Суетящийся демон. Книга 3 - Антон Гусев
Граница между миром людей и демонов стёрта. Остатки человечества ютятся в убежищах внутри защитного поля священных реликвий. Обычное собеседование оборачивается смертельным испытанием, в котором проигравшие немедленно отправляются на съедение чудовищам бездны. Победитель же получает привилегию: контракт с собственным демоном-прислужником. Хотя для демона смерть хозяина — самый быстрый способ стать сильнее, по условиям контракта он обязан делать всё возможное для спасения и процветания своего господина. Какое место сможет занять в мире магии человек, умеющий виртуозно только одну вещь — сокращать тексты заклинаний. И сможет ли при этом не замарать свою любимую белую рубашку?
- Автор: Антон Гусев
- Жанр: Разная литература / Научная фантастика
- Страниц: 69
- Добавлено: 5.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Суетящийся демон. Книга 3 - Антон Гусев"
— Не знаю кто ты и зачем я тебе понадобилась… Чёрт возьми… Эф… Как ты…
Металлическая маска опустилась на раскроечный стол. Евклид с трудом стоял, облокотившись на него обеими руками и с глупой улыбкой смотрел на девушку.
— Привет, Майя. Рад тебя видеть. Правда не так я представлял нашу встречу. Времени мало. — Он распахнул плащ. На груди и животе красовалось багровое пятно. Верхняя часть брюк тоже была пропитана кровью. — Я не знаю, что с этим обычно делают. Моих умений хватило лишь на то, чтобы приостановить кровь. Три пулевые ранения. Первое сдержал боярский крест. Вторая разбила артефакт… Кажется… Третья вошла вот сюда. Все три пули до сих пор внутри. Правильно говорили, что в серьёзной стычке чёртов крест не поможет. Думаю, что без твоей помощи мне недолго осталось.
— Помолчи, Эф. Побереги силы. Ложись вот сюда. Мне надо вспомнить.
Молодой человек попытался взобраться на стол, но обмяк и рухнул на пол. Библиотекарша, подняла его и одним движением уложила на поверхность, под яркий свет ламп примерочной.
— Ты сильная стала. Крутая маска, кстати, тебе идёт. Или это скорее очки?
— Показала бы тебе что под ней, но тебе не понравится. Твоя маска тоже ничего, не за что бы не догадалась, что ты додумаешься притащиться на совет королей. — Замедлит тело процессы свои… Околей!
— Холодно… Так и должно быть?
— У тебя выбор есть? Иди попроси свою помощницу снаружи подсобить… — Изолируя жидкости сочащиеся… Закрой!
— Она не моя… Местная…
— Мне всё равно, Евклид. Я теперь иная. У меня другие интересы. Лежи спокойно, не трогай мои руки, ты себе же хуже делаешь. Надо было тебя сильнее проморозить. Сейчас будем пули доставать. Полагаю, что это больно.
— Действуй давай, а потом сними с меня правую перчатку. Я как школу покинул, вся моя жизнь сплошная боль. Главное делать так, чтобы другие чувствовали её чаще, чем ты. Это успокаивает.
Майя оторвала от платья на котором лежал Евклид кусок ткани и скатала его в тугой валик.
— Зажми зубами. И постарайся не орать. Я не врач, делаю как могу, по книжкам.
Евклид принял валик и прикрыл глаза.
— Вымаливая из недр телесных остатки чужеродного… Извлеки! Три элемента!
Евклид выгнулся, все три пули покинули его тело одновременно и как ни странно это было куда больнее, чем после выстрела. Даже с учётом заморозки.
— Май… Кажется, я вырубился…
— Секунд на пять не более. Надеюсь здесь есть раковина, тут всё в крови. Ткань тканью перехвати… Восстанови изначальное…
Новая волна боли. На этот раз притуплённой, говорящей о том, что худшее уже позади. Ловкими движениями располосовав ткань, Майя наложила повязки. В дверь постучали.
— Не открывай…
— Ясное дело не буду. Если тебя найдут здесь в таком виде, то ты уже вряд ли выйдешь из этой башни. Да и я, скорее всего тоже. Что с Закхардом, Эф?
— Тебя действительно волнует этот ублюдок? После того, что он наделал в школе?
