Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел

Эля Шайвел
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

— На свадьбе ты сказал, что не прикоснёшься ко мне! — с испугом прошептала я. — Ты до сих пор веришь в пафосные речи перед алтарём? — усмехнулся муж. Мать-жрица насильно выдала меня замуж за Владыку драконов. Он и сам не хотел этого брака, но подчинился воле Богов. Однако стоило мужу увидеть моё лицо, как его поведение резко изменилось. Зачем я ему? Ведь я бесполезная девчонка без капли магии, и что значит его загадочный взгляд?

Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел"


тепло.

На самом деле мне было холодно настолько, что через пару часов томительного ожидания, у меня уже зуб на зуб не попадал.

Но обида не давала мне ни уснуть, ни остановиться: я мерила шагами круглую комнату, ожидая, когда же заявится мой муж-дракон. И только эта ходьба, скорей всего, не дала мне замёрзнуть.

Джаред заставлял себя ждать. Вот мерзавец!

И в чём я виновата?! Чем не угодила Его Императорскому Величеству?!

Браслет как-то по-особому засветился? И что?!

Я даже не подозревала, что у меня есть хоть толика магии! Разве за незнание настолько суровая плата?!

Когда на лестнице раздались шаги, я, наконец, остановилась.

Встав спиной к камину, я, сложа руки крест-накрест под грудью, приготовилась встречать муженька. Ох, я тебе сейчас задам, дракон! Всё выскажу!

Дверь открылась.

На пороге стоял Джаред. В роскошном чёрном халате на голое тело. Это что ещё за...?

— Ну что, жена, скучала? — с лёгкой издёвкой произнёс мужчина. — Я узнал всё о тебе: ты не опасна. А значит, нам предстоит наша первая брачная ночь и консумация брака. Раздевайся.

— Но ты же на свадьбе сказал, что не прикоснёшься ко мне! — с испугом прошептала я, оцепенев от неожиданности.

— Ты до сих пор веришь в пафосные речи перед алтарём?

Глава 19

— Разве мужчина не должен держать слово? — язвительно воскликнула я, дрожащим от гнева голоса.

И только сейчас поняла, что я снова могу говорить! Ну наконец-то!!!

Так что Джаред не успел ничего ответить, как я продолжила возмущаться:

— Зачем ты меня голоса лишил, мерзавец?! Оставил тут в холоде и голоде?! Уморить решил?! — я распалялась всё сильнее, а Джаред медленно и молча подходил ко мне, заставляя отступать. — Я твоя жена, между прочим! И я ни в чём не была виновата! За что ты так со мной?! За то, что браслет как-то по-особенному засветился? Ну так я не знала, что владею магией! А ты… ты… даже разбираться не стал!

В конце моей тирады, упираясь спиной в стену, я уже раскраснелась от гнева и тяжело дышала.

Дракон хранил тягостное молчание, слегка изогнув бровь и кончик губ в лёгкой улыбке с явно читаемой издёвкой всего в шаге от меня.

Переведя дух и с яростью посмотрев в лицо своему новоиспечённому мужу, я продолжила возмущаться.

— И после нескольких часов моих страданий ты приходишь и с порога заявляешь, что теперь пришло время для первой брачной ночи?! Ты за кого меня принимаешь?! Я, может, и безродная дочь жрицы, но я не позволю так с собой обращаться!

— Я принимал тебя за свою жену. Ошибся? — глухим, низким голосом прорычал Джаред.

— Как ты обращаешься со своей женой в таком случае?! — фыркнула я.

— И как же? — мужчина сделал ещё один шаг в мою сторону.

Теперь мы стояли впритык друг к другу.

Я снова хотела попятиться, но было уже некуда. Холоднющая стена мешала. Вот зараза!

Я с вызовом посмотрела в глаза дракону.

Резко вскинув руки вверх, Джаред расставил ладони по сторонам от моего лица, и, уперевшись в стену, наклонился ко мне.

Даже сквозь одежду я, насквозь продрогшая, чувствовала, что от дракона исходит тепло. То самое, которого мне в этой ледяной башне так не хватало.

Подавив мимолётный порыв податься вперёд, чтобы согреться, я рявкнула:

— Я околела тут! И проголодалась!

Джаред наклонил голову набок и приблизил ко мне своё лицо.

— Ну так давай я тебя согрею, жёнушка, — прохрипел мужчина, улыбнувшись так, что у меня душа в пятки чуть не ушла.

Глаза дракона горели огнём. Я видела этот взгляд раньше. И он меня пугал.

Иногда, когда прогулки втихаря от матери меня увлекали излишне долго, я возвращалась поздно ночью, зная, что мать придёт лишь с рассветом.

Пару раз я по глупости и бравурной смелости сокращала дорогу через портовый квартал, где моряки искали себе женщин для утех на ночь.

Я ходила через те улочки до тех пор, пока однажды трое мужиков не зажали меня в угол. Также хищно пожирая моё тело глазами, те моряки делили меня, вслух описывая кто и что собирается со мной делать.

Меня спасло лишь то, что они были сильно пьяны и не смогли поделить, кто же первый меня обесчестит.

Домой я бежала так быстро, как никогда в жизни.

И навсегда запомнила тот огонь в глазах мужчин.

И сейчас я видела его в глазах мужа. Он действительно хочет провести эту ночь вместе. И судя по хищному взгляду, мне это не понравится.

— Это у тебя такой способ соблазнения жены?! Заставить её трястись от холода, чтобы она захотела с тобой спать? — дрожащим не то от холода, не то от страха голосом спросила я.

— Зачем мне соблазнять жену? Ты и так моя и обязана исполнять свой супружеский долг. И я приказываю исполнить тебе его сейчас, — рыкнул Джаред.

— Ты в своём уме?! Да я ни за что не буду его исполнять! — фыркнула я, попытавшись выскользнуть под правой рукой.

— Я ведь и заставить могу, — быстро переместив руку вниз, Джаред, конечно же, преградил мне путь.

Я наклонилась налево, но и вторую руку дракон опустил.

И приблизился ещё, прижавшись ко мне всем телом и будто заглядывая в душу своими бездонными чёрными, будто два омута, глазами.

Меня бросило в жар. От гнева, видимо.

Мир вокруг тонул в вате: слух начал подводить меня. В голове, будто военные барабаны, стучало сердце.

Горло сковывал страх и боль.

Ледяная стена позади и разгорячённый мужчина впереди создавали удивительный контраст.

— Только так и сможешь его от меня получить! — прошипела я, понимая, что я начинаю терять сознание.

Только не это! Я не хочу остаться с ним один на один в момент, когда я безвольна!

— Не забывай, с кем разговариваешь, девица! — прохрипел Джаред, и резким движением приобняв меня за талию, прижал к себе. — Я твой муж и требую от тебя беспрекословного подчинения и безоговорочного уважения.

Жар от руки и тела дракона плавил и тело, и разум.

Я хотела ответить что-то достойное, но голову повело, и я провалилась в чёрный омут беспамятства, обмякнув на руках мужа.

Глава 20

Я просыпалась в липком поту несколько раз за эти дни, счёт которых я пыталась вести. Хотя сказать, что проснулась было бы неправдой: мечась в бреду на постели, я не могла понять, сон или это или реальность.

Для начала я оказалась в какой-то невероятно роскошно обставленной комнате. Повсюду ажурная

Читать книгу "Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел" - Эля Шайвел бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел
Внимание