Ночь пламени - Амелия Ламберте
Артения – древний континент, на котором процветает магия стихий. Здесь люди живут бок о бок с духами, оборотнями и вампирами. Дэниэл – полицейский, владеющий стихией земли. Его отчислили из Академии Магов, не разглядев в юноше магического потенциала. После исключения он отправляется в небольшую деревню Айтон. Именно здесь происходит убийство, и Дэниэла просят заняться расследованием. Местом преступления оказался дом его подруги – Лимирей, которую он не видел десять лет. При поджоге дома погиб ее отец, искусный алхимик.Дэниэл готов пойти на все, чтобы найти виновных. Он приглашает подругу на прогулку, чтобы выяснить, что ей известно о поджоге, но Лимирей не говорит ему ни слова и, похоже, сама что-то скрывает, а по пятам за ними следуют опасные существа. Сможет ли маг добраться до правды или погибнет от лап сверхъестественных созданий?
- Автор: Амелия Ламберте
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 116
- Добавлено: 10.01.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Ночь пламени - Амелия Ламберте"
Лимирей мотнула головой и указала на две части клумбы. От общего количества это была даже не половина. Затем она посмотрела на меня и кивнула, чтобы я приступал, а сама отправилась в замок за корзинкой, куда можно было сложить весь «урожай».
К тому времени, как Лим вернулась, я успел собрать все указанное. Она пришла не только с корзинкой, но и со множеством подписанных склянок.
За это время я успел проголодаться, но, к счастью, здесь росло множество деревьев, которые уже вовсю плодоносили, несмотря на неподходящий сезон. Так что я поел вкусного зеленого винограда, который обычно рос на юге Артении, и спелой кисло-сладкой вишни.
В замок мы возвращались, как навьюченные ослики. Да и то пришлось отобрать у Лимирей одну тяжелую корзинку. Все собранное добро она сложила в комнате. Я понял, как устал, только увидев кровать. Слишком много впечатлений за один день: встреча с лешим, драконом, история Лимирей…
Я упал на постель и, кажется, мгновенно уснул, не успев ни о чем подумать.
* * *
Проснулся я поздно. За окном уже было светло. Я осмотрелся, пытаясь восстановить в голове события вчерашнего вечера. Сел на кровати и прищурился. За окном бушевала самая настоящая буря. Лимирей рядом не было.
– Ли-им! – позвал я. В этом огромном замке она могла оказаться где угодно.
Может, Телириен ее видел?
Я тряхнул головой и заметил, что рядом с кроватью стоит корзинка со свежими фруктами. Яблоки, вишня, виноград, сливы… Когда Лимирей успела все это собрать? Однако чувство голода заставило меня забыть все вопросы. Я взял красное яблоко и с хрустом откусил от него кусок.
Успокаивало то, что Лимирей находится в действительно безопасном месте: случайный охотник развернется и уйдет еще за день пути до замка. А намеренно попасть сюда невозможно – спасибо грозной защите окрестностей в лице лешего и дракона. Да и ответы на все свои вопросы касательно Лимирей я получил. Узнал о том, что здесь случилось, и… Некоторые вопросы, конечно, еще оставались без ответа, но пора было возвращаться. Я и так слишком сильно задержался, поставив личные интересы на первое место. А еще я вдруг понял, что обратно в одиночку не доберусь, ведь порталы строить я не умею… Может, Лимирей меня проводит хотя бы до окраины болот, которые окружают замок?
Этими мыслями настроение было подпорчено.
Я догрыз яблоко и отправился на поиски Лимирей. Без нее я чувствовал себя здесь не гостем, а чужаком.
Лим нашлась в главном зале около камина. Она что-то готовила. Приветственно помахав мне рукой, она позвала подойти ближе. Я почувствовал аромат жареного мяса с овощами.
– Ей не спалось, вот и побежала на охоту, пока метель не началась, – раздался из темного угла знакомый низкий голос.
