Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс

Трейси Гарвис Грейвс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен.Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times.История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете.Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком. Ей некомфортно в обществе людей. «Тревожное расстройство», как сказали бы психологи. Лучше остаться дома и читать книги.Девушка, которую он раньше знал, стала женщиной, которую нельзя потерять дважды. Ведь настоящей любви не страшны годы разлуки, потому что настоящая любовь – вне времени.«Трейси Гарвис-Грейвс – обязательный к прочтению автор. У нее мудрый, нежный и отрезвляющий голос».Тейлор Дженкинс Рейд, автор бестселлеров New York Times«Последние тридцать страниц прибили меня к самому краю стула. Эта книга прекрасна».Колин Гувер, автор бестселлеров New York Times«Совершенно оригинальные персонажи, за которых вы не можете не болеть. "Девушка из его прошлого" не похожа ни на одну из книг, которые я читала».Камилла Пэган, автор бестселлеров Washington Post«Восхитительный роман, будто созданный для идеальных каникул».Евгения Смурыгина, The City
Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс"


Увидев меня, Анника резко замолкает и идет ко мне, не попрощавшись с мужчиной. Он, кажется, не обижается и неторопливо уходит.

– Привет, – говорю я.

– Привет.

– Ты готова идти?

– Да. Мне только нужно забрать свои вещи. – Анника уходит, не обернувшись. А я, конечно же, иду за ней.

Пока Анника выключает компьютер и собирает вещи, в комнату входит, тяжело ступая, коренастая непривлекательная женщина с вьющимися черными волосами.

– Это ты оставила тележку в справочном отделе, Анника? Кто-то ее бросил, и она блокирует проход. – Женщина замолкает, когда понимает, что в комнате есть кто-то еще.

– Нет, – говорит Анника. – Свою я вернула на место.

Женщина скользит по мне взглядом и поправляет прическу.

– Привет. Я – Одри. Начальница Анники. – Она протягивает руку и выпячивает грудь.

– Она мне не начальница, – говорит Анника. – Я не отчитываюсь перед ней.

Одри смущенно улыбается, тщательно скрывая раздражение.

– Джонатан. – Я быстро пожимаю ей руку.

Одри бросает на Аннику хитрый взгляд.

– Так вот кому ты на днях оставляла сообщение, Анника. – Она снова поворачивается ко мне и улыбается игриво. – А вы…

«Вообще-то не ваше дело».

– Парень Анники из колледжа.

У Одри округляются глаза.

Я с теплотой смотрю на Аннику.

– Ее первая любовь.

– Он во всем был у меня первым, – буднично говорит Анника.

– И теперь вы снова воссоединились? – спрашивает Одри. Она едва сдерживает любопытство.

Я загадочно улыбаюсь.

– Что-то в этом роде.

– Мне не нравится Одри, – говорит Анника, когда мы направляемся к выходу.

– Не могу сказать, что осуждаю тебя.

– Она не очень добра ко мне, и чем больше я пытаюсь за себя постоять, тем хуже становится.

Мне грустно, что Аннике все еще приходится иметь дело с таким дерьмом после всех этих лет, но я вижу это каждый день на работе. Борьба за власть. Поведение больше подходит для средней школы, чем для делового мира.

– Знаешь, как бывает, иногда в голову приходит идеальный ответ уже через несколько часов после спора, – говорит она.

– Конечно.

– Вот у меня с Одри всегда так.

– Держу пари, ты можешь постоять за себя, – говорю я, но Анника пожимает плечами и смотрит в землю.

Мы ловим такси возле библиотеки. Я заранее спросил у Анники, нравится ли ей, как кормят в «Траттории № 10», и заказал столик.

– Но можно все поменять, если ты предпочитаешь пойти куда-нибудь еще.

– Мне нравится их еда, – говорит она. – Особенно фаршированные ракушки.

– Как прошел твой день? – спрашиваю я, как только диктую водителю адрес.

