О чем молчит соловей. Филологические новеллы о русской культуре от Петра Великого до кобылы Буденного - Илья Юрьевич Виницкий

Илья Юрьевич Виницкий
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В основе книги – цикл «детективных» статей и заметок о культовых и незаслуженно забытых авторах, героях и текстах русской литературы от Александра Пушкина, Льва Толстого, Осипа Мандельштама, Даниила Хармса и Велимира Хлебникова до эстонского фантазера Ивана Народного и безымянного создателя трагической украинской народной песни; от разочарованного офицера Печорина, нигилиста Базарова, завистника Кавалерова, унылого конторщика Епиходова и неудачливого гусекрада Паниковского до счастливого котенка по имени Пушкин, игривой кобылы командарма Буденного и коллективистски настроенной курицы; от «Братьев Карамазовых» до «Девичьей игрушки». Большая часть вошедших в книгу «полусмешных» и «полупечальных» новелл объединена естественным стремлением автора разогнать хотя бы в мыслях и воображении сугубую меланхолию нашей исторической эпохи.Илья Юрьевич Виницкий – доктор филологических наук, профессор кафедры славянских языков и литератур Принстонского университета. Научные интересы – русская литература XVIII-XIX веков и история эмоций. Автор книг «Ghostly Paradoxes: Modem Spiritualism and Russian Culture in the Age of Realism» (2009), «Vasily Zhukovsky’s Romanticism and the Emotional History of Russia» (2015), «Утехи меланхолии» (1997), «Дом толкователя: поэтическая семантика и историческое воображение Василия Жуковского» (2006), «Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура» (2017) и «Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация» (2022).В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

О чем молчит соловей. Филологические новеллы о русской культуре от Петра Великого до кобылы Буденного - Илья Юрьевич Виницкий бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "О чем молчит соловей. Филологические новеллы о русской культуре от Петра Великого до кобылы Буденного - Илья Юрьевич Виницкий"


С. 57.

48 Обратим внимание на то, что песня, привлекшая внимание Хлебникова, в литературе 1920- 1930-х годов чаще ассоциировалась не с красными, революционными, но с белогвардейскими запевалами, то есть как часть корниловско-деникинского военного быта.

49 Заметим, что эта песня была в репертуаре терских казаков. См.: Бигдай А. Д. Песни кубанских казаков: В 2 т. Т. 1. Краснодар, 1992. С. 226–228.

50 Хлебников В. Собр. соч. Т. 6. Кн. 1. М., 2005. С. 188.

51 Там же. Т. 3. М., 2000. С. 236.

52 Не откликается ли в этом слове традиционное имя героини украинской песни Настасий, в свою очередь остылающее к теме воскрешения?

53 В «Иранской песне» (1921): «Верю сказкам наперед: ⁄ Прежде сказки – станут былью, ⁄ Но когда дойдет черед, ⁄ Мое мясо станет пылью. ⁄ И когда знамена оптом ⁄ Пронесет толпа, ликуя, ⁄ Я проснуся, в землю втоптан, ⁄ Пыльным черепом тоскуя. ⁄ Или все свои права ⁄ Брошу будущему в печку? ⁄ Эй, черней, лугов трава! ⁄ Каменей навеки, речка!» {ХлебниковВ. Собр. соч. Т. 2. С. 199).

54 То есть кум.

55 Хлебников В. Собр. соч. Т. 4. С. 103–105.

56 Великий князь Михаил Александрович (1878–1918) – сын Александра III; великий князь Павел Александрович (1860–1919) – сын императора Александра II; великий князь Дмитрий Константинович (1860–1919) – сын великого князя Константина Николаевича; великий князь Николай Михайлович (1859–1919) – сын великого князя Михаила Николаевича, и его брат великий князь Георгий Михайлович (1863–1919).

57 Автора девятитомного издания «Memoires sur les Lepidopteres» («Научные исследования по чешуекрылым»), 1884–1901 годов.

58 См.: «Московский некрополь», «Петербургский некрополь», «Русский провинциальный некрополь» (1907–1914).

59 Николай Михайлович. Русские портреты XVIII и XIX столетий (Portraits russes des XVIII et XIXе siecles). СПб., 1905–1909.

60 Об орнитологических исследованиях великого князя см.: Шергалин Е. Э. «Белая ворона», или Великий князь Николай Михайлович Романов (1859–1919) и его книга «Наблюдения по охоте на диких гусей» (1917) // Русский орнитологический журнал. 2016. Т. 25, вып. 1324.

61 Николай Михайлович одобрил убийство Распутина, за что 31 декабря 1916 года был сослан императором в свое украинское имение Грушёвку.

62 Цит. по: Мельгунов С. П. Мартовские дни 1917 года. Берлин, 2017. С. 21.

63 Там же. С. 104.

64 О жизни великого князя Николая Михайловича см. книгу: Cockfield J. Н. White Crow: The Life and Times of the Grand Duke Nicholas Mikhailovich Romanov, 1859–1919. Westport: Praeger, 2002.

65 Жук Ю. А. Петроградский финал: ссылка и расстрел Великих Князей. М., 2020. С. 93.

