Книга Азраила - Эмбер Николь
Когда-то мир Богов был уничтожен, а его осколки попали на Землю…Тысячу лет назад Дианна пожертвовала жизнью ради спасения своей умирающей сестры. Она взывала ко всем, кто был готов помочь, не ожидая, что призовет могущественное чудовище, которое хуже любого кошмара. Теперь Дианна на службе у зла и делает все, о чем просит Каден, даже если это означает, что девушка должна украсть таинственную книгу Азраила.Король думал, что его имя забыто, а память о нем стерта…В старом мире его нарекли Самкиэлем. В новом его имя Лиам, но одно осталось неизменным – он предвестник конца света, легенда для врагов, правитель для преданных ему. После войны Богов он скрылся от мира, сложил корону и оставил тех, кто нуждался в нем больше всего, выживать на умирающей земле. После многовекового заточения и нападения на его близких Самакиэль отправляется на встречу с врагом, которого он сотни лет назад оставил гнить в тюрьме. В это время Дианне поручено отвлекать царя Преисподней, однако его не провести, и, чтобы выжить, девушка заключает с ним сделку, скрепляя ее кровью. Дианна должна отыскать книгу Азраила, работая рядом с очаровательным и дьявольски привлекательным Богом. Но что, если их единственной надежды на спасение никогда и не существовало?
- Автор: Эмбер Николь
- Жанр: Научная фантастика
- Страниц: 164
- Добавлено: 22.06.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Книга Азраила - Эмбер Николь"
– Честно, я обещаю больше ничего от тебя не скрывать. Начиная с этого момента.
Он вздохнул, и я могу поклясться, что услышала его рычание.
28. Дианна
Мы припарковались на большой стоянке. Фестиваль оказался намного более масштабным, чем я думала. Гремела музыка, в темноте мерцали фиолетовые, золотые и красные огни. Впереди виднелись всевозможные аттракционы и раздавались крики тех, кто отважился на американские горки и прочие экстремальные развлечения.
Мимо машины шли люди – пары держались за руки, семьи уходили с уставшими детьми, спящими на руках у родителей. Мимо пробежала группа подростков – они улюлюкали и смеялись, указывая на аттракционы.
– Ты в порядке? – спросила я Лиама в третий раз.
Он не открывал дверь. Вместо этого он просто сидел и смотрел на фестивальный хаос.
– Они все время кричат?
– Это тебя волнует?
– Нет. – Он взглянул на меня, и спустя мгновение воздух наполнился очередным криком толпы. – …Да.
Я знала, что это беспокоит его, и знала почему. Я видела некоторые сражения, в которых он участвовал, и знала о его шрамах.
– Это крики радости, а не призывы к войне или крики умирающих.
Он глубоко вздохнул, его тело подрагивало от напряжения. Я заставила его снова проделать свой маленький трюк и переодеться, желая, чтобы он незаметнее вписался в толпу. Джинсовая куртка натянулась вокруг его бицепсов, когда он скрестил руки. Его беспокойство было третьим пассажиром в этой машине, и я понимала его причину – он боялся снова потерять над собой контроль.
– Я могу пойти одна.
– Нет, – отрезал он, вздрогнув от резкости собственного голоса. – Нет. Ты обещала, что не оставишь меня. Просто…
Я поерзала на кресле и посмотрела ему в глаза.
– Поговори со мной.
Лиам выдержал мой взгляд. Я видела, что он ощущает себя уязвимым и незащищенным. Я затаила дыхание, почти отчаянно желая, чтобы он мне доверился. До прошлой ночи я бы сказала, что просто хочу получить информацию, а позже использовать ее против него. Чудовище во мне побуждало меня сделать именно это, но часть меня, наслаждавшаяся нашей близостью, знала, что я унесу его секреты с собой в могилу. Это была часть меня, существовавшая только благодаря Габби, и это меня пугало.
Его кулаки сжались, когда он, казалось, решился и сделал еще один глубокий вдох, прежде чем заговорить:
– Крики напоминают мне о том, что было раньше. Как будто мои сны стали реальностью и я снова на Рашириме. Я знаю, что это не то же самое, но каждый раз, когда я слышу крики, я чувствую запах крови, чувствую, как трясется земля. Я вижу, как чудовищные звери пронзают небо, и я снова там. Мне кажется, что моя грудь вот-вот разорвется.
