Чудеса и удивительные аспекты Корана - Мухаммад ‘Али Ризаи Исфахани
Настоящее издание представляет собой сокращенный вариант книги «Исследование научных чудес Корана», которая выдержала в Иране несколько изданий и стала предметом пристального внимания научного сообщества. Эта книга посвящена тематическому комментированию Корана, которое обычно осуществляется двумя способами: 1) традиционная кораническая экзегеза, когда классифицируются и анализируются темы самого Корана; 2) современная экзегеза, когда темы эксплицируются из общественной жизни человечества, после чего сопоставляются с текстом Священной Книги, что проясняет точку зрения Корана по тем или иным вопросам. В данном издании применяется второй способ тематического комментирования. Автор обращается к тексту Корана при разъяснении научных вопросов, а некоторые коранические вопросы рассматривает с позиции экспериментальных наук. Настоящее издание рассчитано на самый широкий круг читателей, интересующихся духовной культурой мусульманского мира.
- Автор: Мухаммад ‘Али Ризаи Исфахани
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 85
- Добавлено: 2.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Чудеса и удивительные аспекты Корана - Мухаммад ‘Али Ризаи Исфахани"
71
Один из современных авторов также относительно местопребывания Солнца приводит подобную мысль, называя высказывания об этом научным чудом Корана (см.: [Наджафи, 1998. С. 25–26]).
72
В этом словосочетании мы должны букву лам (‘л’) в словосочетании лимустакар лаха воспринимать как ила (‘в сторону’), то есть «Солнце плывёт в сторону своего местопребывания».
73
Описание этого явления было дано в сносках предыдущих страниц, когда говорилось о действительном и мнимом движении.
74
Затем, с упоминанием о французских переводах Священного Корана, в которых слово фалак (‘небосвод’ или ‘орбита движения небесных светил’) переведено в фальсифицированной форме (‘небесная сфера’ или ‘железная ось’), он говорит: «Первый перевод Корана на французский язык, в котором слово фалак было переведено как „орбита“, принадлежал Хамидаллаху, пакистанскому учёному» (цит. по: [Бюкай, 1986. С. 215–216]).
75
То есть предлоги «в» или «на», в зависимости от ситуации. – Примеч. пер.
76
Эрих Юбелакер пишет: «Солнце за секунду в качестве топлива расходует 564 миллиона тонн водорода; из этого количества образуется 560 миллионов тонн гелия, 4 миллиона тонн оставшегося вещества превращается в энергию, которая в виде света и тепла распространяется по космосу».
77
В частности, Эрик Юбелакер пишет: «При температуре 15 миллионов градусов и давлении в 200 миллиардов атмосфер, просто говоря, ядра атомов водорода превращаются в ядра атомов гелия… Поэтому в этом процессе теряется определённая масса, что, согласно формуле Эйнштейна, превращается в энергию. Данное действие называется „атомное расплавление посредством ядерного кипения“» [Юбелакер, 1991. С. 20].
78
См.: журнал «Иттила’ате ‘илми» [ «Научная информация»]. 1991. № 193. В одной из научных статей (см. с. 82) данного номера журнала говорится: «За каждый отрезок времени продолжительностью в 2 часа и 40 минут поверхность Солнца на 6 км перемещается внутрь или наружу. При этом диаметр Солнца меняется на 10 км. Это и есть биение пульса Солнца. Под воздействием окружающих Солнце магнитных полей образуются горячие пятна, которые отдаляются от него со скоростью 1 600 000 км/час и быстро остывают».
79
Приставка лам (‘ли’) в слове лимустакарр имеет несколько возможных значений:
а) Лам в смысле ила (‘по направлению’) – «Солнце идёт по направлению к своему местопребыванию» (cм.: [Табатабаи, 1973. Т. 17. С. 79]).
б) Лам в смысле фи (‘в’ или ‘на’) – «Солнце движется в своём местопребывании» (cм.: [Шахристани, 1937. С. 184; Макарим Ширази, 1994. Т. 18. С. 382]).
в) Лам (‘до’) для указания конечной цели – «Солнце плывёт до своего местопребывания» (cм.: [Табатабаи, 1973. Т. 17. С. 89]).
