Анархия в школе Прескотт - Кейтлин Морган Стунич
Одну ошибку в школе Прескотт нельзя совершать. Если не хотите, чтобы я уничтожила вас. Не трогайте моих прекрасно сломленных Парней Хавок. Смерть бродит по коридорам школы Прескотт. Однажды моя лучшая подруга предала меня. На протяжении двух лет я не обращала внимания на эту двуличную суку. Но больше этого не будет. На этот раз она разбудила во мне дьявола. Мы закончим мой список.Мы повышаем ставки. Мы будем править городом. Отдел по борьбе с бандами, детектив, милая, молодая офицер. Это не имеет значение. Потому что мы — Хавок, а у меня больше нет пределов. Мои мальчики развратили меня, и мы более чем счастливы, искупаться в крови наших врагов. Эта книга посвящена гнилым кусочкам внутри каждого из нас. В основном, она посвящена людям, которые любят нас, несмотря на эти кусочки. Или из-за них.
- Автор: Кейтлин Морган Стунич
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 125
- Добавлено: 1.11.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Анархия в школе Прескотт - Кейтлин Морган Стунич"
— Разве? — кокетливо ответила Тринити, проводя пальцами вниз по застегнутой рубашке Джеймс спереди. Он издал резкий смешок и отцепил ее пальцы от лацкана своей рубашки, сделав шаг назад. — О, прекрати это, — отчитала она, следуя за ним. — Ты не можешь ревновать к Виктору Ченнингу.
— Ты хочешь трахнуть его, не так ли? — спросил Джеймс, закурив сигарерту.
Он смотрел на девушку, словно она была трофеем, который должен висеть на стене.
— Я собираюсь выйти за него замуж, — выплюнула в ответ Тринити, словно это был ответ на вопрос Джеймса
Она пошла к бару и налила себе еще один стакан виски, пользуясь преимуществом бара в комнате, словно владела этим местом. Это было не так, я проверил. Я бы не за что не позволил нам приехать сюда, если бы она владела им.
— Нет, не выйдешь, — ответил Джеймс промасленным голосом, когда снова подошел к Тринити и схватил ее за подбородок. — Наш отец..
— Твой отец, — резко возразила Тринити, убирая волосы назад с лица. — Он определенно точно не мой.
— Только по крови, — парировал Джеймс с очередным смехом, и Бернадетт напряглась в моих объятиях, когда она пришла к тому же странному и внезапному выводу, что и я.
Джеймс и Тринити..оба дети Максвелла Баррассо.
И, очевидно, это не мешает им трахаться друг с другом.
Интересно.
— Я выйду замуж за Виктора Ченнинга, нравится тебе это или нет, — резко ответила Тринити, слегка вздрогнув, когда Джеймс сжал ее лицо в своих пальцах.
Но затем он наклонился и прижался своим ртом к ее, дыша у ее раскрытых губ.
— Нет, если я смогу помочь, — оспорил он с очередным смехом, когда ее ладони поднялись и легли ему на грудь.
Их рты снова встретились, языки сплетались, а потом дверь открылась и один из учителей Оак Вэлли прочистил горло, чтобы привлечь их внимание.
— Ладно, вы двое, на выход, — он показала большим пальцем в направлении коридора, когда лицо Тринити покраснело и она пролезла под руку Джеймса. Этой девушке важны скандал и приличие. Интересно, знает ли ее отец, что его дочь — результат семени другого мужчины?
Готов поспорить, что не знает.
И я просто уверен, что компания ее дедушки не нуждается в дополнительном притоке денег.
Все это имело бы смысл, если Офелия знала правду о происхождении Тринити или о том, что она трахается с мужчиной, у которого наполовину та же кровь, что и у нее. Инструмент для шантажа, что-то, что отнимет у Тринити статус ребенка мультимиллиардера.
Нам нужно поговорить с Виком. Немедленно.
— Хорошо, хорошо, старая ханжа, попридержи коней, мать твою, — пробормотал Джеймс, выпивая остатки виски и, уходя, бросил стакан на пол.
Ему похрен, что скажет учительница Оак Вэлли, а Тринити нет.
Ее волновала репутация и внешний вид.
Его определенно нет.
Учительница вздохнула и подобрала разбитый стакан, убирая беспорядок, а потом ушла и закрыла за собой дверь.
Со стоном мы с Бернадетт разъединились, и ощущения ее киски, скользящей по моему все еще твердому члену, было почти достаточно, чтобы я достиг оргазма. Но я не могу продолжать, увидев, что я только что сделал, не так ли?
Я уставился на Бернадетт, гадая был ли мой взгляд настолько интенсивным, не обжигал ли он ее, когда она смотрела на меня в ответ. Я сжал руки в кулаки, чтобы побороть поток гормонов. Я больше, чем мое тело. Я умнее него и его порывов.
— Что, блять, мы только что увидели? — пробормотала она, когда взяла боксеры, надела их обратно, в то время как я поправлял свои штаны.
— Сюжетный поворот, — мягко ответил я, у меня голова шла кругом, когда я думал о том, как мы могли бы использовать его. — Тот, что можно полностью изменить ход игры.
— Подожди, когда Виктор об этом услышит, — начала Бернадетт, но затем она посмотрела на меня, и я выдержал ее взгляд.
Прежде чем я смог осознать, что делаю, я прижал ее к стене, а она разорвала мои штаны.
Мои бедра вдалбливали ее в стену, пока мы вместе скользили в неистовом шторме с когтимыми пальцами и голодными ртами. Я даже не потрудился снять боксеры, отодвинув их в сторону, чтобы просто быть ближе к ней. Единственный человек в мире, которого я на самом деле хотел касаться.
Это не продлилось долго, но оно и не должно было.
Бернадетт сегодня вечером задала мне вопрос: хочешь, чтобы я продолжала касаться тебя?
Теперь она знала правду: я хочу.
Отчаянно хочу.
Бернадетт Блэкберд
После трехдневных выходных в шикарном лыжном домике, полном газиллионеров и сестер-трахальщиц (я знала, что с этим Джеймсом Баррассо что-то не так), вторник в школе Прескотт был той еще тягомотина. Я до сих пор была в шоке от той херни, которая происходила между Джеймсом Баррассо и Тринити Джейд. Я тут же предположила, что они трахались, когда увидела его на ее идиотской вечеринке-игре в «Загадочное убийство», но это...это было больше, чем я могла себе представить.
Они родственники.
Тринити — дочь Максвелла Баррассо.
Я задрожала и провела рукой по лицу. Конечно же, инцест. Как будто этот сюжет и так не был достаточно извращенным.
Я была так занята проигрыванием этой сцены в голове, что совсем не слышала мистера Дарквуда. Он проходил мимо с листом, объясняя наше следующее эссе, а потом специально остановился у моей парты, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.
— Ты же не вручишь мне очередную нелепую бумажку о слове «эбоновый», не так ли? — спросил он, а я просто уставилась на него в ответ,