Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру
В 1941 году в Архангельск прибыл первый арктический конвой, отправленный в СССР союзниками – Великобританией и США. Его судьба сложилась удачно, в отличие от другого конвоя – печально знаменитого PQ-17. Предыстории, злоключениям и последствиям плавания этого каравана посвящена книга Уильяма Жеру. 4 июля 1942 года, когда конвой PQ-17 получил приказ рассеяться, четыре корабля из его состава, отделившись от остальных, направились дальше на север, в опасные арктические льды. Нескончаемый полярный день не давал морякам передышки от налетов бомбардировщиков, по следам судов шли вражеские подводные лодки, а у норвежских берегов стоял, готовый выйти наперехват, грозный линкор «Тирпиц», самый большой боевой корабль кригсмарине – военно-морских сил Германии. Но, несмотря на все риски, остатки PQ-17 продолжали свой путь, чтобы доставить ценные грузы в Советский Союз…
Торпеда не взорвалась. Она вынырнула из воды по другую сторону от судна, отошла от него метров на тридцать, а затем развернулась и устремилась обратно к левому борту «Трубадура», где находился Норт. Казалось, торпеда преследовала его по всему кораблю. Зенитные расчеты стреляли по ней из пулеметов, но все было тщетно. Моряки ругали торпеду по-испански и по-португальски: «Пошла прочь!» Прямо перед судном она внезапно остановилась и затонула.
В этой истории есть все: необычное место действия, драматичные повороты, моральные дилеммы, героические поступки и политическая интрига на высшем уровне. Среди ее героев не только гражданские и военные моряки, но также Сталин, Черчилль, Рузвельт и другие высокопоставленные официальные лица. Чтобы рассказать о судьбе PQ-17, Уильям Жеру тщательно изучил тему конвоев Второй мировой, прочитал дневники, письма и воспоминания их участников, провел десятки интервью, побывал в России, Исландии и Норвегии, а также прошел арктическим маршрутом по Норвежскому, Баренцеву и Белому морям. В результате ему удалось предельно точно, живо и ярко воссоздать события более чем 80-летней давности.
Две шлюпки «Эмпайр Байрона» шесть дней дрейфовали в холодном тумане, пока моряков не подобрал британский корвет, отправленный из Архангельска на поиски выживших. К тому моменту, как их спасли, моряки в шлюпках, включая двух юнг, одному из которых было 15, а другому 16 лет, раз в шесть часов получали по 60 мл воды, две таблетки прессованного сухого солодового молока и немного печенья. Некоторые начали пить соленую воду, которая усиливала жажду и вызывала галлюцинации.
Для кого
Для тех, кто интересуется историей Второй мировой войны, историей флота, а также для всех, кто любит остросюжетное чтение.
- Автор: Уильям Жеру
- Жанр: Разная литература / Военные
- Страниц: 76
- Добавлено: 18.01.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру"
История о полете «Валруса» взята из книги Convoy Is to Scatter (с. 175–176).
Слова Брума о том, что поднятие флага символизировало конец конвоя, взяты со страницы 187 книги Convoy Is to Scatter.
При описании разговора Брума с коммодором Даудингом о приказе рассеяться я опирался главным образом на книгу Convoy Is to Scatter (с. 187–193), итоговый рапорт Даудинга о конвое, который хранится среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании, и статьи The Times о деле о клевете, опубликованные в 1970 году. Прощальное сообщение Брума Даудингу и ответ Даудинга хранятся среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании.
Описание реакции лейтенанта Дугласа Фэрбенкса-младшего на получение приказа о роспуске конвоя и его слова о «перепуганных птенцах» взяты из книги A Hell of a War (с. 140–141).
