Разгадай мой секрет - Софи Пемброк

Софи Пемброк
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Могут ли бывшие супруги, не встречавшиеся целых пять лет, снова быть вместе? Вполне вероятно, если чувства окончательно не погасли. Клара, хозяйка лондонского агентства по организации различных мероприятий, соглашается помочь бывшему мужу Джейкобу устроить рождественский праздник для его семьи и выбирает уединенный замок в Шотландии. Неожиданный снегопад застал бывших супругов врасплох, они остаются вдвоем, отрезанные от дорог, и у них, наконец, появляется время выяснить, какие же причины привели к разрыву. У каждого свои секреты и свои объяснения. И еще есть маленькая девочка Айви, дочка Клары и Джейкоба, о существовании которой он не подозревал. Остается только услышать друг друга. И услышать собственное сердце.
Разгадай мой секрет - Софи Пемброк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Разгадай мой секрет - Софи Пемброк"


Джейкоб провел пальцами по висящим над головой котелкам.

– Он кто, лэрд[7], который делает деньги из старого семейного владения?

– Что-то вроде этого, – ответила Клара. – Хочешь увидеть остальное? – И повела его в другую часть замка.

Джейкоб был впечатлен обширной кладовой для продуктов, банкетным залом, гостиной и застекленной террасой. Правда, он не удержался от язвительных замечаний, но Клара поняла: в душе он доволен.

– В Шотландии не бывает столько солнца, – проворчал он, когда они шли через главный холл к лестнице.

– Представь себе, какие виды открываются с террасы, если солнце все же выглядывает, – сказала Клара. – А банкетный зал показался тебе слишком большим?

– Да там стол на тридцать персон, – прервал ее Джейкоб, – а нас всего четверо. Пятеро, если ты согласишься остаться.

– Нет. Я слишком устану, когда закончу с украшениями. И я в любом случае не собиралась оставаться. – Он, видно шутит. Последнее место, где она захочет провести Рождество, – это здесь с ее бывшими родственниками.

Но то, как Джейкоб на нее взглянул, Клару насторожило. Господи, что еще он задумал?

– Посмотрим, – произнес Джейкоб и стал подниматься по лестнице, прежде чем она смогла повторить, что на Рождество вернется в отель.

Он просто невыносим. Разве он был таким, когда они поженились? Наверное, был. А если раньше она этого не замечала, то, вероятно, лишь потому, что они проводили очень много времени в постели.

От этих мыслей ее словно прострелило, сделалось жарко в вязаном платье и толстых колготках. Клара закусила губу. Выкинуть это из головы! Немедленно. Она встречает Рождество с Айви и Мерри. Клара поднималась за Джейкобом по лестнице, а голосок в мозгу шептал: «Рождество с Айви было бы еще лучше, если бы Джейкоб тоже был с ними». Но ей нужно время, чтобы подумать. Нельзя просто так сказать ему про дочь.

– Вот эту комнату я полностью одобряю! – крикнул Джейкоб, и Клара заторопилась на его голос.

Ясно – он увидел хозяйскую спальню со старинной кроватью под балдахином, такой широкой, что на ней поместилось бы человек двенадцать. Тяжелые портьеры придавали комнате пышность и роскошность. Эта комната… идеальна для обольщения.

– Эту спальню я предназначила для твоих родителей, – поспешила сказать Клара, чтобы Джейкоб не вздумал строить ненужные и опасные планы. – Она самая большая, и из нее проще попасть в остальную часть замка. И ванная здесь самая просторная. Благодаря камину здесь теплее всего.

Джейкоб мечтательно взглянул на кровать и произнес:

– Да, согласен.

– Пойдем. Покажу тебе остальное.

Другие спальни тоже впечатляли, но ни одна из них не обладала очарованием хозяйской спальни с кроватью под пологом.

Когда они закончили осмотр, настроение у Джейкоба заметно улучшилось.

– О’кей, – сказал он, потирая ладони. – Замок то, что надо. А чем займемся дальше?

