Неудержимое влечение - Адриенна Джордано

Адриенна Джордано
0
0
(0)
0 0

Аннотация: На благотворительном вечере в Чикаго молодая художница Аманда Леблан знакомится с уважаемой в городе семьей Хеннингс. Для новой квартиры их старшего сына Дэвида она берется подобрать картины. Здесь же, за ужином, детектив Маккол просит Аманду воссоздать по черепу лицо жертвы нераскрытого убийства, ведь подобной работой занималась мать Аманды. После того как Аманда соглашается помочь полиции, а Дэвид безоглядно влюбляется в нее, в жизни девушки начинаются перемены, далеко не всегда приятные: опечатан ее дом, счета заморожены, похищен слепок с черепа, уничтожены ее картины. Аманда и Дэвид понимают – за всем этим стоит преступник.
Неудержимое влечение - Адриенна Джордано бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Неудержимое влечение - Адриенна Джордано"


– Дэвид, в том доме я единственный арендатор. А сейчас у меня непорядок с финансами. Как по-твоему, может быть, кто-то пытается меня выставить?

– Не знаю. Кому понадобилось выгонять тебя из дома и из студии? И все началось позавчера. Кстати, а раньше ничего похожего не было? Ни звонков с угрозами, ни странных встреч?

– Нет… если не считать того, что ко мне пришел ты.

Ее слова доходили до него медленно, как будто мелкие камешки, которыми она в него бросала, которые царапали кожу. «Ко мне пришел ты». Уголки ее губ опустились. Она прищурилась.

Есть!

Оба заговорили одновременно, заглушая друг друга, о совпадениях, черепе и вероятных причинах.

– Мы одновременно подумали об одном и том же, – усмехнулась Аманда. – Как по-твоему, может, это быть связано с черепом?

– Очень надеюсь, что нет, но, если причина в нем… Думаю, мы угадали. Кому известно, что ты занялась реконструкцией?

Звякнул лифт, и дверцы кабины разъехались. Отлично! Кабина пуста; можно продолжать разговаривать.

– Твоя мать, – ответила Аманда. – Ты, твои родственники и их знакомые, сотрудники уголовного розыска, Пол из криминалистической лаборатории, Лекси… и все, кому они об этом рассказали.

– По-моему, нам нужно срочно связаться с Макколом. Все, кого ты назвала, – люди, которым мы доверяем. Кроме Маккола. Мы не знаем, кому еще он мог рассказать о тебе.

Если возникшая ситуация связана с реконструкцией, в которую втянул ее он, то положение еще серьезнее, чем она думала. Видимо, они, сами того не подозревая, раздразнили спящего медведя.

Он наблюдал за тем, как мелькают лампочки на табло, и барабанил по ручке чемодана. Неизвестность сводила его с ума. А если еще окажется, что во всем этом его вина… Он умрет от чувства вины.

– Сначала поедем в банк, – предложил он. – Все выясним. Не нравится мне то, что вокруг тебя происходит. А другой отель… В отелях не выспишься по-настоящему. Давай так. Ты поедешь к моим родителям. В их доме имеются гостевые апартаменты с гостиной. Тебе даже не придется оттуда выходить, если не захочется. Но мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты там, а не в каком-нибудь отеле.

– Мне и одной хорошо.

– Знаю, но, пока ты не сможешь вернуться домой, тебе лучше работать в моей квартире, а ночевать у родителей. – Дверцы кабины разъехались. – После тебя!

Она вышла и развернулась к нему лицом:

– Похоже, ты уже обо всем распорядился за меня…

Да, в самом деле… Но сейчас ему было все равно, что она подумает. Он хотел, чтобы она жила в доме его матери. И точка. На тот случай, если что-нибудь еще пойдет не так. А судя по тому, как развивались события, Аманду ждут нелегкие времена.

– Сделай мне одолжение. Мама будет хорошо тебя кормить, и ты отлично выспишься. Если бы моя квартира была обставлена, я бы настоял, чтобы ты осталась там, – он сдвинул брови, – со мной. Но поскольку об этом не может быть и речи, выбираем второй вариант: дом моих родителей.

Глаза у нее наполнились слезами, и она пару раз моргнула.