Я обернулся и увидел перед собой мужчину лет тридцати. Он был широк в плечах и хорошо сложен, только вот… Глаза его были золотыми, с вытянутыми вертикальными зрачками. Алые волосы собраны в длинный хвост на затылке. Костюм такого же цвета, как и волосы, отбрасывал в свете огня оранжевые и золотистые блики и был похож на чешую. Необычно высокий ворот плаща казался немного странным. Каблуки черных сапог громко стучали по каменным плитам, когда он подошел ко мне.
– Телириен?! – недоверчиво осмотрел я его с головы до ног. Он сверкнул в мою сторону глазами, но ничего не ответил. – А что еще ты умеешь? – вырвалось у меня.
– Могу огнем в тебя плюнуть. Прицельно, – хмыкнул Телириен.
Я отвернулся. Сам задал глупый вопрос – вот и получил достойный ответ.
– Ты всегда такой злой? – поинтересовался я у него.
Я не мог оторвать взгляд от Телириена. И правда, в человеческом обличье он сохранил очень много драконьего.
– А ты всегда задаешь столько дурацких вопросов?
– Наверное, потому что никаких знаний о вампирах и драконах не осталось, – раздраженно отозвался я.
Вдруг за моей спиной раздался громкий звон, – это Лимирей бросила ложку на пол, чтобы прервать нашу перепалку.
Я вспомнил, для чего искал Лим, и подошел к ней.
– Мне… Мне надо возвращаться, – негромко сказал я. – Я же обещал довести дело до конца. Да и Габриэль с Барном наверняка уже выяснили что-нибудь новое…
Лимирей медленно кивнула.
– Мы уже все решили без тебя, – ответил Телириен. – Лимирей остается в замке и занимается заказом для короля. Я тебя сопровождаю до деревни, откуда ты пришел. Потом вернусь обратно. С людьми ты уж как-нибудь сам, – фыркнул дракон. – Когда Лимирей закончит с заказом, я отвезу ее как можно ближе к столице. Заказ в замок она отнесет сама. Для тебя оставит записку в столичном полицейском отделе. На все уйдет около двух недель, не меньше.
Лимирей тем временем закончила готовить и сняла сковороду с той части каменного стола, которая служила ей плитой. Подозреваю, что подогревал ее Телириен своим пламенем.
Во время трапезы я краем глаза поглядывал на Телириена и Лим. Надеюсь, этот дракон знает эту местность так же хорошо, как и Лимирей, ведь нам предстоит еще целая неделя пути обратно.
Как же много времени ушло у меня на путешествие к замку! Габриэль и Барн наверняка уже распутали это дело без меня. Но и я не провел это время впустую.
– Собирайся. Как буря закончится, отправимся в дорогу, – сообщил Телириен, как только я закончил с едой.
Я поднялся наверх и застал Лимирей за сцеживанием собственной крови. Причем делала она это крайне интересным способом: держала нож в ранке, пока кровь по его лезвию стекала в бутыль.
– Тебе не больно?
Лимирей чуть поморщилась. Видимо, это значило «немного».
– А где вещи? – спросил я, заметив, что одежды, в которой я путешествовал, в комнате нет.
Лимирей кивнула в сторону дверей. Собрав кровь, она лизнула ранку на запястье и взялась за перо, которое лежало неподалеку.
«Я постирала. Сохнут. Собрала тебе фруктов в дорогу. Не обижайся на Тела. Он хороший. Ворчливый только. Зимой спит много».
– Тебе виднее, – пробормотал я. – Спасибо за все, – улыбнулся я ей. – Наверное, когда я вернусь, мне и расследовать-то будет уже нечего. Все-таки обратно добираться еще неделю…
Лимирей взглянула на меня с недоумением, а потом беззвучно захихикала.
«Ты же полетишь на нем! Через три дня будете около деревни Айтон».
– Чего?! В каком смысле полетишь?! – не удержал я удивления.
Лететь на драконе… От одной мысли об этом становилось плохо. Это же на какой высоте над землей я окажусь? А если он меня решит скинуть?