Право на дом - Анна Щучкина

Анна Щучкина
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Трон императора, правящего Таррванией почти тысячу лет, шатается: недовольные его тиранией дома выходят из повиновения, а жестокий морской народ больше не хочет оставаться в тени.Принц Винсент теряет веру в отца, но обретает новую цель. Рейн собирает силы сопротивления. Жизнь Эжена, разрывающегося между любовью и долгом, меняется навсегда. Аниса узнает тайны прошлого, чтобы вернуть право решать своё будущее.Но даже когда путь ясен, пройти по нему может быть слишком тяжело.Империя раскалывается, как скорлупа драконьего яйца. Каких чудовищ породит хаос войны?

Право на дом - Анна Щучкина бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Право на дом - Анна Щучкина"


делах.

Король прямо не ответил, но легкое напряжение в его лице выдавало согласие.

Переговоры завершились. Император взглянул на небо, где черными волнами клубились тучи, и взмахнул рукой. Разорвав небеса, спустился дракон – величественный, огромный даже для своей породы, с изумрудными прожилками на крыльях, похожими на шрамы от древних клинков. Когда чудовище приземлилось, император неторопливо взобрался на его спину. С высоты донесся голос:

– Мы летим в Сарркар. Мне доложили, что именно там видели Александра и его сестру. Но не беспокойтесь – я скоро вернусь. А когда это случится, Рейн уже не будет представлять угрозы.

И дракон мощно оттолкнулся от земли, увлекая за собой не только всадника, но и всю его грозную эскадру. Небо поглотило их, оставив нас под тяжелым покровом тьмы.

Король Арридтского моря тяжело вздохнул, поворачиваясь к своим меренайтам. Я даже не понял, когда мой брат успел оказаться позади него.

Все произошло слишком быстро. Лезвие меча полоснуло по горлу нашего отца с ужасающей точностью – он не успел даже вскрикнуть. И рухнул на землю, размазав кровавое пятно по серому пеплу.

Тело отца лежало там, на холодной земле мертвой деревни, словно сломанная игрушка, забытая детьми. Его глаза, когда-то горящие надменной искрой власти, теперь остекленели, впитав безразличие этой разрушенной земли. Ветер гнал пепел, осыпая его лицо закопченной пылью, – и это было справедливо. Он не заслуживал даже последнего покоя в глубинах морей, о которых так часто говорил, словно они принадлежали ему одному. Но теперь и моря, и собственный народ отвергли его.

Я смотрел на это с опустевшим сердцем. Ни ненависти, ни горя, ни даже злорадства – только странная звенящая пустота. Казалось, сама судьба отвернулась от этого места, позволив событиям следовать своим чередом. Все, что осталось от одного из самых могущественных правителей морского народа, – жалкий труп.

– Ты никогда его не уважал, Блиссингер, – медленно произнес Донг, поднимая голову. Его голос звучал глухо, но в нем чувствовалась сталь.

– А ты, Донг? – порывисто спросил я.

Донг был другим. Не тем мальчишкой, с которым я когда-то играл в салки среди водорослей. Передо мной стоял новый лидер, чье лицо покрывала маска из грязи и крови, а одежда была изодрана в клочья. Но его глаза… В них горела решимость, словно через убийство отца он возродил не только себя, но и весь наш народ.

– Смерть короля! Да здравствует новый король! – взревели меренайты, их клыкастые рты оскалились в торжествующих ухмылках, пока они погружались обратно в воды.

Брат усмехнулся – устало, но с мрачным удовлетворением. Подойдя к телу отца, он посмотрел на него сверху вниз, шагая так, будто каждое движение стирало старые традиции.

– Я уважал его… раньше. Но это уже не имеет значения. Он был королем прошлого. Мир, который знал наш отец, мертв. Как и он сам. Теперь все так, как должно быть.

Меренайты начали исчезать в волнах, их тени растворялись в синеве. Они склоняли головы перед новым королем, признавая его власть.