Рассказывая о сложных дилеммах, с которыми столкнулись командиры кораблей сопровождения, и об их гневе, я пользовался несколькими источниками, включая книгу Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (1968, с. 175–176), книгу Пола Лунда и Гарри Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 99–100) и книгу Годфри Уинна PQ-17 (1948, с. 107–109, 113–115). Уинн своими глазами наблюдал эту драму внутри драмы, находясь на борту корабля ПВО «Позарика». О гневе офицеров «Поппи» рассказано в книге Уинна PQ-17 (с. 99–100). О том, как офицер с другого корвета со злости отшвырнул стул, сообщается в книге Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (с. 176).
Я прочел роман Яна де Хартога «Капитан», поскольку Брум порекомендовал его в своей книге Convoy Is to Scatter. На страницах 357–358 этого романа голландский протагонист де Хартога вступает в яростный, ожесточенный спор с подчиненным о том, стоит ли им вернуться за выжившими. (Шотландский писатель Алистер Маклин написал свой дебютный роман «Крейсер "Улисс"» (1955) о конвое, следующем по Мурманскому маршруту, однако его книга не основана на истории конвоя PQ-17.)
Слова Уолтера Джона Бейкера: «Отстающих – к черту» – взяты из книги The Convoy Is to Scatter (2011, с. 44).
Проникновенные слова матроса с траулера «Ноферн Гем» приводятся в рассказе С. А. (Сида) Керслейка, служившего рулевым на траулере, на сайте: www.PQ-17.eclipse.co.uk. На этом сайте опубликован целый ряд свидетельств очевидцев о конвое.
Лейтенант Уильям Картер описывает, как реагировала команда «Айронклэда» на приказ о роспуске конвоя и процесс рассеяния его ордера, в книге Why Me, Lord? (с. 174). О том, как капитан «Айронклэда» объяснил свое решение идти на север, к полярным льдам, рассказано на страницах 175–176.
При описании реакции команды «Трубадура» на приказ о роспуске конвоя я опирался на интервью с Джеймсом Бейкером Нортом III и дневник энсина Говарда Каррауэя.
О реакции Гредуэлла и Элсдена на приказ о роспуске конвоя я узнал из устной истории Элсдена, которую прослушал на сайте Имперского военного музея в Лондоне, и книги Грэма Огдена My Sea Lady (2013, с. 155–156).
Рассказывая о том, как лейтенант Лео Гредуэлл принял приказ о роспуске конвоя, я учитывал его резкую критику чиновничьих решений, о которой узнал из проведенных в 2017 году интервью с его детьми. Мэри Корриган сказала, что американцам на «Трубадуре», «Айронклэде» и «Сильвер Сворде» повезло, потому что из всех командиров эскортных кораблей, которых они могли встретить после расформирования конвоя PQ-17, они встретили именно ее отца.
Слова Гредуэлла о том, что траулер направляется «в ад», взяты из книги Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (с. 177).
Описывая, как Гредуэлл предложил «Трубадуру» идти вместе, я опирался в основном на дневник Каррауэя.
Слова Уолтера Бейкера о партнерстве взяты из книги The Convoy Is to Scatter (с. 47–48).
О том, как Гредуэлл подготовил траулер, разместив глубинные бомбы на носу, чтобы атаковать «Тирпиц», я узнал из книги Огдена My Sea Lady (с. 156).
Беспокойный вечер 4 июля на борту «Тирпица» описывается в книге Леона Пиллара Sink the Tirpitz! (1968, с. 110).
Описывая реакцию немцев на рассеяние конвоя PQ-17, я опирался на рапорт немецкого ВМФ об атаке на конвой PQ-17, который хранится в Национальных архивах Великобритании, а также книги Swastikas in the Arctic: U-boat Alley Through the Frozen Hell (2014, с. 68–71) Яка Маллманна Шоуэлла, Hitler's Northern War: The Luftwaffe's Ill-Fated Campaign, 1940–1945 (2001, с. 214–215) Адама Клаасена и Steel and Ice: The U-boat Battle in the Arctic and the Black Sea 1941–1945 («Сталь и лед: Битва подводных лодок в Арктике и на Черном море, 1941–1945 гг.») (2016, с. 103–108) Лоуренса Патерсона.
