Пылающие короны - Кэтрин Дойл

Кэтрин Дойл
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Пылающие короны» – продолжение бестселлера «Две короны», третья заключительная часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Роза и Рен выиграли битву за дворец Анадон и вернули магию в свое королевство. Но на этом опасности не закончились!Рен очень встревожена. С тех пор, как она наложила заклинание крови на принца Анселя, она больше не может контролировать свои способности. Теперь она связана с королем Алариком, человеком, которого пытается забыть. Проклятие убивает их обоих. Чтобы его разрушить, им придется отправиться в северные горы под бдительной охраной капитана Тора Иверсена.Розу преследуют призраки. Проснувшись однажды ночью, она обнаруживает возле кровати Онак Старкрест. Воскресшая родственница угрожает уничтожить Эану, если Роза не отречется от престола.Сестрам Розе и Рен вновь придется объединить усилия и сделать все, чтобы спасти свое королевство.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»

Пылающие короны - Кэтрин Дойл бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Пылающие короны - Кэтрин Дойл"


class="p1">– Поймем, когда увидим, – ответила Рен, доверяя словам пожилой ведьмы.

К счастью, это оказалось правдой. Рен заметила птиц до того, как услышала их пение.

– Смотрите сюда! – крикнула она, указывая на самую высокую из гор Мишник, которая выступала, словно наконечник стрелы, пронзая низко висящие облака. Певчие птицы кружили вокруг нее, перекликаясь друг с другом в тумане.

Они начали подъем. Скалистая поверхность вскоре превратилась в ковер цветов, распускающиеся голубые, розовые, желтые и фиолетовые лепестки создавали вокруг них симфонию красок, и Рен показалось, что она погрузилась в сон. Где-то поблизости она услышала журчание воды и почувствовала, как ее охватывает странное спокойствие. Впервые за несколько месяцев она смогла вдохнуть полной грудью.

Рядом с ней Тор и Аларик застыли в молчании и в благоговении. Они пошли по цветочной тропе, слушая пение птиц, и наткнулись на арку, вырубленную в склоне горы.

Под ней стояла девушка в темно-зеленой мантии. У нее были васильковые глаза, длинные золотистые волосы и безмятежная улыбка, от которой у Рен успокоилось сердцебиение.

– Ваше Величество, – поздоровалась она, присев в реверансе, – для нас большая честь принимать вас в горах Мишник.

Прежде чем Рен успела что-то ответить, вмешался Аларик:

– Величества.

Девушка посмотрела на Аларика, а затем перевела взгляд на Рен. Между ее бровями появилась морщинка, но она ничего не сказала и шагнула под арку. Только тогда Рен заметила огромную пещеру и кристально чистый водопад, низвергающийся сверху.

– Заходите, – мягким и мелодичным голосом сказала девушка, – и будьте здоровы.

Рен надеялась, что так и будет.

Глава 20

Роза

Роза решительно шла по пустынным коридорам дворца Вечного Солнечного света.

– Роза, подожди! – прошипела Селеста, едва поспевающая за подругой. – Ты уверена, что мы можем спокойно ходить здесь?

– Ты думаешь, Шен, – Роза буквально выплюнула его имя, – хоть раз задавался этим вопросом, когда внезапно появлялся в Анадоне?

– Вероятнее всего, нет, – ответила Селеста. – Но, не пойми меня неправильно, не в твоем стиле вот так вламываться.

– Я могу войти куда угодно, как и Рен.

– Как тот, кто ловил на этом Рен несколько раз, должна сказать, что твоя сестра не настолько хороша, как другие о ней думают, – отметила Селеста. Они вошли в атриум, где журчал Вечный фонтан, вода в котором подсвечивалась изнутри мерцающими Вечными огнями. – Так куда именно мы идем?

– Я говорила тебе, нам нужно найти одежду.

Селеста приподняла бровь.

– Я думала, нам нужно древнее оружие.

– Да, это тоже! Но сначала одежда. – Роза бросила быстрый взгляд на свое отражение в фонтане, прежде чем увести Селесту от него. – Шен устроил празднество без меня. Даже хуже, чем празднество. Мы явно наткнулись на какое-то мероприятие для невест. И если я собираюсь встретиться с ним, а я это сделаю, мне нужно выглядеть наилучшим образом!

– Конечно, – согласилась Селеста, восхищаясь гобеленами на стенах, когда они вошли в западное крыло дворца. – Мы зайдем в чью-то комнату и украдем одежду?

