Похитители снов - Мэгги Стивотер

Мэгги Стивотер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Продолжение культовой книги «Воронята», лауреата престижной премии Michael L. Printz, которая вручается за лучший молодежный роман.Роман «Воронята» – это:Лучшая книга года по версии «Publishers Weekly»Лучшая книга года по версии «New York Times»Лучшая книга года по версии «Kirkus Reviews»«В ту минуту Блу немного влюбилась во всех них. В их магию. В их поиски. В то, какие они были ужасные и странные. Ее Воронята».У всех в жизни бывают секреты. Мы храним их – или их хранят от нас. Мы игроки или пешки.У Ронана Линча было много секретов. Но один из них он не мог дольше скрывать, ведь сны буквально следовали за ним по пятам. А бегство от снов лишь порождало новые страхи, и без того терзавшие его израненную душу. Поиски ответов на вопросы прошлого привели Ронана в собственные кошмары, откуда, как оказалось, не так-то легко вернуться. Но что, если сверхъестественные события в Генриетте как-то связаны со снами Ронана?Ронан – один из четырех Воронят, друзей, ставших почти братьями. Поиски силовых линий, на которых расположен маленький городок Генриетта, сблизили Ганси, Ронана, Адама и Ноя. Теперь же с пробуждением силовых линий оживают и самые страшные кошмары Ронана.
Похитители снов - Мэгги Стивотер бестселлер бесплатно
6
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Похитители снов - Мэгги Стивотер"


Разумеется, Ной не вошел бы. Блу подозревала, что он и не мог. Призраки и экстрасенсы соперничали за один и тот же источник энергии, и, если бы Ной и Калла взялись выяснять отношения, Блу точно знала, кто вышел бы победителем. Она спросила бы у Ноя, но его, к сожалению, совершенно не интересовали подробности собственной загробной жизни. Ганси некогда с раздражением сказал: «Неужели тебе всё равно, как получилось, что ты по-прежнему здесь?», а Ной с нетипичным остроумием ответил: «А тебе не всё равно, как работают твои почки?»

– Ты ведь не едешь в Вашингтон? – с некоторой тревогой поинтересовался Ной.

– Нет.

Блу хотела сказать это совершенно бесстрастно, но, честно говоря, она ощущала странное одиночество, когда вспоминала, что Адам и Ганси оба уедут из города. В общем, она чувствовала себя примерно так, как выглядел Ной.

Тот смело предложил:

– Я впущу тебя на Монмутскую фабрику.

Блу немедленно покраснела. Одной из ее тайных и самых упорных фантазий было нечто невозможное – пожить на Монмутской фабрике. Она подумала, что не была по-настоящему частью компании, потому что жила на Фокс-Вэй. Потому что не училась в Агленби. А значит, она и не могла стать одной из них, поскольку была девушкой. Обида и тоска не давали Блу спать ночами. Она удивилась, что Ной столь точно угадал ее желание. Чтобы скрыть смущение, Блу фыркнула:

– И я буду тусить весь день с тобой и Ронаном?

Ной радостно сказал:

– У нас теперь есть бильярдный стол! Я играю хуже всех на свете! Это просто прекрасно… – его рука вдруг сжалась на плече Блу. – О! Кто-то идет.

По тротуару к ним шагал какой-то мужчина. Он был очень собранный и ошеломляюще… серый. В ту же секунду, когда Блу окинула взглядом Серого Человека, она поняла, что и он за ней наблюдает.

Их глаза встретились, и каждая сторона явно приняла решение не недооценивать другую.

– Привет, – добродушно сказал мужчина. – Я не хотел мешать.

Во-первых, судя по тому, как он это сказал, было ясно: он видел Ноя (а это удавалось не всем). Во-вторых, он был вежлив, но не так, как остальные знакомые Блу. От вежливости Ганси окружающие словно делались меньше ростом. Адам вел себя вежливо, чтобы успокоить собеседника. А этот человек был внимательно, вопрошающе вежлив. Вежлив, как щупальца, осторожно пробующие поверхность воды и пытающиеся понять, как она отреагирует на их присутствие.

Блу вдруг подумала: он очень умен. Не стоит с ним шутить.

Она указала на свою мокрую одежду.

– Это спектакль. Мы разыгрываем «Русалочку». Не диснеевскую.

