Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер
Я очнулась в снегах. В исподнем платье. Одна. Ночью. И была уверена, что Этерия заберёт мою жизнь, но меня спас белый дракон. Лорд Дэйнарин Харлан.Подопечный лорда Харлана, драконёнок, вверенный ему под защиту, почему-то льнёт ко мне, будто я его мама. Я не могу уйти, не разбив ребёнку сердце. Но и жить без официального статуса в замке белого дракона тоже не имею права.Выход есть — фиктивный брак. Правда, кажется, у Дэйнарина на меня планы далеко не фиктивные…дальше следует синопсис книгиКнига Дракон и диковинка для драконёнка автора Саша Винтер рассказывает о событиях, происходящих вокруг главной героини Элины. Она находится в замке и испытывает физическую боль после падения. Элина ограничена в движениях и нуждается в помощи. Рядом с ней находится дракон по имени Дэйнарин, который является её невестой-пленницей и заботится о ней хотя и сдержанно. Его присутствие вызывает у неё смешанные чувства. Вместе с драконом в замок прибывает мужчина по имени Энс Ветар из Северной Сиерии. Он мастер начертания и артефактор, которого Дэйнарин специально привёз, чтобы тот мог помочь Элине справиться с её недугом и ускорить восстановление. В начале сюжета Элина испытывает трудности из-за постоянной боли и ограничения свободы, а также сложные отношения с Дэйнарином. Его попытки помочь воспринимаются с недоверием. Энс Ветар начинает осмотр героини и задаёт вопросы о её состоянии, предлагая помощь, которая зависит от стоимости и возможных последствий. Элина опасается, что лечение может быть сложным и не всегда успешным. Одновременно разворачиваются другие сюжетные линии. Например, вокруг лорда Тиберия Эрриана формируется заговор, связанный с Академией Мыслителей. Элина и Дэйнарин пытаются разобраться с этим, чтобы защитить ребёнка по имени Тиберий. Элина ухаживает за Тиберием, несмотря на свои физические ограничения и эмоциональные переживания, а Дэйнарин проявляет заботу, несмотря на внутренние противоречия и напряжённость. Важной проблемой является статус Элины в замке. Лорд Харлан, также белый дракон и служитель Ордена, заявляет, что в его доме посторонняя женщина не может находиться без официального статуса. Он требует урегулировать её положение, но при этом не разрешает ей покидать замок до тех пор, пока она не вспомнит, кто она и откуда. Это создаёт дополнительные ограничения и сложности. Взаимоотношения между героями осложняются эмоциями и сложными обстоятельствами. Элина старается принимать участие в событиях, несмотря на слабость, а Дэйнарин старается найти способы помочь и защитить её и Тиберия. Они вместе сталкиваются с внешними угрозами и внутренними конфликтами, пытаются найти компромиссы и решения. Сюжет развивается через конфликты, связанные с угрозами безопасности, состоянием здоровья Элины и её положением в замке. Героине приходится преодолевать физические и эмоциональные трудности, принимать помощь от новых людей, одновременно решая вопросы доверия и власти. Способность героев справляться с этими испытаниями становится одним из ключевых элементов развития истории. Таким образом, Дракон и диковинка для драконёнка повествует о жизни и проблемах Элины в условиях затруднённого положения, о её взаимодействии с драконом Дэйнарином, медицинской помощью Энса Ветара и борьбе с внешними угрозами. Главная тема связана с поиском решения для восстановления здоровья и безопасности, а также с необходимостью определиться с личным статусом и отношениями в замке.
- Автор: Саша Винтер
- Жанр: Романы / Разная литература / Эротика
- Страниц: 52
- Добавлено: 29.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дракон и диковинка для драконёнка - Саша Винтер"
Сказать что-то, что охладит нас обоих. Иначе всё это снова закончится его руками на моей талии, моими пальцами в его волосах и дыханием, которое не знает удержу.
Я поднимаю на него взгляд.
— У меня… один вопрос, — повторяю я так ровно, как только могу.
Его глаза опасно сужаются. Он чувствует, что я пытаюсь вернуть равновесие.
— Спросите, леди Элина.
— Почему… вы никогда не улыбаетесь? — спрашиваю я на выдохе.
Он моргает. Он дракон, командир, ледяной укротитель хаоса. Он привык к ударам, магии, угрозам. Но этот вопрос — маленький, человеческий — попадает в него так, будто я выстрелила ему в самое уязвимое место.
Он отстраняется на шаг, будто сбит с толку.
— Я… не вижу поводов, — отвечает он медленно.
— Но Тиберий ведь… — я подбираю слово, — нуждается в улыбках.
И ваш дом тоже. Здесь слишком много тишины.
И тут я вижу, как в его груди что-то болезненно дёргается. Его эмоции вспыхивают: удивление, раздражение, ранимость, нежность — всё разом. Он проходит до окна, разворачивается ко мне, опирается ладонями о подоконник. Выглядит так, будто пытается удержать себя от того, чтобы шагнуть обратно ко мне.
— Вы задаёте вопросы, — говорит он тихо, — которые никто не задавал.
— Потому что вам их нужно задать, — отвечаю я. — Не нужно отвечать мне. Ответьте себе.
Он резко поднимает голову. Его взгляд становится невыносимым. Глубоким.
Жарким. Слишком честным.
— Вы сводите меня с ума, — произносит он низким голосом. — Без всякой магии. Просто… существуя рядом.
И вот тон, который я пыталась сбить, снова поднимается, как прилив.
Дэйнарин подходит ко мне снова. Медленно, даже не пытаясь скрыть намерения.
Я чувствую жар его тела даже на расстоянии ладони.
— Лорд Харлан… — выдыхаю я.