– Лично я окончательно все проверю и вернусь ночевать в отель. Украшу дом завтра до приезда твоей семьи. Они приезжают в четыре?

Джейкоб кивнул:

– Да. Но почему тебе не остаться на ночь? Разве в замке недостаточно спален?

На мгновение в мозгу у Клары нарисовалась картина – они с Джейкобом на кровати с пологом.

«Нет. Прочь эти видения».

– Мне необходимо зарегистрироваться в отеле, – ответила она. – Да и Мерри приезжает этим вечером.

– Ну конечно. Мерри. – Что за нотки в его голосе? Ревность? Нет. Она не помнила, чтобы он, когда они были женаты, ревновал ее к кому-либо. С какой стати ему теперь начинать ревновать?

– Не важно. Мне нужно будет уйти, а ты… ты сможешь, ну, например, поработать. Я могу дать тебе пароль Wi-Fi.

– Неужели я ничем не могу помочь?

У Клары кольнуло сердце: он так сильно хочет принести практическую пользу, а не только выдавать идеи.

– Я проверю местные поставки, а затем прибудут курьеры, которые разгрузят коробки. После этого я на такси уеду в отель, сделаю несколько звонков, чтобы подтвердить доставку свежей зелени и еды. Вот и все. Остальное подождет до завтра. У меня все под контролем. Можешь ни о чем не беспокоиться. – Клара посмотрела на часы. И тут же раздался звонок в дверь – точно вовремя. Она улыбнулась и объявила: – Это Брюс.

– Что еще за Брюс? – нахмурился Джейкоб.

– Брюс – это ель, – засмеялась Клара. – Рождественская ель для твоего идеального Рождества.

Глава 9

Занять себя подготовкой замка к Рождеству – это не трудно. Нужно просто придерживаться плана и не обращать внимания на Джейкоба, который болтался у нее за спиной, наблюдая за тем, что она делает.

– Я знаю, что и как надо делать, – наконец не выдержала Клара, когда, повернувшись, чтобы поставить коробку с лампочками у елки, едва не столкнулась с ним. – Это моя работа.

Джейкоб отступил и поднял руки, извиняясь:

– Знаю, знаю. Я просто хочу хоть чем-нибудь помочь.

Клара подавила смех. Все месяцы их брака она была недовольна тем, что он без конца работал и не проводил время с ней, и вот единственный раз, когда она сама не может от него отделаться! Клара не могла не оценить иронию ситуации.

Но разговор в машине заставил ее задуматься. Может, проблема в том, что у нее в жизни не было никого, кроме Джейкоба, и поэтому она не хотела отпускать его от себя ни на шаг. Она была похожа на… ущербную елку, украшенную только с одной стороны. Ей необходимы украшения со всех сторон. И сейчас, когда у нее есть «Идеальный Лондон», есть Айви и есть Мерри, она обрела эти украшения. Ну, почти обрела – осталось несколько веток, на которые необходимо повесить яркие игрушки. Или украсить жизнь любовью.

Смог бы Джейкоб дать ей это? А хочет ли она этого? Мысли Клары крутились вокруг того, что он может значить для Айви, и она едва ли думала о том, что это значило бы для нее, если он вернется в ее жизнь.

– Я могу начать украшать Брюса? – спросил Джейкоб.

– Брюсу надо привыкнуть к помещению, – объяснила Клара, – чтобы ветки разогнулись, и он напитался водой. Я утром сама его украшу.

– Тогда что же могу сделать я?

– Я тебе сказала: займись чем-нибудь, своими делами.

– Не хочу.

Клара застыла. Она отдала бы что угодно, лишь бы услышать от него эти слова о работе, когда они были женаты. А сейчас что за игры он затеял?

– Не надо ходить передо мной на задних лапках, Джейкоб. Я не твоя гостья – я приехала сюда работать. Ты не обязан мне помогать.

– Но это мой праздник. Я хочу помочь. Поручи мне что-нибудь.

Читать книгу "Разгадай мой секрет - Софи Пемброк" - Софи Пемброк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Разгадай мой секрет - Софи Пемброк
Внимание