г) Лам в смысле напоминания – ‘Солнце плывёт в своём местопребывании’.
Есть ещё и другое разночтение данного айата: «Солнце плывёт и не имеет конкретного местопребывания» (см.: [Ат-Табарси, 1975. Т. 8. С. 1272]). Данный вариант передан со слов Имама Саджжада (‘а), Имама Бакира (‘а) и Имама Садика (‘а), а также со слов Ибн ‘Аббаса, Ибн Мас‘уда и ‘Ата. Табарси в поддержку этого варианта говорит: «Внешний аспект этого айата имеет общий характер, но его смысл – частный. То есть пока существуют небеса, Солнце не может иметь постоянное местопребывание; но когда небеса разверзнутся, то Солнце также будет покоиться на одном месте».
Слово лимустакарр может быть отглагольным именем (инфинитивом) с суффиксом ам, именем места или времени. Следовательно, смысл заключается в том, что «Солнце движется по направлению к месту своего покоя» или «движется, пока не обрело покоя», то есть до конца дней своей жизни или до срока или места обретения покоя (cм.: [Табатабаи, 1973. Т. 18. С. 89]).
Данный вариант (наступление конца дней или срока покоя) исходит из айата: «…проходят они [путь свой] в срок определённый» [Коран, 35: 13]. Ибо выражение «в срок определённый» здесь использовано вместо выражения «до местопребывания» (лимустакарр).
Исключением может быть случай, когда «Солнце плывёт к предназначенному для него местопребыванию» [Коран, 36: 38]. Здесь наблюдается выдвижение нового вопроса относительно Солнца, который в других айатах [35: 13; 13: 2; 39: 5] не встречался. То есть Солнце и Луна – оба объекта движутся в назначенное время в сторону временного конца (иначе говоря, Солнце обладает ещё и временным концом).
Ибн Касир в своём комментарии относительно словосочетания «к своему местопребыванию» (лимустакаррин лаха) отмечает наличие двух вариантов:
Первый: определённое местопребывание, то есть место под Троном Божьим, ближе к Земле.
Второй: конец движения Солнца при наступлении Дня воскресения (кийамат). Подробнее см.: [Ибн Касир (б. г.). Т. 3. С. 162; Ал-Джамили, 1987. C. 32].
80
3ç3 = 9; 9ç4 = 36.
81
Хотя не исключено, что отцы церкви в период Средневековья понимали данные высказывания в смысле кажущегося движения Солнца (основанного на обмане зрения). Но данное высказывание само по себе свидетельствует о периодическом поступательном движении.
82
Филолай (Philolaus; вторая половина V в. до н. э.) – древнегреческий философ, ученик Пифагора, современник Сократа и Демокрита.
83
Подробнее см.: [Руссо, 1965. С. 193; Кестлер (б. г.). С. 161].
84
Восточно-римские (византийские) учёные переводили некоторые труды мусульманских учёных эпохи монгольской династии Элханидов на греческий язык. Результаты астрономических исследований, завершённых в XIII в. в обсерватории города Марага (на северо-западе Ирана) позднее дошли до европейских астрономов, и те воспользовались этими данными для заложения гелиоцентрической теории, которая, начиная с XVI в., стала преобладающей в Европе, тогда как сами мусульмане, будучи осведомлёнными о гелиоцентрической системе, предпочли довольствоваться геоцентрическим воззрением. Так, прославленный исламский учёный Бируни (973—1048) утверждал, что «принятие решений по данному вопросу зависит больше от метафизики (философии) и калама (схоластики), чем от астрономии». См.: [Сепехр, 1991. С. 26]. О данном высказывании Бируни говорится также в книге Сайида Хусайна Насра «Наука и цивилизация ислама».
85
Автор ссылается на французского астронома Камилла Фламариона (1842–1925).
86
Эклиптика (от лат. ecliptica – ‘затмение’) – большой круг небесной сферы, по которому происходит видимое годичное движение Солнца. – Примеч. пер.
87
В астрономии прецессия (от лат. praecessio – ‘движение впереди’) – медленное движение оси вращения Земли по круговому конусу. Ось