– Я не хотел тебя обидеть.

– Ты меня не обидел. Просто… Спасибо. Я могла бы позвонить отцу, но у них нет лишней комнаты. Как и у Лекси. В ее домике всего одна спальня, к тому же мне меньше всего хочется, чтобы меня допрашивал ее приятель-детектив. Да и как говорить о том, чего я сама толком не понимаю? А ты даешь мне место, где можно работать и спать, и я не могу в это поверить. Я столько времени была одна, и вдруг ты ворвался в мою жизнь – и именно сейчас, когда мне нужна помощь!

Ну и ладно. «Лишние очки в твою пользу». Но сейчас речь не об очках – по крайней мере, не совсем о них. Он делает все, что нужно, потому что считает ее своим другом… и надеялся, что она станет для него больше, чем просто друг…

Он поцеловал ее в макушку, ненадолго задержался, вдыхая аромат ее волос.

– Главное, не забудь то, что ты сейчас сказала, когда будешь злиться на меня.

Аманда вошла в банк с высоко поднятой головой, стараясь не растерять остатки самообладания. Временно бездомная и лишенная студии, а теперь еще вдобавок не имеющая доступа к деньгам! Кому-то придется долго объясняться.

В очереди к кассирам стояли несколько клиентов, но Дэвид повернул влево, к пяти столикам, за которыми сидели сотрудники банка. Вот была бы картина, если бы клиентка, раздраженная, на грани психоза, сейчас хлопнулась в обморок у всех на виду!

Старинные мраморные колонны и полы напомнили Аманде обо всех причинах, по которым она готова была влюбиться в свой дом. Тот, из которого ее выкинули и… При одной мысли о доме кровь в ней закипела. Она велела себе на время забыть о своем жилище и решать проблемы по мере их поступления.

– Доброе утро! – обратилась к ней сотрудница банка. Пустые стулья у ее столика указывали на то, что она свободна.

– Я подожду тебя здесь, – сказал Дэвид.

Сейчас ее жизнь была для него открытой книгой, и все же она была благодарна ему за то, что он не лезет в ее личное пространство.

Судя по табличке на столе, сотрудницу банка звали Элизабет Нельсон.

Аманда поставила сумку на пол и села возле ее стола.

– Доброе утро. Меня зовут Аманда Леблан. В вашем банке у меня несколько счетов. Похоже, с ними возникли проблемы.

– Очень жаль. В чем проблема?

Предъявив удостоверение личности, Аманда стала ждать, пока Элизабет Нельсон что-то набирает на клавиатуре. Прошло несколько минут.

– Я вижу, в чем проблема, – сказала Элизабет Нельсон, – но мне нужно посоветоваться с управляющим. Пожалуйста, подождите.

Не дожидаясь ответа, она встала и поспешила к кабинету в дальнем конце зала. Аманда чуть сместилась вбок и посмотрела на Дэвида. Тот отошел от колонны, у которой стоял, и приблизился к ней.

– В чем дело?

– Мисс Леблан!

Оба подняли головы.

– Здравствуйте, – обратилась Элизабет Нельсон к Дэвиду.

– Здрасте. – Он пожал ей руку. – Дэвид Хеннингс. Я друг Аманды.

Мисс Нельсон осталась стоять. Это дурной признак. Лицо у нее сделалось равнодушным.

– Мисс Леблан, прошу вас следовать за мной. С вами хочет поговорить управляющий отделением. Сюда, пожалуйста. – Элизабет Нельсон указала в сторону кабинета.

У Аманды участился пульс и снова разболелась голова. Она ненадолго зажмурилась, стараясь сосредоточиться. Скоро все закончится. Что бы там ни было, она справится. Но как же ей надоели все эти проблемы!

Она встала и снова посмотрела на Дэвида. Тот вопросительно склонил голову. В ее теперешнем состоянии, возможно, и неплохо, если будут лишние глаза и уши. К тому же он юрист.

– Пойдем со мной. Пожалуйста! – Она протянула ему руку.

Читать книгу "Неудержимое влечение - Адриенна Джордано" - Адриенна Джордано бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Неудержимое влечение - Адриенна Джордано
Внимание