Обжигающие ласки султана - Кэрол Маринелли

Кэрол Маринелли
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Габи всегда была мечтательницей, а ее работа — организация свадеб — давала ей много пищи для фантазий. Поэтому, познакмившись с красавцем Алимом, владельцем сети шикарных отелей, она сразу же поселила его в свои самые смелые грезы. Но конечно же она и думать не могла, что ее мечты однажды сбудутся. Когда Алим предложил ей провести вместе ночь, она ухватилась за этот шанс, решив, что ни при каких обстоятельствах об этом не пожалеет. Но Габи ошиблась: ее возлюбленный оказался вовсе не таким, каким представлялся в начале знакомства.
Обжигающие ласки султана - Кэрол Маринелли бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Обжигающие ласки султана - Кэрол Маринелли"


— Большую часть времени он проводит там, — подтвердила Марианна. — Но приезжает для важных встреч. Сегодня в отеле остановится синьор Рауль Ди Саво, он может осматривать все, что захочет; завтра его сменит синьор Бастиано Конти.

У Габи сжалось сердце. Часто отелям требовалось много времени на продажу, но эти двое были крупными именами в индустрии. «Матримони ди Бернадетта» проводила много свадеб в бутик-отеле Рауля в Риме, и Габи знала, что Бастиано тоже был значительной фигурой на рынке.

— Если ты с ними встретишься, будь вежлива, пожалуйста, — сказала Марианна.

— Разумеется.

— Возможно, они будут задавать вопросы.

Габи кивнула.

— И пожалуйста, проследи, чтобы всю доставку производили незаметно и наших гостей беспокоили как можно меньше. Алим скоро женится и поэтому хочет как можно быстрее сбыть «Гранде Лючию» с рук.

Габи сидела молча.

Конечно, она об этом читала, но слышать слова вслух было больно.

Даже Алим говорил, что их отношения могут продолжаться не больше года, потому что у него есть обязательства дома.

О, как бы она хотела, чтобы у них был этот год…

А может, и нет. Она попыталась представить, как бы себя чувствовала, если бы оказалась ближе к нему, чем той ночью, знала его больше, любила его сильнее…

Потому что, несмотря на гнев и боль, Габи теперь знала, что любила его.

— Габи? — Марианна хмурилась; было очевидно, что встреча закончена, но Габи не спешила уходить. — Есть еще вопросы?

— Не думаю.

Ей не на что было надеяться.

День был занят переговорами с флористами и успокаиванием шеф-повара, отличавшегося бурным темпераментом, когда Габи сообщила ему, что в последний момент гости сообщили об особых вкусовых предпочтениях.

— У меня уже есть список предпочтений, — сказал он.

— Нет, — ответила Габи. — Это новые.

И их было немало.

Шеф-повар был не в восторге, мягко говоря, и объявил, что весь мир теперь не ест глютен, таким тоном, словно это ее вина.

Прибыли платья и костюмы, и Габи должна была организовать их доставку на следующее утро в правильные номера.

Она позвонила визажистам и парикмахерам, проверяя каждую деталь завтрашнего дня.

Конечно, она устала, но оставалось еще столько дел…

Она заглянула в бальный зал, чтобы проверить, как расставлены столы.

— Нужно внести изменения в рассадку гостей, — сообщила ей Бернадетта вместо приветствия. — Бывшая жена не хочет сидеть рядом с тетей…

Габи вздохнула. Прошлой ночью она работала над рассадкой гостей почти до рассвета, но невеста продолжала звонить с изменениями.

— Думаю, дальше ты разберешься, — сказала Бернадетта. Она даже не стала искать отговорку в виде болезни или встречи с клиентом; просто удалилась и оставила все на Габи. В том, что Бернадетта удалилась, был один плюс: Габи наконец могла снять туфли — после целого дня на каблуках у нее болела спина.

Был вечер пятницы, большинство людей уже готовились отдыхать в выходные, но работа Габи только началась. Бернадетта появится завтра, часов в одиннадцать, как раз перед приездом гостей.