– Хорошо. Много дел. Большую часть дня я провела за прополкой.

– Прополкой?

– Книжные фонды похожи на сад, и мы ходим по библиотеке в поисках поврежденных или устаревших книг. Я беру свою тележку и убираю целые полки книг, чтобы осталось то, что точно понравится посетителям. Я бы никогда не оставила просто так тележку в проходе, – бормочет она.

Приятно знать, что Анника так увлечена своей работой, а еще больше – что ей комфортно со мной. После нашего последнего свидания ее поведение изменилось, да и я немного расслабился, ведь она всегда действовала на меня успокаивающе. Сейчас в моей жизни очень мало людей, с которыми я могу быть на сто процентов самим собой, но Анника всегда была одной из них. Мне не нужно устраивать шоу, чтобы произвести на нее впечатление, как это было с Лиз. Такая свобода!

– Как прошел твой день? – выпаливает она немного громко и неожиданно, как будто только что вспомнила, что этикет требует такого же вопроса от нее, и поэтому пытается компенсировать это настойчивостью и энтузиазмом. От неожиданности я вздрагиваю.

– Тоже много дел.

Мне бы следовало торчать в офисе, трудиться до полуночи, чтобы на следующее утро – как и коллеги – жаловаться на это. Единственная цель этого – убедиться, что все знают, как много мы работаем. Это цирковое представление каждый раз сводит меня с ума, но отказаться от участия никак нельзя.

Такси останавливается у обочины, я расплачиваюсь и следую за Анникой в ресторан.

Хостес встречает нас с широкой улыбкой и восторженным «Здра-а-авствуйте!». Она выходит из-за стойки и идет прямиком к Аннике, вытянув руки. Я на секунду напрягаюсь, потому что Аннике не нравится, когда к ней прикасаются незнакомые люди, но она улыбается и машет хостес:

– Клэр! Привет!

Девушки обнимаются.

– Я так рада тебя видеть. Сколько лет, сколько зим!

Анника кивает.

– Знаю, мы и правда давно не виделись.

– У нас заказан столик на двоих на фамилию Хоффман, – говорю я.

Клэр вычеркивает мое имя из списка и ведет нас к уютному столику на двоих.

– Я пришлю Риту с твоим напитком, – говорит она Аннике.

Анника садится и сияет, как ребенок, глядя на Клэр.

– Весь день этого ждала.

– Все еще вишневая?

– Да.

Я не совсем понимаю, что связывает Аннику с этой женщиной, и у меня появляется несколько теорий.

– Для вас, сэр? – спрашивает Клэр.

– Джин с тоником, пожалуйста.

– Сию минуту.

Она сжимает плечо Анники и направляется обратно к своей стойке.

– Итак, – говорю я. – Это твоя приятельница или ты забыла упомянуть, что ты тут вип-клиент? – На всякий случай я прибегаю к шутливому тону.

Прежде чем она успевает ответить, к нашему столику подходит мужчина в кителе повара.

– Николас! – Анника расплывается в улыбке.

– Привет, Анника! – говорит он. – Мы боялись, что ты к нам не вернешься.

– Ну с того вечера не возвращалась. Но Джонатан спросил, нравится ли мне ваша кухня, а ты знаешь, как я люблю фаршированные ракушки.

«Что здесь творится?» – спрашиваю я себя.

– Думаю, он тоже не возвращался.

– Меня это не удивляет. Он предпочитает мексиканскую кухню.

– Что же, я счастлив видеть тебя у себя в ресторане.

Мужчина смотрит на меня, потом снова на Аннику. Она совершенно не понимает намека, и после неловкого молчания я протягиваю ему руку:

– Джонатан.

– Николас.

Рита, официантка средних лет с внешностью добродушной матушки-гусыни, приходит с нашими напитками.

Читать книгу "Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс" - Трейси Гарвис Грейвс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Девушка из его прошлого - Трейси Гарвис Грейвс
Внимание