Попаданка для Лорда-Дракона - Тоня Рождественская
Что делать девушке, случайно попавшей в другой мир, когда самый завидный дракон королевства предлагает выйти за него замуж? Правильно - соглашаться! Даже если родители жениха категорически против этого союза и требуют провести расследование, а прошлая фаворитка всеми силами пытается устранить соперницу. Главное, что брак ненастоящий, и вскоре можно будет вернуться домой. Но что, если дракон не захочет отпускать свою фиктивную невесту? В книге: Неунывающая героиня с юмором и характером Невыносимо-(прекрасный) дракон Истинная пара (или все же нет?) Много забавных ситуаций и юмор Расследование, преступления, заговоры и много чего еще Развитие героини
- Автор: Тоня Рождественская
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 52
- Добавлено: 19.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Попаданка для Лорда-Дракона - Тоня Рождественская"
– Поверить не могу, что на вас напали, да еще и так близко от дома! – говорит она печально.
– Да еще и в самый неподходящий момент! – добавляет брат, сжимая кулаки.
Я хмыкаю, понимая, что злится он не столько от самого факта этого налета, сколько от того, что его план провалился.
– Ну, ничего, проведем низложение и…
– Лео! – прерываю его я. – Успокойся.
– Что значит успокойся?! Нам надо как можно быстрее избавить тебя от магии этой девчонки!
– Нам не нужно ничего делать, потому что никакого ритуала не было, – говорю я как можно более вкрадчиво.
– Разумеется, ты будешь пытаться…
– Лео! – снова обрываю я, на сей раз куда более громогласно.
– Эрик, дорогой, – ласково начинает мать. – Ты не понимаешь, о чем говоришь…
– Я прекрасно понимаю, о чем говорю, потому что я не влюблен.
– Что? – восклицают мать и брат одновременно.
– Я не влюблен, – повторяю я со вздохом. – Мы с леди Энгрин договорились об этой помолвке.
– Ничего не понимаю! – Розалинда фон Крафт растерянно садится на стул.
– Мама, ты помнишь наш разговор перед приемом? – спрашиваю я, беря ее за руки.
Она кивает, и я осторожно объясняю ситуацию, стараясь по максимуму сгладить все острые углы.
– Эрик?! – возмущенно выдыхает она. – И как только подобное могло прийти тебе в голову!
– Ты сама говорила, что отец больше не даст мне времени на размышления, – пожимаю плечами я и поворачиваюсь к брату.
Тот осуждающе качает головой, но его глаза смеются над моей выходкой.
– Идиот, – заявляет он с улыбкой, однако смотрит на меня все еще изучающе. – То есть ты хочешь сказать, что ничего не испытываешь к этой девушке?
– Ничего, – стремительно отвечаю я, но при воспоминании об Адель Энгрин, волоски на моем теле предательски приподнимаются.
– И между вами ничего не было в той хижине?
Интересуется брат, прекрасно осведомленный о многих из моих похождений.
– Ничего, – отвечаю я уже более осторожно.
Обычно ложь нисколько не терзает меня. Но эта отчего-то свербит где-то посередине груди.
– Ничего-ничего? – не сдается Леопольд. – Она ведь вернулась без верхнего платья…
– Можешь считать меня старомодным, но обычно я не пристаю к девушкам, находящимся без сознания, – уже начинаю злиться я. – Она была совершенно без сил, вся намокла от дождя… Не мог же я просто позволить ей окоченеть там до смерти! К тому же, если ты не заметил, я вообще-то был ранен!
Лео корчит гримасу, по которой становится понятно, что он не считает это должным объяснением.
– Ко всему прочему, не знаю, какое у тебя мнение о моих талантах, но, если помнишь, мы оба были скованы… Потому что этот идиот инспектор не пожелал меня освобождать! – бурчу я, не на шутку распалившись в попытках доказать свою непричастность к его подозрениям.
В какое-то мгновение мне даже кажется, что я перегнул палку, и подобная бурная реакция только лишь доказывает обратное, но Леопольд неожиданно расслабляется и сбавляет обороты.
– Да уж, не будь на тебе этих оков, нападение бы закончилось гораздо быстрее, – говорит он со вздохом.
– И совсем с другим результатом, – не без гордости добавляю я. – Отвратительно, когда не можешь перевоплотиться из-за чертовой безделушки!
– Прости, сынок, – вмешивается мать. – Если бы мы только могли предположить! Но мы ведь опасались, что ты можешь помешать снятию ритуала…
– Нужно было ехать с вами! – сокрушается брат. – Если бы с вами был хотя бы один истинный дракон, бандиты никогда не решились бы напасть!
– Ты должен был остаться со своей женой, – успокаиваю его я, похлопывая по плечу. – Да и ничего страшного не произошло, не переживай.
Я доволен результатом. Я выгляжу благородным и всепрощающим, а родственники сожалеют о своих действиях, приведших к моей печальной участи. И ни у кого больше не остается и мыслишки о том, что же связывает меня с Адель Энгрин.
Ни у кого, кроме меня. Потому что любое упоминание об этой девушке и картина произошедшего в лесной хижине снова стоит у меня перед глазами. Живая и чрезвычайно волнующая. Проклятье!
– И каковы же теперь твои планы? – осторожно интересуется мать.
– Они практически такие же, какими и были, – пожимаю плечами я. – Надеюсь, что вы сохраните в тайне то, что я вам рассказал, потому что я собираюсь и дальше делать вид, что мы с Адель Энгрин помолвлены.
– Ну, а потом?
– А потом видно будет.
– Ну а если ты, вдруг, встретишь девушку, на которой захочешь жениться пока будешь помолвлен?
– Значит я разорву помолвку и женюсь на ней.
– Вот так просто?
– А что тут сложного, мама? С леди Энгрин мы договорились лишь о взаимовыгодном сотрудничестве на неопределенное время, никаких других обязательств или, тем более, планов, связанных с этой девушкой, у меня нет.
Отвечаю я весьма убедительно, про себя пытаясь убедить в том же и себя самого.
– И все-таки сложность есть, дорогой, – говорит Розалинда фон Крафт немного взволновано. – Потому что пускай ритуала и не было, но твою невесту и правда застукали в хранилище, куда, как ты знаешь, не может пройти никто, кроме членов семьи. А потому, мне бы очень хотелось знать, как именно и зачем она там оказалась.
– Я и сам не прочь это выяснить, – честно отвечаю я. – Так что уверяю тебя, что спрошу об этом при первой же встрече.
Теперь я нисколечко не кривлю душой. Маленькая племянница генерала Энгрина определенно что-то скрывает, и я намерен выяснить, что именно.
Может быть, удастся вывести ее из равновесия настолько, что я снова безнаказанно смогу украсть у нее пару поцелуев?
Великий ящер! О чем я вообще думаю?!
Я имел в виду, что смогу выбить для себя условия получше, разумеется. Заставлю ее быть ниже воды тише травы. Ни с кем не общаться, а если и говорить, то отчаянно делать вид, как она счастлива быть