Фаворитка двух магов - Шерри Рун
Я желала мирной и скучной жизни с нелюбимым, но надежным мужем. Но всего один бал, один случайный взгляд — и моя помолвка расторгнута. Король и его брат сделали меня своей фавориткой и… источником. Той, что будет не только согревать ночами, но и стабилизировать их магию, не давая ей выходить из-под контроля и разрушать все вокруг. Доброе отношение, уважение и заботу эти мужчины подарят любой, но вот как мне, той, что никогда раньше не желала чувств, добиться их любви?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Фаворитка двух магов - Шерри Рун"
— Надо было найти кого-то из нас, — мягко сказал Джейкоб.
— Я нашла вашего секретаря. И она отправила меня куда подальше. Что я должна была думать? — выдохнула я, передергиваясь от воспоминаний: такое чувство беспомощности и унижения забыть трудно.
— Мне… мне жаль, — ответил Джейкоб, а на его лице и впрямь было сожаление. — Я все исправлю.
— И как же? — спросила я, отворачиваясь и смотря в сторону.
Вся эта ситуация обижала меня до чертиков. Да и в то, что принц, с учетом его характера и положения, действительно будет стараться, верилось слабо.
— Легко. Начну с того, что объяснюсь с твоими родителями. А после — уволю своего секретаря ко всем чертям. Вместе с конюшим.
— Конюшего не трогай, — попросила я. — Если бы не он, то я бы добиралась домой пешком, и точно превратилась в главную звезду всех сплетен. А с родителями, конечно, поговори. Только желательно так, чтобы мой отец не вызвал тебя на дуэль.
Об этом стоило предупредить заранее, потому что папа… папа и впрямь мог сотворить какую-то глупость.
Принц рассмеялся:
— Хорошая шутка.
— Это не шутка, — мотнула я головой. — Мой папа меня очень любит. Сильнее, чем боится короля и всю его армию вместе взятую. Поэтому, если он узнает, что произошло на самом деле, боюсь, он и впрямь вызовет тебя на дуэль.
— Твой брат выглядит разумным, он же его остановит? — спросил Джейкоб, с недоверием качая головой.
— Он присоединится, — мстительно сказала я.
— Они совсем не боятся лишиться жизни за нападение на принца крови?
— Если речь идет о том, что принц меня сильно обидел, то не побоятся, — вздохнула я.
— А я тебя сильно обидел? — спросил Джейкоб. — Сильно. Прости меня. И Даррен тоже, так что прости нас.
Нельзя сказать, что извинения от Джейкоба не льстили. Ходили слухи, что он никогда и ни перед кем не извиняется, а передо мной уже дважды.
— Тогда… если мой отец и мой брат вызовут тебя на дуэль, не убей их случайно.
— Ты не шутила?!
— Ничуть. Они и впрямь на это способны. Мой брат однажды просидел под домашним арестом три месяца за то, что избил моего обидчика.
— А последствия? Ведь если твой отец погибнет…
— Все наше не слишком большое имущество записано на меня и маму. Отец заботится о нас.
И в бедственном финансовом положении мы вовсе не из-за него, а из-за дедушки, который влез в авантюру, взяв деньги из общего семейного бюджета.
— А теперь о тебе позабочусь я, — улыбнулся Джейкоб. — Что ж, подожди меня тут, я сейчас поболтаю с твоим отцом по-мужски. Обещаю, никаких дуэлей и лишних переживаний.
Джейкоб свое обещание выполнил в лучшем виде. Уж не знаю, что он сказал моему отцу, о чем беседовал с братом, что нашептал матушке и какие комплементы сделал моей сестре, но вся семья смотрела на Джейкоба с восторгом.
И после, под одобрительные кивки моей семьи, утащил меня в свою карету. Слишком быстро, все события протекали слишком быстро для моей спокойной размеренной жизни! Я даже правильно реагировать не успевала! Волноваться? Обижаться? Удивляться?
Что мне делать?
В вот Джейкоб, который сидел рядом со мной в роскошной карете, прекрасно знал, что делать. Он обнимал меня, поглаживая пальцем мою шею. Казалось бы — ничего сверх того, что он со мной делал, но…
Будоражило не меньше, чем самые стыдные моменты.
Я покраснела.
Джейкоб улыбался.
— Что ты пытаешься сделать?
— Пытаюсь не сорваться, пока мы не приедем на место. Осталось пять минут. — Горячее дыхание обдало шею и ухо.
— До дворца еще далеко… — удивилась я.
— Зато до моей резиденции близко.
До резиденции принца Джейкоба оказалось очень близко. Слишком близко. Настолько, что я даже не успела спросить, почему мы едем в резиденцию, а не во дворец. И смогла задать интересующий меня вопрос лишь после того, как вышла из кареты.
— Затем, что в королевском дворце будет немного шумно. — Джейкоб галантно предложил мне локоть, и я не стала отказываться — из-за суеты я даже не подумала переодеть более удобную обувь и одежду, так и ходила в подаренном мне с утра платье и туфлях, в которых была на балу.
— Шумно? Что-то случилось? — спросила я, оглядывая резиденцию.
Резиденция принца — очень загадочное место. Оно досталось ему в наследство от матери. И в этой резиденции не было никого из знати, лишь король мог приезжать сюда. Слуг было мало, да и извне никого не принимали: смена поколений. Отец учил сына своему ремеслу, после чего наступала очередь внука. Не рабство и ограниченность, а высшая честь: престижно, платили много, а работы не то чтобы непочатый край. Главное — абсолютная преданность и ни одного слова о хозяевах за пределами поместья.
И принц привел меня сюда.
— Случилось то, что некоторые люди перепутали снисходительность, присущую сильным мира сего, с мягкостью.
Он мог не говорить загадками?! Я возмущенно глянула на довольного принца.
— А подробнее?
— А подробнее ты и сама все видела, Лив. Мой секретарь не пустил тебя ко мне, хотя я четко сказал, что сообщить мне о твоем прибытии тут же. Горничная вместо объяснений несла какую-то несуразицу. Конюший… Мы его не уволим, он тут ни при чем. Но всех остальных. Все, кто посмел сказать хоть одно нелестное слово о нашей фаворитке, кто забыл свое место… — Принц Джейкоб замолчал, а его глаза внезапно вспыхнули.
— Вы же… их не убьете? — сглотнула я.
— Нет, зачем? Уволим с волчьим билетом. Их после такого лишь конюшни и свинарни чистить возьмут.
— Стой, а откуда ты… Мне показалось, что когда ты прибыл к моим родителям, то еще не знал об этом, так…
— Телепатия. Даррен владеет ей в совершенстве, я же… могу общаться исключительно с ним. Видишь ли, мы с братом близнецы, если говорить языком наших уважаемых ученых — однояйцевые. Из-за чего можем общаться мысленно, когда оба стабильны. Вчера вечером ни о какой телепатии речи не шло, но сегодня уже все отлично. Я смог быстро передать информацию брату о тех, кто перешел границы. А он уже разберется.
Еще бы Даррен не разобрался, если он телепат! Они все мысли — даже самые потаенные и глубокие — способны вытащить наружу при желании. Вопреки всем слухам, которые ходят про телепатов (и из-за которых король никогда не афишировал этот дар — я не знала, что Даррен телепат, пока Джейкоб не сказал), они не могут незаметно подслушать мысли. Это всегда вмешательство и всегда не