– Ты думаешь, их выбор окончательный? – спросил я, наблюдая за этим странным шествием.

– Это не конец, – усмехнулся Донг. – Это начало. Вода всегда была нашим домом. Теперь она подчиняется мне. Мы больше не будем жить прошлым – мы создадим новое будущее для нашего народа.

Я чувствовал, как вокруг него собирается мощь моря и магии. Донг стал кем-то большим, чем просто моим братом. Он превратился в ту силу, с которой будет вынужден считаться даже Астраэль Фуркаго.

* * *

Спустя несколько часов, когда сумерки уже полностью окутали землю, мы завершили собрание в самом сердце деревни. Остатки старого плана оказались бесполезными. Союз с императором рухнул – смерть короля перечеркнула все, словно необратимая буря. Империи будет не до нас. Но «не до нас» еще не означает победу. Мы знали: другая война уже близится.

– Новое донесение от Рейна, – сообщил приближенный нового короля и зашептал ему на ухо.

– Что он говорит? – спросил я.

Кивком отпустив гонца, Донг потер подбородок.

– Призывает нас, – медленно произнес он, а затем поднял голову, приняв свое первое королевское решение. – И мы откликнемся на зов. Армия императора готовится встретить Рейна, но море сломает их так же, как ломает камни своей мощью. Мы станем его союзниками.

Каждое слово отзывалось странным трепетом в глубине моей души. Мы связали свою судьбу с судьбой принца Рейна – амбициозного, жестокого и пожирающего самого себя желанием взять этот мир в свои руки. И пути назад больше нет.

– Ты уверен? – осторожно спросил гонец, по привычке обращаясь к Донгу на «ты». – Уверен, что он… Рейн… не обернется против нас, как мы обернулись против твоего отца?

– Рейн нам не враг, – холодно произнес я. – Он наша надежда. Он тот, кто уничтожит императора и мир, который держал нас в цепях.

Донг лишь молча кивнул. В этой новой игре мы окончательно стали частью великих, разрушительных штормов.

Глава 38

Рейн

В тени теней, где время спит,

Где свет угас и день не всходит,

Там дитто черный их манит —

Чудовищ, мерзких по природе.

Стихи плохого таррванийского поэта

Арридтское море 945 год правления Астраэля Фуркаго

Волны яростно хлестали по бортам горящих кораблей, смешивая морскую соль с дымом и кровью. Сражение бушевало вокруг, заполняя все сознание ревом воды, криками умирающих и свистом стали. Я двигался рывками, словно само море наносило удары, перепрыгивая с корабля на корабль, сплошь усеянные телами – как врагов, так и своих. Ни на мгновение не останавливаясь. Клинок в моей руке был раскален, а кровь, стекающая по его лезвию, едва различима на фоне пурпурного покрова, залившего палубу. Хаос окружал меня, но я чувствовал, как что-то даже более значимое, чем эта битва, набирает силу. Пульсирующее, живое, оно приближалось с каждым моим шагом.

Я был наполнен магией своих драконов. Ветер застилал взор обрывками парусины. Шторм вздымался вокруг, подобно чудовищу, рожденному из моей ярости. Море, благословленное мной, восстало против самого себя – волны стали враждебны даже кораблям под моими знаменами. Это была бесконечная битва, неумолимое столкновение живых существ и стихий. А я стал ее центром, ее обливающимся кровью сердцем.

Очередной зеленый дракон прорвал облачную завесу, размахивая массивными крыльями, испещренными алыми прожилками. Его наездник – угрюмый воин, чье лицо терялось в сгущающихся тенях хаоса, – направил зверя прямо ко мне. Я ощутил исходящую от них магию, переплетенную с жаром пламени, которое они

Читать книгу "Право на дом - Анна Щучкина" - Анна Щучкина бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Право на дом - Анна Щучкина
Внимание