Он наклоняется ко мне, его дыхание касается моей щеки.
— Вы просили, — произносит он тихо. — Улыбку.
И он улыбается. Белый дракон улыбается. И улыбающийся он настолько обаятелен, что это разносит всю мою оборону вдребезги. И не только потому что передо мной стоит самый красивый мужчина, каких я когда-либо видела. А потому что это жест доверия. То, что он вручил лично мне.
— И всё же, — говорит он тихо, — вы поставили условие. Я дал своё. И теперь…
Он касается моих пальцев, проводит по тыльной стороне ладони таким лёгким движением, что у меня перехватывает дыхание.
— Мне кажется, одна вещь осталась необговорённой, — добавляет он мягким рокотом.
— Какая? — спрашиваю я почти шёпотом.
Он склоняется ближе.
— Как часто… — Пауза. — Я могу вас целовать… до свадьбы?
Я не успеваю ответить. Дэйнарин целует меня. Нежнее, чем утром. Глубже. Теплее. Этот поцелуй — словно доверительный разговор, а не только физическое касание губ.
И я отвечаю. Не могу не ответить. Тянусь к нему, льну телом к его груди. Внутри что-то мягко распускается, как летний цветок под солнцем.
Когда он отстраняется, я едва стою на ногах.
— Идите, — произносит Дэйнарин хрипло. — Если задержитесь ещё на минуту, я не смогу дождаться луны.
От его слов меня окатывает жаром. Я ведь понимаю, о чём он. А я… даже не знаю, была я с мужчиной или нет.
Я не думаю долго, поспешно вышмыгиваю из кабинета лорда дракона и убегаю прочь по коридору, пока не натыкаюсь на Феодора.
— Миледи? — он тихо охает, останавливая меня и не давая в себя врезаться. — Могу чем-то служить?
— О да, Феодор! — выговариваю я, переводя дыхание. — Вы-то мне и нужны!
Он слегка приподнимает брови.
— К вашим услугам, миледи.
— Покажите мне, пожалуйста, — говорю я, уже окончательно возвращая себе деловой тон, — где в замке можно играть с ребёнком. Безопасно. И так, чтобы не мешать лорду Харлану.
Феодор моргает, словно не сразу понимает, что именно я имею в виду. Потом на его лице появляется осторожная улыбка.
— В таком случае, миледи, нам стоит пригласить молодого лорда, — говорит он. — Ое лучше всех знает, где играть, а я лишь скорректирую в соответствии с вашими пожеланиями.
— Отлично. Тогда берём Тиберия с собой! — азартно соглашаюсь я.
Тиберий встречает нас в своей комнате, почти подпрыгивая от радости.
— Элина! — выдыхает он. — Ты вернулась!
— Вернулась, — улыбаюсь я. — И у нас важное дело.
— Какое? — сразу настораживается он.
— Мы будем выбирать лучшие места для игр во всём замке, — отвечаю я самым серьёзным своим тоном.
Он смотрит на меня так, будто я только что пообещала ему собственный драконий флот.
— Правда?! — выкрикивает и подпрыгивает как мячик.
— Абсолютная! — я кладу руку на грудь в знак искренности.
Феодор тихо кашляет, скрывая улыбку.
— Следуйте за мной, миледи. Молодой лорд.
Сначала Феодор и Тиберий показывают мне внутренний двор замка.
— Здесь почти всегда тихо, — произносит управляющий. — Стены замка защищают его от ветра, снег лежит ровным мягким покрывалом. Здесь во времена Походов тренировались оруженосцы.
Я киваю. Вдоль стены стоят старые тренировочные столбы, а в дальнем углу — несколько каменных выступов, по которым вполне можно лазать.
— Элина! Боевой дракон заметил добычу! — кричит Ти.
Он уже носится вокруг одного из столбов, раскинув руки в виде крыльев того самого боевого дракона.
— Отлично, — киваю я. — Это место нам подходит.
Феодор улыбается и после ведёт нас в отдалённое крыло замка.
— Это крыло Ветров, — произносит Феодор. — Лорд Харлан не отпустил бы сюда молодого лорда без сопровождения, но с вами, миледи, думаю, проблем не будет.
В крыле Ветров совсем иначе. Полутёмные галереи. Каменные арки. Местами перекрытия старые и немного потрескавшиеся. Между колоннами образуются целые лабиринты, где можно бегать и прятаться. Звуки разносятся гулко, немного мистически.
— Сюда обычно никто не заходит, — говорит Феодор. — Замок старый, это крыло принадлежало леди Харлан ещё до моего появления в замке. Сейчас оно пустует.
— Леди Харлан? — на мгновение я замираю. Значит, Дэйнарин женат?
— Покойная супруга лорда Харлана, — поясняет Феодор вполголоса, чтобы не слышал отбежавший в этот момент Тиберий.
Я киваю.
— Здесь можно играть в прятки! — оживлённо тараторит Ти.
— Можно, — соглашаюсь я. — Но аккуратно. Чтобы не потеряться! А ещё можно бегать, кричать, шуметь… И мы здесь никому не помешаем.
Феодор кивает. Выглядит довольным и немного смущённым.
— Это все возможные локации? — спрашиваю я.
— Есть ещё одно место, — мнётся управляющий. — Но я вам этого не говорил и дорогу не показывал.
И по блеску глаз Ти я понимаю, что он знает, о чём пойдёт речь.
20. Тайное место
Элина
Мы стоим и не уходим из крыла Ветров, и я понимаю, что должна пообещать конфиденциальность.
— Обещаю, Феодор, — произношу доверительно. — Вы мне показали только крыло Ветров и внутренний двор!
Феодор наконец выдыхает более