого. И забирает так быстро, что мы могли не успеть вмешаться.
— Мр-рази… — зарычал Гелиос и крепко сжал меня в объятиях.
— Да, Ваше Величество. — Вальтер дернулся от рычания оборотня, но не показал страха. Я поразилась его выдержке. — Сообщения приходят из госпиталей. Людей всё больше. Мест мало. Жители начинают паниковать.
— Богиня… — выдохнул Дастан и посмотрел на Руана.
Драконы переглянулись, и Роан сделал шаг вперед. Берроан знал все подробности и сразу понял, что происходит. Мы не сообщили Его Величеству во время краткого рассказа, что меня отравили чем-то на основе болезни металлов. Но теперь это было важно.
Я схватила Берроана за рукав и качнула головой. Всё же это касалось моей семьи. Я должна была рассказать всё лично, хоть и пропустила этот момент в первый раз. Я не могла и дальше скрывать от Его Величества подробности преступления моей сестры.
— Отравление, Ваше Величество… Меня отравили ядом на основе болезни металлов, — сказала я и прямо посмотрела в его глаза.
— Но ты в порядке, мой синий камень? Как такое возможно? Если бы ты заболела тогда, то уже не смогла бы двигаться. И кто это мог сделать?
— У меня есть предположение… Это могли сделать либо мой бывший жених, либо сестра, — прикрыла я глаза.
Стыд прожигал меня. Мне было действительно стыдно, что моя «бывшая» семья так поступила со мной. И если они были теми, кто отравил Брилл и сбежал, то их ждет страшное наказание. Я выдохнула и уже спокойно посмотрела на повелителя.
— Ваше Величество, у меня есть решение проблемы. Мой врач, спасший меня. Он сможет остановить распространение и вылечит ваших подданных, — сказала я. — А мою сестру, Аниту, вы можете казнить, если это она распространила старую болезнь в нашем королевстве. Этому нет прощения. Я не стану вмешиваться.
Дастан улыбнулся. Он смотрел на меня, как на дитя, что выросло прямо на его глазах. Король с пониманием кивнул в ответ на моё признание. Мало кто мог признать вслух, что один из членов его семьи мог совершить подобное. Другие бы защищали своих родственников до последнего, отрицая факты. В такое сложно даже поверить. Однако моя единственная сестра желала убить меня. Хорошо, что теперь у меня появилась новая семья. Та, что желает лишь лучшего для меня и никогда не навредит.
— Тогда вверяю решение проблемы вам, Сапфир Гемина. Я верю, что вы справитесь, и окажу любую поддержку герцогству, — уважительно склонил голову Дастан. И его обращение сказало мне больше, чем любые слова. Дастан признал меня. — Вы — надежда Гемина.
— Драконы помогут, — серьезно сказал Руан, посмотрев сначала на меня, а потом — на Его Величество Дастана. — Если болезнь распространится, то Арил вторгнется в Гемин. Уверен, он найдёт способ. Мы не должны дать ему и шанса на господство.
— Дастан, мы поможем тебе и жене, — отбросил все формальности Роан. И я вновь вспомнила про возраст драконов. Они видели многое. Видели множество поколений королевской семьи. В глазах моих мужей-драконов светилась многовековая мудрость. — Мы помогали твоему роду в трудные времена. И сейчас поможем.
— Спасибо, повелители… — прикрыл глаза Дастан, признавая, что не сможет без помощи Каррафы. — Гемин будет вам должен.
— Мы делаем это в первую очередь для Лавинии, — сказал ласково Руан, улыбаясь мне. И добавил, глядя на сестру: — И не только.
Анжелика вздрогнула и нервно улыбнулась мне. Она уже заметила по нашим взглядам, что мы поняли, что произошло. Анжелика улыбнулась уже решительнее, прошептав одними губами:
— Раз того желает судьба, я не буду отказываться.
Я улыбнулась ей подбадривающе и уже серьезнее посмотрела на присутствующих:
— Отправляемся в особняк эль Саппфир. Кай… Проводи, пожалуйста, лэру Камалу и лиэру Августу. А после присоединяйся к нам.
Кай кивнул, понимая без слов, что я имела в виду. Нельзя было подвергать девушек опасности. Арил мог напасть в любой момент. И Кай понимал это лучше всего. Камала посмотрела на меня и добавила:
— Мы