– Шен украл меня из собственной спальни, пока я спала! – Роза почувствовала себя обязанной напомнить об этом подруге. – Уверена, что могу позаимствовать одежду его кузины на одну ночь. – Она остановилась у двери в спальню Лей Фэн и собралась с духом. Селеста права: на нее это непохоже. Одно дело, когда Лей Фэн одолжила ей платье, и совсем другое, когда Роза просто возьмет его без разрешения…

По коридору эхом разнесся звук легких шагов. Роза и Селеста замерли, прижавшись к стене, как пара испуганных кроликов.

Мелькнула тень, а затем раздался вздох.

– Роза! – раздался голос Лей Фэн. – Что ты здесь делаешь?

Кузина Шена сияла в оранжевом шелковом костюме. Топ был с неглубоким вырезом, но оставлял открытыми ее плечи и спину. На ней были шелковые брюки в тон, блестящие черные волосы собраны в высокий хвост и перевязаны золотой веревочкой.

– Привет, Лей Фэн, – коротко поздоровалась Роза, привязанность, которую она испытывала к подруге, боролась с неприятным чувством предательства. – Удивлена, что я здесь?

– Я рада встретить тебя! Я уже начала волноваться, что ты не придешь!

– Что? – нахмурившись, спросила Роза. – Почему я должна сюда прийти?

Лицо Лей Фэн вытянулось.

– О нет! Нам нужно встретиться с Шеном.

– Подожди! – Роза схватила девушку за руку. – Сначала мне нужна твоя помощь.

– Что такое? – спросила Лей Фэн. Она замерла, услышав панику в голосе Розы. – Анадон в беде? Или Рен?

Роза выдержала паузу.

– Что ж, на самом деле и то и то. – Однако сейчас она отбросила эти мысли. – Но мне нужна твоя помощь по другой причине. Я ужасно плохо одета. Мне нужно подобрать одежду.

Лей Фэн подняла брови.

– Подожди, – произнесла она, переводя взгляд с одной девушки на другую. – Вы собирались проникнуть в мою спальню?

– Да, практически так, – ответила Селеста.

– Нет! – в то же время выкрикнула Роза. Она покраснела. – На самом деле мы надеялись, что встретим тебя, и, к счастью, так и получилось! – Она неловко рассмеялась. – Ох, какая счастливая судьба! Как ты поняла, что нужно прийти сюда?

Ответом послужило тихое мяуканье. Тень, кот Лей Фэн, высунул голову из-за ее ног, в широко раскрытых глазах Лей Фэн светилось подозрение.

– Тень привел меня сюда! – наконец ответила она, словно это было самое обычное поведение для кота.

– Ох, милый, значит, я нравлюсь тебе больше, чем я думала, – наклоняясь, проворковала Роза.

– Или ты ему совершенно не нравишься, и он хотел, чтобы тебя поймали, – добавила Селеста. Она помахала Лей Фэн. – Кстати, я Селеста. Сообщница Розы.

– Моя лучшая подруга, – пояснила Роза.

– Конечно, – тепло сказала Лей Фэн. – Я помню тебя в битве за Анадон.

– Я только что говорила Селесте, что у тебя самая великолепная коллекция платьев, – сказала Роза.

Лей Фэн просияла, обрадованная лестью.

– Если ты пытаешься переманить меня на свою сторону, то тебе это удалось. Пойдем, у меня есть новые платья, которые ты раньше не видела!

– Спасибо, – поблагодарила Роза, проследовав за ней в спальню.

Лей Фэн проскочила через неубранную комнату и распахнула свой огромный шкаф.

– Выбирай. Я думаю, что синий шелк… нет, не это… за желтым… да, вот… очень эффектный. На тебе он будет выглядеть потрясающе.

– Так что именно происходит сегодня вечером? – спросила Роза, потянувшись за темно-синим платьем. Оно было из такого тонкого шелка, что едва не выскользнуло у нее из рук.

Лей Фэн замешкалась.

– Ты должна понять, это традиции Королевства, Поцелованного солнцем… – сказала она извиняющимся тоном. – Каждый новый правитель устраивает бал невест или женихов.

– Я знала! – воскликнула Роза, натягивая через голову нежное голубое платье и вслепую возясь с бретельками.

– Но что необычного в

Читать книгу "Пылающие короны - Кэтрин Дойл" - Кэтрин Дойл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Пылающие короны - Кэтрин Дойл
Внимание