66 Как заметили многие современники, большевистские казни часто совершались под издевательский музыкальный аккомпанемент. Так, в Ставрополе «матросы-убийцы во главе с присяжным поверенным Левицким разъезжали вокруг тюрьмы с песнями и гармониями и кричали заключенным: „Это мы вас, буржуев, отпеваем“». По Мельгунову, чекистским казням сопутствовало «разухабистое веселье – рояль, цыганские песни, анекдоты» в «доме лишения свободы» (Мельгунов С. П. Красный террор в России: 1918–1923. Бердин, 1924. С. 225, 230 и др.).

67 Хлебников В. Собр. соч. Т. 4. С. 119.

68 Прообраз пушкинского финала «Бориса Годунова».

69 Цит. по: Сборник литературно-художественных революционных произведений. М., 1922. С. 11–12.

70 Там же.

71 Хлебников В. Поли. собр. соч. Т. 3. С. 237.

72 В плоскости IV сверхповести «3ангези» приводится вычисление, согласно которому «между гибелью Персии 1/Х 331 года до Р. Хр. под копьем Александра Великого и гибелью Рима от мощных ударов Алариха» прошел 741 год (см.: Хлебников В. Собр. соч. Т. 5. С. 312). Если мы не ошиблись в подсчетах, то между датой высылки царем Николая Михайловича из Петрограда и датой его смерти прошел 741 день.

73 См.: Старкина С. В. Велимир Хлебников. М. 2007. С. 189.

74 Заметим вероятную смысловую перекличку «ротовушки» «трай» с числом «три», играющим ключевую роль в математической историософии Хлебникова.

75 Весёлый А. Россия, кровью умытая. М., 1977. С. 147.

76 Этого явно не понял американский переводчик Кевин Виндл (Kevin Windle): запевала у него «launched into song in his resonant high-pitched voice: Off, off, off With the daring demons head!» {VesyolyA. Russia Washed in Blood. London: Anthem Press, 2020. P. 114).

77 Цитируется известная казачья песня «Девица красная»: «С окуня уху я варила, ⁄ С окуня, с окуня ⁄ Уху я варила; ⁄ Уху я, уху я, ⁄ Уху я варила! ⁄ Гришку в гости приглашала, ⁄ Гришку я, Гришку я ⁄ В гости приглашала».

78 Шолохов М. А. Тихий Дон. Роман. М., 1934. С. 416.

79 323 эпиграммы ⁄ Сост. Е. Эткинда. Париж, 1988. С. 37.

80 Толмачев Н. Забавная филология, или Курьёзы языкотворчества. М., 2020. С. 164.

81 См., в частности: Полуэктов Я. Как Пастернак с Маяковским посмеялись над Инбер; https://proza.ru/2019/09/07/1510

82 Там же. Последний пример обыгрывает не стихи Пастернака, а гоголевские «Руби, козак! гуляй, козак! тешь молодецкое сердце» или примитивные патриотические вирши Сергея Михалкова «1914 год» из цикла «Русские богатыри» (1945).

83 Колкер Ю. Чтоб Кафку сделать былью. 70 лет назад состоялся Первый съезд советских писателей// Звезда. 2004. № 10. С. 213; Толмачев Н. Забавная филология, или Курьёзы языкотворчества. С. 164.

84 Например: «Душу грешную губить <…>». См. также матерную анаграмму в «Девичьей игрушке» {Барков И. Девичья игрушка. М., 2006. С. 151) и мудрый историософский «гарик» Игоря Губермана: «Сквозь любую эпоху лихую ⁄ у России дорога своя, ⁄ и чужие идеи ни к х. ю, ⁄ потому что своих до х. я» {Губерман И. Хроники Нового Вавилона. М., 2001. С. 201). И конечно, соответствующий фрагмент из народных куплетов: «Себя от холода страхуя, ⁄ Купил доху я на меху я…» {Витгоф Л. «Но люблю мою курву-Москву». Осип Мандельштам: поэт и город: книга-экскурсия. М., 2012. С. 341).

85 Сдвиг с фонетическим комплексом «лихую» использовал Саша Черный в сатире «Краснодемон. Совлибретто» на тему лермонтовского «Демона»: «Метель ревет „Интернационал “. Сторож ходит перед калиткой и бьет в чугунную доску: «Завтра первую монашку /Посажу на ишака, ⁄ Отточу лихую шашку /И помчусь служить в Че-Ка!» (1925; Черный С. Собр. соч.: В 5 т. Т. 3. М., 1996. С. 167).

86 Весёлый А. Россия, кровью умытая. С. 147.

87 Чуткому хлебниковскому уху я бы приписал фиксацию соответствующих грубостей в песне с улицы –

Читать книгу "О чем молчит соловей. Филологические новеллы о русской культуре от Петра Великого до кобылы Буденного - Илья Юрьевич Виницкий" - Илья Юрьевич Виницкий бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » О чем молчит соловей. Филологические новеллы о русской культуре от Петра Великого до кобылы Буденного - Илья Юрьевич Виницкий
Внимание