— Я поклялась ему в верности, а он, как и обещал, вернул мне Алека. Честная сделка.
— И как там твой брат? — Евклид почувствовал, что ему стало немного легче и попытался привстать. Боль пульсировала в нём, но магия притупляла её, а медлить было нельзя.
В дверь снова постучали. Евклид поморщился от боли, запахнул плащ и надел маску.
— Помоги подняться, иначе они вломятся сюда. Распахни одежду и взлохмать волосы.
— Эф, какого.? Это же… Некроманты не…
— Делай! — Металлический голос заставил девушку поторопиться.
Левая стопа короля поставила его на ноги и помогла дойти до двери. Евклид повернул ручку.
— У вас всё в порядке, господин Ацером? — Лейка с беспокойством уставилась на Евклида, а потом заглянула ему через плечо. Майя демонстративно задёрнула плащ. — А-а… Вы… — протянула она как-то разочарованно.
— У нас всё прекрасно, Лейка. Притираемся с моим новым помощником. Я скоро выйду. Жди.
Он захлопнул дверь и огляделся:
— Сработало. Поможешь мне подобрать наряд и избавиться от этих кровавых лохмотьев? Кажется малыми силами тут не обойтись. Он осмотрел свои брюки и окровавленную разорванную рубашку. Женский взгляд очень пригодится, чтобы подобрать подходящий стиль.
— Ты не понимаешь, милый… Я не женщина больше… Я некромант. Преобразование завершено. Абсолютно завершено. Это необратимый процесс, пойми.
Тем не менее, она зашагала по комнате, пытаясь найти что-то подходящее в разнообразии элегантно развешанной вокруг одежды.
— Так что с твоим братом? — Евклид стянул брюки и достал из кармана свёрток с реликвией.
— Алек вернулся ко мне. Но смерть повлияла на него. Сильно повлияла. Мы были с королём на нескольких заданиях вместе. Раньше брат был отзывчивым, помогал другим. Теперь меня не покидает ощущение, что только смерть других бодрит его. В остальное время он абсолютно равнодушен к реальности. Бывает сидит один в темноте и смотрит в одну точку. Жуткое зрелище. Кажется, что он абсолютно ничего не чувствует.
— А ты чувствуешь?
Майя обернулась и почувствовала как Евклид прижал её к себе. Их губы соприкоснулись. Губы девушки были непривычно холодным. Она замерла, держа в руках белоснежную новую рубашку.
— Немного чувствую, да. Но не так как раньше. Ты даже выглядишь для меня иначе, Евклид. Твое тело стало сильнее. Хороший рельеф. — Она улыбнулась.
— Ещё бы, сквозь эти железные очки для сна я наверняка кажусь…
— Нет! — Она оттолнула его руку. — Не хочу, чтобы ты это видел.
— Ладно-ладно. Я просто рад тебя видеть, только и всего. Я искал тебя. Смотри. — Он показал ей свою правую руку. Огоньки ламп примерочной перескакивали с отполированных костей на металлические детали. — Видишь, я тоже стал другим и совсем не стесняюсь.
— Напоминает мотоцикл. Знаешь, там сверху пластик, а под ним механизмы. Мы иногда катались на таком с Алеком. По очереди, в гору и обратно с горы.
— Ого, ты умеешь водить мотоцикл⁈ Ты не рассказывала. — Морщась от боли, он застегнул пуговицы и посмотрелся в зеркало. — Все белые рубашки одинаковы. Этим они мне и нравятся. Брюки подходящие к рубашке есть?
— Немного умею. Держи, вот эти должны подойти. Кажется, у тебя теперь «элька» не меньше. Заматерел ты, парень.
— У меня нет твоей силы, Майя, приходится рассчитывать на мускулы. Умеешь повязывать? — Он развернул свёрток и протянул Майе жёлтую полоску ткани.
— Не могу поверить, Эф… Это Пояс Апостола⁈ Ты сохранил его⁈
— Да, захватил с собой после той заварушки. А теперь, когда Закхарда пленили, я не думаю, что кому-то есть дело до цвета моего галстука. Как и до его силы. Здесь кругом реликвии, одной больше, одной меньше.
— Почему его схватили?