У нее тоже были щупальца.

Серый Человек дружелюбно улыбнулся.

– Он принц? Ты ударишь его кинжалом или превратишься в пену морскую?

– В пену, конечно, – с чувством огромной благодарности ответила Блу.

– Я всегда думал, что лучше бы она его пырнула, – задумчиво произнес Серый Человек. – Я ищу Мору.

– А.

Всё стало ясно. Это был мистер Грей. Блу слышала, как в последние несколько дней Мора, Калла и Персефона шепотом произносили его имя. Особенно Калла и Персефона.

– Вы киллер.

У мистера Грея хватило совести принять достаточно испуганный вид.

– О! А ты – дочь. Блу.

– Первая и единственная, – Блу устремила на него пронизывающий взгляд. – У вас есть любимое оружие?

Не моргнув и глазом, он ответил:

– Удобный момент.

Блу подняла бровь.

– Ладно. Заходите. Ной, я сейчас вернусь.

Она открыла дверь. Как всегда, новые гости заставляли ее с особой остротой сознавать нетрадиционный вид собственного жилища. По сути, это были два дома, связанных вместе, и ни один из них никогда не был дворцом. Узкие коридоры так и льнули друг к другу. Туалет постоянно шумел. Деревянные полы покоробились, как и тротуар перед домом, словно корни угрожали проломиться сквозь доски. Некоторые стены были выкрашены в ярко-фиолетовый и синий, на других остались обои многолетней давности. Выцветшие черно-белые фотографии висели рядом с репродукциями Густава Климта и старыми железными ножницами. В целом интерьер пал жертвой слишком частых походов в комиссионный магазин и слишком большого скопления ярких личностей в одном пространстве.

Как ни странно, Серый Человек – воплощение серьезности, нейтральное пятно в эпицентре этого буйства – не выглядел здесь неуместно. Блу видела, как он осматривался, пока они погружались в недра дома. Он не казался человеком, к которому можно подкрасться незаметно.

И вновь она подумала: «Не недооценивай его».

– О! – воскликнула Джими и протиснула свою внушительную тушу мимо Серого Человека. – Сейчас найду Мору.

Направляя гостя на кухню, Блу спросила:

– А что конкретно вам нужно от моей матери?

– Прямолинейный вопрос, – признал Серый Человек.

Блу переступила через двух маленьких девочек (она точно не знала, чьи они), игравших в танки посреди коридора, и проскользнула мимо возможной двоюродной сестры, которая несла две горящие свечи. Серый Человек поднял руки над головой, чтобы она его не подожгла. Та недовольно прищелкнула языком.

– Жизнь коротка.

– И с каждым днем становится короче.

– Ты меня понимаешь.

– Я и не спорила.

Они оказались на кухне, среди кружек, рассыпанного чая, коробок с эфирными маслами, ожидавшими отправки, и обезглавленных цветов, ожидавших варки.

Блу указала на стул под фальшивой лампой от «Тиффани».

– Садитесь.

– Я лучше постою.

Она оскалила ровный ряд зубов.

– Сядьте.

Серый Человек сел. Он посмотрел через плечо в коридор, потом опять на Блу. У него были ясные подвижные глаза, как у доберманов и соек.

– Никто не собирается вас здесь убивать, – заявила девушка и протянула ему стакан воды. – Она не отравлена.

– Спасибо.

Серый Человек поставил стакан на стол, но пить не стал.

– Мое единственное намерение – пригласить Мору на ужин.

Прислонившись к столу и скрестив руки на груди, Блу внимательно посмотрела на гостя. Она думала о своем биологическом отце, Артемусе. Блу никогда его не видела и знала о нем очень мало – в общем, ничего, кроме имени. Впрочем, она на свой лад его любила. Ей не хотелось, чтобы он вернулся и обнаружил на своем месте кого-то другого. Но опять-таки, прошло шестнадцать лет. Вероятность возвращения Орешка была весьма невелика.

И речь шла всего лишь об ужине.

– Вы ведь здесь не останетесь? – спросила Блу.

Она имела в виду Генриетту, а не свой дом. Следовало уточнить, но он, очевидно, понял ее и так, поскольку ответил:

Читать книгу "Похитители снов - Мэгги Стивотер" - Мэгги Стивотер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Похитители снов - Мэгги Стивотер
Внимание