Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон

Кэролли Эриксон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Бет Сент-Реджис — популярная ведущая телешоу «Хроники нераскрытых преступлений», приезжает в родной город. Здесь двадцать пять лет назад были похищены трое детей. Однако похитителя найти не удалось. Но настоящая цель ее визита другая. Она хочет узнать собственную историю. Ведь Бет считает, что одной из похищенных является она сама. На свою удачу, она встречает Дюка Харпера, агента ФБР, с которым два года назад у нее был бурный, но кратковременный роман. И вот теперь он не только помогает Бет докопаться до истины, но и возвращает надежду на потерянное, казалось бы навсегда, личное счастье.
Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон"


— Страшно. — Она закрыла папку.

— Сама видишь, нетрудно представить, что банда наркоманов могла быть замешана и в других серьезных преступлениях.

Официантка принесла счет.

— Заплачу из представительских расходов в обмен на информацию, — заявила Бет. — Видишь? Все честно.

— Логично. — Дюк встал и потянулся. — Сегодня у меня несколько встреч с местными стражами порядка. Ты собираешься договариваться об интервью с будущими телезвездами?

— С чего‑то надо начинать. — Она протянула официантке кредитку. — Может быть, кто‑нибудь признает во мне Хизер Брайс.

Она подписала чек и следом за Дюком вышла на улицу.

— Надеюсь, прокатное агентство уже заменило мне машину.

— Я подвезу тебя до отеля. — Он положил руку ей на поясницу, подталкивая к машине. — Будь начеку. Ничего не оставляй в машине и поглядывай в зеркало заднего вида, не следят ли за тобой…

— Не следят?! — Она обхватила себя руками. — Просто мурашки по коже.

— Просто будь внимательнее. Я куплю тебе новый газовый баллончик.

Он завел машину и выехал с парковки. Они проехали совсем немного и попали в пробку.

— Авария?

Дюк высунулся из окна.

— Не вижу никаких машин, кроме тех, что на дороге.

Бет опустила окошко и тоже высунулась наружу.

— На обочине велосипед — весь искореженный.

Потом она разглядела носилки… простыню, которая закрывала тело с головой… и зеленую бейсболку на земле. Внутри у Бет все перевернулось.

— Боже мой! Там Гэри Биндер, и мне кажется… по‑моему, он мертв.

Глава 7

— Что? — Дюк резко дал по тормозам. — Как ты его узнала?

— Там его велосипед, на носилках тело, голова закрыта простыней.

— Откуда ты знаешь, что там именно Биндер? Может, его велосипед здесь, потому что он остановился, чтобы помочь.

— Там еще его зеленая бейсболка. Она валяется на земле рядом с носилками. Бет закрыла рот рукой. — Его могли сбить сразу после того, как он уехал с парковки при отеле.

— Мы даже не знаем, в самом ли деле его сбили. — Дюк повернул на обочину.

— Что ты делаешь?

— Я намерен выяснить, что случилось.

Он поехал по обочине, обгоняя машины, стоящие в пробке на дороге.

Впереди показался помощник шерифа, Дюк остановил машину.

— Сиди здесь, — велел он Бет.

Он захлопнул дверцу и услышал такой же звук с другой стороны: Бет направилась к месту аварии. А разве он ждал от нее чего‑то другого?

Он схватил ее за плечо и прошептал:

— Говорить буду я!

— Ребята, сядьте в машину и проезжайте.

Дюк помахал удостоверением.

— Специальный агент Харпер. Здесь по делам ФБР. И я считаю, что погибший… был одним из моих свидетелей.

Помощник шерифа покосился на его удостоверение и буркнул:

— Гэри Биндер. Он ваш свидетель?

— Да, — ответил Дюк. — Что случилось?

— Его сбила машина; виновник скрылся с места происшествия.

Бет крепко сжала ему плечо.

— Свидетели есть?

— Пока нет. Следуйте за мной. — Помощник шерифа ткнул пальцем в сторону машины скорой помощи. — Жаль, недавно он как будто взялся за ум.

Бет и Дюк зашагали к носилкам, накрытым белой простыней.

— Кто вызвал полицию?

— Пассажирка проезжавшей мимо машины. Позвонила по мобильному телефону. Она сначала заметила велосипед, а когда притормозила, увидела труп Биндера на обочине.

— Улики? Отпечатки протекторов? Тормозной след?

— Пока ничего, но мы вызвали криминалистов. — Помощник шерифа покачал головой. — С тех пор как «Эвергрин софтвер» открыла у нас свое отделение, жители Тимберлайна словно растеряли вежливость и культуру… Городские понаехали и привезли с собой шум и суету. Агент Харпер, вам еще что‑нибудь от меня нужно? Если хотите, рапорт о происшествии перешлем вам.

— Вы мне очень поможете, спасибо. — Дюк зашагал назад к внедорожнику; Бет по‑прежнему шла рядом, вцепившись в его плечо. На полпути он обернулся. — Помощник шерифа! Почему Биндер на велосипеде ехал по шоссе?

— Не знаю. Он был разнорабочим, подрабатывал то здесь, то там, но в основном в городе. Он всегда ездил на велосипеде. Кто‑то недавно подарил ему пикап, но он все равно катался на велике.

Дюк забрался в машину и посмотрел на Бет, глаза которой стали огромными.

— Что с тобой?

— Мне страшно. Мы ведь только что с ним разговаривали! Что ему понадобилось в отеле «Тимберлайн»?

— Наверное, ехал на работу… или еще куда‑нибудь. — Дюк побарабанил пальцами по рулю. — Может, что‑то делал в отеле, поэтому и очутился там.

— Если он был в отеле…

— По‑твоему, это он вломился к тебе в номер и оставил лягушачью голову?

— Да, но зачем?

— Он бы так поступил, если бы хотел тебя предупредить.

— У него нет недвижимости, и волноваться ему не о чем. Зачем он хотел убрать меня отсюда?

— Может, он был замешан в исчезновении «Тимберлайнского трио» больше, чем рассказал на допросе. — Дюк включил зажигание. — В такое еще можно поверить. Но не в то, что Гэри Биндер рассылал ФБР анонимные письма с адреса, который невозможно отследить.

— Думаешь, наезд на него просто совпадение со всем остальным?

— Может, да, а может, и нет, но трагедия не обязательно связана с его участием в похищениях или с угрозами в твой адрес. Кстати, именно Биндер дал ФБР сведения о торговле наркотиками во время похищений.

— Думаешь, кто‑то пытался заткнуть ему рот?

— Возможно, хотя какой смысл? Он все нам рассказал, если только…

— Если только у него не осталось за душой еще чего‑то важного.

— Может быть, поэтому он и приехал к отелю, хотел с тобой поговорить. Но в моем присутствии раскрываться не стал и притворился, будто рассматривает разбитое стекло. Придется внимательнее перечесть протоколы его допросов. — Дюк вписался в поток машин, который медленно полз мимо места происшествия. — Но если у него было больше сведений, непонятно, почему он не рассказал обо всем в первый раз.

— Не знаю, Дюк, но похоже, в Тимберлайне за работой настоящие силы зла.

Когда они вернулись в отель, прокатная компания уже пригнала ей машину на замену. Дюк обошел ее со всех сторон и внимательно осмотрел. Провел ладонью по крыше.

Читать книгу "Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон" - Кэролли Эриксон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон
Внимание