Глава 7. Во льды
Джеймс Бейкер Норт III рассказал, как вел «Трубадур» во льды, в ходе наших бесед.
При описании арктического скопления дрейфующего льда я опирался на информацию из книг A Naturalist's Guide to the Arctic (1994, с. 65–69) Э. К. Пьелу, Arctic Pilot («Арктический пилот») (1917) Гидрографической службы США и The Complete Encyclopedia of Antarctica and the Arctic (2001, с. 66–71) Дэвида Макгонигала и Линн Вудворд. Я также взял интервью у доктора Виктории Хилл, исследователя Арктики из Университета Олд-Доминион в Норфолке (штат Вирджиния), которая несколько раз посещала Арктику и однажды оказалась ненадолго заперта во льдах, находясь на борту ледокола Береговой охраны США. Предупреждение об опасностях плавания по протокам во льдах сделано на странице 26 в Arctic Pilot, а совет о стрельбе в тумане для обнаружения айсбергов дается на странице 31.
Феномены «ледяного» и «водяного неба» описаны на странице 31 Arctic Pilot. О них также рассказывается в книге Гарольда Гэтти The Raft Book («Книга о спасении») (1943, с. 42). В книге Гэтти содержится множество любопытных советов о том, как использовать подсказки природы, чтобы осуществлять навигацию и выживать в любых широтах.
В этой главе идет речь об арктических миражах – я писал о них, опираясь на книгу Пьелу A Naturalist's Guide to the Arctic (с. 20–23), а также на собственный опыт, полученный при плавании по арктическим водам. Пьелу отмечает, что миражи особого, редкого типа порой позволяют людям видеть объекты на горизонте, хотя на самом деле они находятся гораздо дальше. С подобным миражом моряки впервые столкнулись в районе Новой Земли, когда увидели солнце за целых две недели до того, как оно встало над горизонтом в конце долгой и темной полярной зимы. Именно по этой причине такой редкий мираж известен как «эффект Новой Земли».
Я почерпнул информацию о жертвах тюленьего промысла с выставки в музее Древнего королевского общества белых медведей в крошечном Хаммерфесте (Норвегия). Советую всем при посещении Хаммерфеста не обойти вниманием этот любопытный музей.
При описании того, как четыре судна вошли в скопление льда, я опирался в основном на дневник Каррауэя, а также книгу Грэма Огдена My Sea Lady (2013, с. 155–156). Рассказывая о сигналах SOS, поступавших в радиорубку «Трубадура», я главным образом использовал информацию из дневника Каррауэя, хотя другие выжившие также вспоминали о том, как слушали эти сигналы.
О жуткой просьбе моряка с «Эмпайр Байрона», которому обломками зажало ноги, рассказано в книге Пола Лунда и Гарри Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 83). О британском матросе, который выжил благодаря сильному морозу, я узнал из книги Лоуренса Патерсона Steel and Ice (2016, с. 106). Сообщение, переданное командиром подлодки U703 своему командованию, приводится в книге Дэвида Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (1968, с. 190). Испытания, выпавшие на долю выживших, которые спаслись с «Эмпайр Байрона» на шлюпке, описаны в книге Лунда и Ладлэма I Was There (с. 158–159).
Описание встречи выживших с «Эмпайр Байрона» с командиром подлодки U703 я нашел в книге Роберта Карсе A Cold Corner of Hell (1969, с. 162–163).
Коммандер Джон Брум описал, как он сам и другие британские офицеры постепенно осознали, что спешат не на бой с «Тирпицем», а прочь от этого боя, в своей книге Convoy Is to Scatter (1972, с. 203–211).
Сведения о споре между младшими офицерами с британского эсминца «Оффа» я получил из книги Лунда и Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 72–73). Фрагмент корабельной газеты крейсера «Уичита» приводится в той же книге (с. 77).
Гибель «Питера Керра» и «Хоному» я описал, основываясь на материалах NARA, оп. 38.
О решении Гитлера наконец вывести «Тирпиц» в море написано в книге Энтони Мартинссена