Я потянулась вперед, положила свою ладонь на его руку и крепко ее сжала. Он снова посмотрел на меня. В его глазах было столько тоски, что я не могла поверить, что не замечала этого раньше. Когда я впервые встретила его – лишь оболочку того, чем, как я думала, должен являться бог, – я увидела в его взгляде только высокомерие, ненависть и презрение. Но в действительности в нем было намного больше. Я думала, что причина заключалась в его безграничной силе или в том, что он просто устал жить. Но прошлой ночью я увидела горе, печаль, тревогу и чистую, неразбавленную боль.
– Эй, я единственный зверь, о котором тебе следует беспокоиться, и я обещаю не разрывать небо на части.
Он взглянул на меня, и уголок его рта изогнулся.
– Ты не зверь.
– Время от времени я точно им бываю. – Я пожала плечами и еще раз сжала его руку. – Хочешь, мы уйдем? Я могу попытаться найти другой способ добраться до Заралла.
– Нет, если это наш лучший шанс, мы должны им воспользоваться.
Его челюсти сжались, и он отстранился от моей руки. Я видела, как вырастают стены, которые он так искусно возводил на протяжении веков. Когда он открыл дверь и вышел из машины, его лицо снова стало пустым и непроницаемым. Я выпрыгнула из машины вслед за ним и вдохнула прохладный ночной воздух. Лиам стоял, засунув руки в карманы, и я поспешила к нему. Может быть, я перегнула палку, пытаясь его утешить, но я не могла остановиться. Проклятое смертное сердце! Во всем виновата Габби.
– Послушай. Мы пойдем вместе, и я тебя не оставлю, хорошо?
Он кивнул, прежде чем поправить куртку. Я заставляла его переодеваться почти шесть раз. Все, что он создавал, было чересчур броским, но в глубине души я понимала, что виновата не одежда, а сам Лиам. Он мог надеть мешок для мусора, и люди все равно будут оборачиваться, чтобы на него посмотреть. Не то чтобы я их не понимала, но все-таки нам следовало смешаться с толпой. Он все еще выделялся, но на поиски лучшего варианта у нас не было времени. Лиам сделал еще один глубокий вдох и посмотрел мимо меня. Я видела, как на его шее пульсирует вена, пока он старался сохранить самообладание.
– Только не взрывай это место, не убивай никого электрическим током, не ломай аттракционы или…
– Дианна.
– Извини. – Я вскинула руки.
Я кивнула в сторону входа, приглашая его следовать за мной, и мы двинулись вперед. Его шаги были на удивление легкими, и я искоса наблюдала за тем, как множество огней отбрасывают разноцветные тени на его лицо. Мышцы его плеч напрягались каждые несколько секунд – одновременно со взрывами смеха, криками и ревом американских горок, проезжавших очередной круг.
– Кажется, я знаю, почему твои кошмары такие ужасные. Ты не проработал ничего из случившегося. Ты похоронил произошедшее в глубине души, похоронил самого себя, а теперь, когда ты снова оказался лицом к лицу с реальностью, это оказалось слишком тяжело.
Мы встали в очередь за билетами, и взгляд Лиама внимательно сканировал толпу.
– Это так?
– Да, но это не мое предположение. На самом деле это была Габби. Думаю, стоит винить уроки психологии, которые она посещала в старшей школе. Кажется, что-то она все-таки запомнила.
Наконец Лиам посмотрел на меня, на его лице отразилось замешательство.
– Ты говорила об этом с сестрой? Обо мне?
– Ну, не совсем. Я просто жаловалась, потому что ты был полным придурком. Потом Габби сказала, что это из-за того, через что ты прошел. Она подумала, что тебе просто нужно с кем-то поговорить.
Я пожала плечами, радуясь, что он сосредоточен на мне, а не на своих переживаниях. Тем не менее я не знала, как он отреагирует на мое откровение.
Он не ответил, просто уставился на меня, что заставило меня занервничать еще сильнее. Затем он хмыкнул, кивнул и принялся снова разглядывать толпу перед нами.
– Тебе нужен друг, и, к счастью для тебя, я здесь.
Я игриво толкнула Лиама плечом, чтобы