Габи была уверена, что эти выходные — ее последний настоящий шанс сообщить Алиму, что она беременна, до появления ребенка на свет. Следующая свадьба, организованная «Матримони ди Бернадетта» в «Гранде Лючии», планировалась только через три месяца. К тому времени ребенок уже родится, а отель может быть продан.

Габи искренне не знала, что делать. Власть Алима ее пугала; и, честно говоря, она все еще сердилась на то, как жестоко он распрощался с ней. К тому же он очень ясно дал ей понять, что не желает никаких последствий этой ночи.

От толчка под ребрами Габи улыбнулась. Ее малыш был совсем крохой, но уже давал о себе знать.

Во время ультразвукового скана Габи решила не узнавать пол ребенка. Не потому, что ей не было любопытно; она просто не хотела, чтобы пол ребенка сыграл роль в ее разговоре с Алимом, если он состоится.

Но она до сих пор не могла решить, что делать.

Габи стояла в бальном зале, смотрела на звездный дождь, которым осыпали комнату люстры, и вспоминала наслаждение от танца с Алимом наедине — то, какой счастливой она была в ту ночь.

Это воспоминание приносило такое удовольствие…

Фотограф не забыл прислать ей снимок; фотография с тех пор хранилась на ее планшете. Некоторое время она использовала ее как обои, но это причиняло слишком много боли, и Габи убрала ее и теперь редко на нее смотрела. Смотреть тоже было больно, но время было добрее, потому что Габи больше не могла с прежней четкостью вспоминать блаженство ночи, проведенной вместе.

До сих пор.

Но в этот день, когда ребенок ворочался внутри нее, она вспоминала, как ползли по стенам тени от ветвей за окном и как Алим без слов пригласил ее на танец.

Да, Габи была мечтательницей; но сейчас она затерялась в воспоминаниях.

Такой Алим ее и увидел.

День Алима был полон дел. Прошедшие несколько месяцев обернулись адом. Его сестра Ясмин вызвала скандал на свадьбе, и Алим всеми силами пытался замять его.

С момента, как отец объявил диктат, Алим знал, что не сможет быть рядом с Габи и не желать ее. Он серьезно относился к законам своей страны. Но когда он вошел в бальный зал с первым потенциальным покупателем, она оказалась там — стояла, держа туфли в руках и глядя вверх.

— Все в порядке, Габи? — спросил Алим с ноткой строгости в голосе.

— Ox! — Она обернулась и увидела его впервые с того давнего утра.

На нем был темно-синий костюм, и выглядел он, как всегда, великолепно. Рядом с ним Габи ощущала себя невзрачной как никогда: босая и в плохо сидящем костюме. С Алимом был мужчина, в котором она узнала Рауля Ди Саво.

Габи выдавила улыбку и постаралась вести себя вежливо, но сердце у нее отчаянно билось.

— Да, все в порядке. Я просто прикидывала планировку столов на субботу.

— У нас будет проводиться большая свадьба, — пояснил Алим Раулю.

— И обе пары родителей дважды разведены. — Габи слегка закатила глаза и продолжила болтать о работе, нагнувшись за туфлями. — Непросто придумать, как всех рассадить…

— Габи! — укорил ее Алим и повернулся к Раулю: — Габи не работает в отеле. Мой персонал куда более сдержан с конфиденциальной информацией. — Он снисходительно взмахнул рукой. — Прошу прощения.

Алим знал, что причинил ей боль: тем утром Габи ушла от него с обещаниями, а сейчас смотрела на него похоронным взглядом. Алим видел в нем боль и изумленное непонимание.

Он хотел отмахнуться от Рауля и велеть ему убираться из комнаты. Он хотел отвести Габи в свою постель.

Читать книгу "Обжигающие ласки султана - Кэрол Маринелли" - Кэрол Маринелли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Обжигающие ласки султана - Кэрол Маринелли
Внимание