Книга Пассажей - Вальтер Беньямин
Незавершенный труд Вальтера Беньямина (1892–1940) о зарождении современности (modernité) в Париже середины XIX века был реконструирован по сохранившимся рукописям автора и опубликован лишь в 1982 году. Это аннотированная антология культуры и повседневности французской столицы периода бурных урбанистических преобразований и художественных прорывов, за которые Беньямин окрестил Париж «столицей девятнадцатого столетия». Сложная структура этой антологии включает в себя, наряду с авторскими текстами, выдержки из литературы, прессы и эфемерной печатной продукции, сгруппированные по темам и всесторонне отражающие жизнь города. «Книга Пассажей» – пример новаторской исторической оптики, обозревающей материал скользящим взглядом фланёра, и вместе с тем проницательный перспективный анализ важнейших векторов современной культуры. На русском языке издается впервые.
- Автор: Вальтер Беньямин
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 370
- Добавлено: 28.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Книга Пассажей - Вальтер Беньямин"
795
Валери П. Указ соч. С. 448.
796
Жюль Амеде Барбе д’Оревильи (1808–1889) – французский писатель, ревностный католик и консерватор, один из редких литературных кумиров Бодлера.
797
Articles justificatifs pour Charles Baudelaire, auteur des «Fleurs du mal» (1857), Jules Barbey d’Aurevilly (1808–1889), Charles Asselineau (1820–1874), Frédéric Dulamon (1825–1880?) [et al.]. P.: impr. de Vve Dondey-Dupré, 1857. См.: Литературный гид: Шарль Бодлер – 200 лет / сост. А. Гладощук, пер. и коммент. В. Мильчиной // Иностранная литература. 2021. № 7. С. 231–269.
798
Фредерик Дюламон (1825–1880?) – литератор, автор одного из немногих позитивных откликов современников на «Цветы Зла».
799
Шарль Асселино (1820–1874) – литератор и преданный друг поэта, посвятившего ему одно из стихотворений «Цветов Зла»; автор первой книги о Бодлере (1868) и соиздатель (вместе с Т. де Банвилем) его первого полного собрания сочинений.
800
Эдуард Тьерри (1813–1894) – влиятельный литературный критик, написавший по просьбе Бодлера положительный отклик на «Цветы Зла».
801
Bandy W. T. Baudelaire judged by his contemporaries (1845–1867). NY: Columbia University, 1933. Р. 167–168.
802
Les poètes français. Recueil des chefs-d’œuvre de la poésie française / Ed. par E. Crépet. P.: Gide, 1862. T. IV.
803
Знаменитое поэтологическое эссе Э. По «Philosophy of composition» издано в русском переводе под названием «Философия творчества»: По Э. А. Стихотворения. Новеллы. Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Эссе / пер. с англ. М.: НФ «Пушкинская библиотека», 2000; ACT, 2003. Беньямин между тем постоянно делает акцент на литературной технике, «композиции», усматривая влияние По на Бодлера.
804
Валери П. Указ. соч. С. 436.
805
Режи Мессак (1893–1945) – писатель, литературовед, один из пионеров в исследованиях детективов и научной фантастики. Погиб в немецком концлагере.
806
Messac R. Le Detective Novel et l’influence de la pensée scientifique. P. H. Champion, 1929. P. 421.
807
Цветы Зла (Утренние сумерки, CIII; Вечерние сумерки, XCV).
808
Baudelaire Ch. Conseils aux jeunes littérateurs // Baudelaire Ch. Œuvres complètes. T. III. L’Art romantique. P.: Calmann Lévy, 1885. P. 286. См.: Бодлер Ш. Советы молодым литераторам / пер. Л. Цывьяна // Бодлер Ш. Проза / пер. с франц. / сост. Е. Витковский; коммент. Е. Витковского, Е. Баевской; художник Е. Шиян. Харьков: Фолио, 2001. С. 276. Перевод изменен. Далее это издание цитируется с указанием сочинения Бодлера, страницы и имени составителя. В случае изменений, вносимых в перевод С. Ф., имя переводчика не указывается.
809
Добропорядочные драмы и романы / пер. Л. Цывьяна. С. 293. Е. Витковский.
810
Статья Бодлера 1852 года, напечатанная в «Театральной неделе».
811
Огюст Барбье (1805–1882) – поэт-романтик, воплотивший в своем творчестве как сильные, так и слабые стороны школы.
812
Теодор де Банвиль (1823–1891) – драматург и критик, поэт из круга «парнасцев», один из ближайших друзей Бодлера.
813
Бодлер Ш. Отверженные // Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / сост. и пер. с франц. Л. Ефимова. СПб.: Лимбус Пресс; Изд-во К. Тублина, 2014. С. 199. Перевод изменен. В дальнейшем это издание цитируется с указанием названия работы Бодлера, страницы и имени составителя. В случае изменений, вносимых в перевод С. Ф., имя переводчика не указывается.
814
Там же. С. 204.
815
Госпожа Бовари. С. 321. Е. Витковский.
816
Там же. С. 329.
817
Госпожа Бовари. С. 321. Е. Витковский.
818
Цитируется «Заметка о Пьере Дюпоне», предварявшая сборник песен шансонье (1855).
819
Рихард Вагнер и «Тангейзер» в Париже. С. 67. Л. Ефимов.
820
Там же. С. 90–91.
821
Альфред Ретель (1816–1859) – немецкий исторический живописец и график, автор цикла «Пляски смерти», завораживавшего Бодлера.
822
Об искусстве. Философское искусство. С. 297.
823
Речь идет о небольшом фрагменте в монументальной «Истории Франции XVI века» (1855) французского историка романтической школы Ж. Мишле (1798–1874).
824
Об искусстве. Живописцы и офортисты. С. 280–281.
825
Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 299.
826
Там же. С. 301.
827
Там же. С. 307–308.
828
Там же. С. 314.
829
Там же. С. 315.
830
Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 293.
831
Там же. С. 292.
832
Название сонета Бодлера, написанного в 1862 году: он должен был стать эпилогом в книге Ш. Асселино «Подборки, извлеченные из небольшой романтической библиотеки», которая не была опубликована. Прологом к книге должен был стать сонет Т. де Банвиля «Романтический восход солнца». Резкий антиромантизм характерен для всего творчества зрелого Бодлера. См.: Цветы Зла. Романтический закат / пер. В. Микушевича. С. 170. Г. Г. Косиков.
833
Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 288.
834
Об искусстве. Творчество и жизнь Эжена Делакруа. С. 273.
835
Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 290.
836
Об искусстве. Творчество и жизнь Эжена Делакруа. С. 259.
837
Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 285.
838
Baudelaire Ch. Les Fleurs du mal. P.: Payot, 1899. P. 139. См.: Цветы Зла. LXXIX. Наваждение / пер. Л. Остроумова. Г. К. Косиков.
839
Не очень ясно, какую картину имеет в виду Беньямин: первая картина на подобную тему написана Курбе в 1864 году, она навеяна одноименной поэмой Бодлера и называлась «Прóклятые женщины». Салон не мог принять этого торжества эротического реализма, но в скором времени картина была выставлена в Брюсселе под названием «Венера, преследующая Психею своей ревностью», Бодлер