Пламя Десяти - Рия Райд
ВТОРАЯ ЧАСТЬ ТЕТРАЛОГИИ «ЛИДЕЛИУМ» ОТ ПРЕКРАСНОЙ РИИ РАЙД!НАСТОЯЩАЯ «ИГРА ПРЕСТОЛОВ» В КОСМОСЕ!Каждый раз, когда я пытаюсь спасти твою жизнь, Эйлер, ты спасаешь мою.С тех пор, как всем стали известны подробности трагедии на Мельнисе, мир больше не кажется безопасным. Галактика погружена в хаос.Лидер повстанцев вновь предстает перед непростым выбором: продолжать восстание или бросить все ради спасения любви? Кристиан Диспенсер, чья коронация должна состояться со дня на день, намерен подавить сопротивление раз и навсегда. От нового кровопролития империю спасает только вынужденное перемирие, заключенное по общему требованию Лиделиума до тех пор, пока войска Галактического Конгресса не найдут Марию Эйлер.Ее поиски продолжаются второй месяц, и, кажется, это единственное, что сдерживает обе стороны от новой войны. В борьбе с истинным злом впервые за долгое время готов объединиться весь мир.Но что делать, если это зло – ты?Декорации аристократии далекого космоса, политические интриги, не уступающие «Игре престолов», горячая любовь, предназначение и борьба за власть. Шикарный слог автора, яркие персонажи, безупречное художественное оформление никого не оставят равнодушным.Для фанатов «Звездных войн», «Дюны», «Игры престолов».«Каждая глава "Лиделиума" восхищает скрытыми тайнами. Сюжет держит в напряжении: надежда быстро сменяется испытаниями. Герои близки к разгадкам, но снова оказываются во тьме, сталкиваясь с новыми трудностями на пути к правде Десяти». – Ксения Хрони, книжный блогер kseni_horny«Два наследника, борющиеся за власть и земли. Две девушки, ради которых они готовы на всё. И лишь одна сила, которая может не только изменить расстановку сил в Лиделиуме, но и уничтожить их всех». – Книжный Бонд, книжный блогер bbook007Читайте первую часть тетралогии: «Лиделиум. Наследие Десяти».Приятная на ощупь бумага, красивая верстка, обложка от известного молодежного художника RubyDi, иллюстрации на вклейках от Levanda Art.
- Автор: Рия Райд
- Жанр: Научная фантастика / Романы
- Страниц: 131
- Добавлено: 30.11.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Пламя Десяти - Рия Райд"
– Да, Нейк рассказывал мне в общих чертах. Если я правильно понял, вы собираетесь сделать возможным перемещения через черные дыры. Если вам это удастся, ваше открытие станет прорывом.
– Прорывом? – рассмеялся Рейнир. – Это будет научной революцией. При благополучном исходе люди смогут сокращать расстояния и время перемещений в десятки раз, не говоря уже о том, что это положит начало полному освоению черных дыр, а там, вероятно, и новых вселенных, – он задержал на Андрее долгий взгляд, но вспыхнувшее воодушевление в его глазах потухло еще быстрее, чем зажглось. – Однако пока все это только теории.
– Все открытия начинались с теорий, разве нет? Уверен, вы сможете его завершить.
– Вопрос не только в моих усилиях. Подобная работа требует огромного количества времени. Даже на то, чтобы провести первые тесты, могут уйти десятки лет.
– Разве это не вопрос ресурсов?
Рейнир прищурился.
– Что вы имеете в виду?
– Ну если привлечь больше ресурсов – получить полное спонсорство на запуск, чтобы начать работу уже сейчас, увеличить команду, допустим, втрое или даже вчетверо… – пожал плечами Андрей, – разве это не поможет быстрее завершить исследования?
Рейнир опешил.
– Это предложение?
– Возможно, – невозмутимо подтвердил Андрей, – разве вы в этом не нуждаетесь? Все эти годы вы брались за неинтересные, но прибыльные проекты, чтобы позволить себе подобные исследования, требующие колоссального количества вложений. Но вы не единственный, кто мечтает о лучшем будущем. Много тех, кто хотел бы быть к этому причастным.
– Тогда мой ответ «нет», – просто ответил геолог.
– Почему?
– Бросьте, – лениво отмахнулся Рейнир. – Во-первых, это мое личное исследование, которое я не намерен превращать в очередной частный заказ, а во‑вторых, мы оба прекрасно знаем, что, при всем уважении, ни у вас, ни даже у Брея нет таких средств.
– Зато мы знаем тех, у кого они есть. Откажетесь от финансирования лиделиума?
– Да, если это поможет мне сохранить независимость.
– Никто не будет вмешиваться в вашу работу, мистер Триведди, это я могу вам гарантировать. Это ваше исследование, и никто не смеет в него влезать. Да и если бы хотели… разве кто-то разбирается в космической геологии так, как вы?
– И какой тогда с этого прок вам?
Андрей постарался, чтобы его улыбка выглядела как можно более искренней.
– Не только вы хотите оставить свое имя в истории.
– Вынужден отклонить столь щедрое предложение, – ощетинился Рейнир, отставив пустой бокал.
– Вы настолько сильно не цените свой труд, чтобы рискнуть работой всей жизни ради… чего? Слепой принципиальности? Страха принять чье-то покровительство? – поразился Андрей. – Вы уже считали, сколько средств и времени у вас уйдет на то, чтобы завершить «Стрелец А» самостоятельно? Полагаю, речь идет о суммах, которые даже вам придется собирать не один десяток лет. Зная ваше упорство, вы посвятите этому всю жизнь. Проведете колоссальную работу, оплатите испытания, но успеете ли их завершить? Не получится ли так, мистер Триведди, что в конечном итоге все ваши успехи, все ваши труды достанутся тому, кто, пользуясь всеми наработками, закончит их за вас?
Лицо Рейнира помрачнело, и Андрей понял, что попал в точку. Геолог явно и сам думал об этом не в первый раз.
– Я предлагаю вам не спонсорство. Я предлагаю вам время, – продолжил Андрей. – И гарантирую не просто поддержку всех ваших смелых, даже самых безумных идей, но и полную независимость и свободу действий. Делайте что пожелаете – расширьте команду хоть в десять раз, задействуйте наши связи в лиделиуме, проводите любые испытания. Я позабочусь обо всем. О безопасности, средствах, всех необходимых допусках, конфиденциальности. И все это – абсолютно безвозмездно. Уверяю вас, здесь нет никакого подвоха. Считайте это моей благодарностью за все, что вы сделали для восстания и Брея.
Рейнир сжал губы и кисло улыбнулся в ответ.
– При всем уважении, вы еще слишком молоды, чтобы давать такие обещания, – заметил он. – И тем более гарантировать честность и прозрачность намерений тех, кто живет в этом мире куда дольше вас.
– Молодость само по себе пустое понятие, – отрезал Андрей. – Мы используем его, вкладывая тот смысл, который хотим. Что такое молодость? Цифра в личных данных? Безрассудство и отвага? Наивность мышления? Отсутствие опыта? Что такое молодость, мистер Триведди?
– Полагаю, все вместе, – нахмурился геолог.
Андрей встал и сделал несколько шагов вдоль окна.
– В таком случае, если бы я оказался безрассуден и не продумывал все на несколько шагов вперед, восстание загнулось бы вместе с арестом Брея. Если бы был наивен, то доверял бы всем без разбору и не осознавал, что половина из тех, кто сегодня клянется мне в верности, с такой же завидной искренностью уже завтра могут присягнуть моим врагам. Уверен, будь у них возможность отхватить кусок побольше от общего пирога, они бы с легкостью выменяли мою голову на голову Диспенсера. Что же касается опыта – я не претендую на ваше место умнейшего человека во вселенной, но уверен, что мой опыт в политике, как и голос в лиделиуме, весомее вашего. А еще мы говорили про цифру! – вспомнил Андрей, хлопнув себя по лбу. – Вынужден спросить, как поживает ваша будущая жена, мистер Триведди? Я слышал, она весьма молода, если не сказать юна. Вы взяли ее к себе на работу задолго до совершеннолетия. Ее молодость была для вас препятствием?
– Моя будущая жена не имеет к этому разговору никакого отношения, – мгновенно посерев, процедил Рейнир.
Андрей вновь подарил геологу короткую улыбку, но на этот раз в ней не было ни капли теплоты.
– Возьмите деньги, мистер Триведди, – сказал он, поставив свой опустошенный бокал на стол, рядом с бокалом геолога, – и я позабочусь о том, чтобы ее молодость, как и ваша, не прошли напрасно.
С этими словами Андрей отстранился и покинул кабинет прежде, что Рейнир успел что-либо ему возразить.
* * *
Прием Лангбордов начался в точно намеченное время. Не прошло и получаса, как просторная фуршетная веранда до тесноты заполнилась гостями, и, отдавливая ноги, Андрею приходилось протискиваться в толпе, чтобы поприветствовать сначала друзей, а после – Нейка Брея. Герцог прибыл одним из последних и то и дело морщился, когда его имя в очередной раз срывалось с языка какого-нибудь гостя и ему приходилось в сотый раз выслушивать радостные причитания о его чудесном спасении. Андрей не сомневался ни на секунду, что тот откланяется и покинет Кериот еще до того, как начнется основная программа. Будь у Андрея такая возможность, он бы поступил так же. После разговора с Триведди его настроение было поганым, а единственное чудо, что могло сделать этот вечер лучше, не произошло.
София Бренвелл так и не явилась на прием. Андрей трижды обошел веранду, гостевой холл и танцевальный зал, но так и не смог ее найти. Последняя надежда на то, что они могли разминуться, погасла сразу же, как по его просьбе проверили списки гостей, но так и не нашли ее имя в числе прибывших. Конечно, она не пришла. С чего он вообще взял, что после одной мимолетной встречи София рискнет всем, чтобы увидеть его снова?
– Хватит мозолить мне глаза, Эндрю, – проворчал над ухом Питер. Он подошел со спины и подтолкнул его вперед в сторону танцующих пар. – Ты мне надоел! У меня от твоей кислой физиономии сейчас у самого челюсть сведет.
Андрей оказался