Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.В мире, где технологии стирают грань между человеком и машиной, разворачиваются две истории о борьбе за собственную личность.«ПРИЗРАК НЕОНОВОГО БОГА»Джексон Нгуен – мелкий вор, выживающий на суровых улицах Мельбурна. Когда его путь пересекается с отчаявшейся, но богатой китайской диссиденткой, умоляющей о помощи, Джек реагирует единственным естественным для него способом – грабит ее.После этого, несмотря на все усилия держаться подальше от чужих проблем, его затягивает в безумную спираль бед, которая с каждым витком становится только хуже: убийство, хаос, стремительные погони, словесные перепалки, продажные копы и бесконечные шоссе, уходящие в жуткую красоту австралийской глуши.Джек знает, что выступить против правящего класса – самый короткий путь в могилу. Но когда в его руках оказывается технология, способная перевернуть миропорядок, ему приходится сделать все возможное, чтобы она не попала не в те руки. В мире тотальной правительственной слежки и душащего корпоративного контроля именно мелкому преступнику предстоит сохранить искру человеческого бунта.«ЧЕЛОВЕК ЭШЕРА»«Тебя зовут Эндель "Эндшпиль" Эббингхауз. Сегодня суббота, 3 сентября 2101 года. Ты – глава службы охраны мистера Лонга, босса Синдиката. Твои воспоминания стирают и переписывают. Ты ведешь этот дневник, потому что едва помнишь собственное имя. Но сегодня особенный день, приятель. Сегодня – твой последний день на работе».Эндшпиль – жестокий человек и совершенное орудие. Но Эндель – также отец и муж, преследуемый воспоминаниями. О семье, с которой он потерял связь. О той жизни, что у них когда-то была.Он хочет вернуть ее и уйти. Но из Синдиката просто так не уходят, верно?Запертый в тугом, закрученном кошмаре, где манипуляция памятью стала излюбленным оружием сильных мира сего, Эндель должен найти выход из лабиринта, в который превратили его сознание, – и отомстить.«Еще один кусочек необычного, литературно окрашенного нуарного будущего от одного из самых ярких новых голосов в научной фантастике. Роман начинается в привычном сеттинге "хайтек/лоулайф", но быстро сгибает жанровые клише, превращаясь в бешеный роад-муви с неожиданными поворотами и сжатым, но ярким раскрытием персонажей. Т.Р. Нэппер стремительно становится автором № 1 для всего свежего и крутого, что происходит в киберпанке». – Ричард Морган«Пророческий и уверенный голос в фантастике ближнего будущего. Один из тех авторов, кто с легкостью передает взлеты и падения человеческой природы. Читать его – всегда удовольствие». – Адриан Чайковски«Пару лет назад я сказал, что жду не дождусь узнать, куда же меня приведет следующая книга Нэппера. Теперь могу сказать: ожидание того стоило». – Ричард Морган«Держись покрепче: это будущее совсем не такое, на какое ты надеешься… оно куда более дикое». – Пэт Кэдиган«Интеллектуальный, динамичный жанровый микс, который хочется рекомендовать». – Library Journal«Книга, от которой нереально оторваться, и обязательное чтение для всех фанатов киберпанка». – Grimdark Magazine«Используя образность, темы киберпанка и обилие насилия, история становится одновременно и триллером, и интеллектуальной игрой – как для героев, так и для читателя». – Screen Rant«Автор создает осязаемо токсичное будущее в беспощадном мире дождя, грязи и бандитских войн. Ставки высоки, технологии завораживают. Фанаты киберпанка будут в восторге от этого выверенного и захватывающего приключения». – Publishers Weekly«Блестящая авторская история: мощная интрига, нуарная атмосфера и по-настоящему глубокие персонажи». – Карон Уоррен«Поэтический жестокий киберпанк, гангстеры с автораспознаванием лиц и биометрии, подпольные властители жестоких улиц Макао… Как и в предыдущих книгах автора, здесь много насилия, но большая часть внимания уделена культуре и жизни в городской среде: в нюансах разговоров, движениях тел, в судьбах, растерзанных улицами.«С тонким чувством деталей, остроумием и с прицельной точностью наблюдений автор создает будущее, в которое одновременно веришь и которого боишься». – Люк Арнольд«Джонни Мнемоник в австралийской глубинке размышляет о будущем искусственного интеллекта. Великолепное чтение! Т.Р. Нэппер – один из лучших современных авторов в научной фантастике».– Ричард Суон«Роман великолепно поддерживает наследие киберпанка. Это не упражнение в ностальгии по 80-м и не набор клише, а свежая переосмысленная версия того, что писатели первого поколения пытались предсказать и отразить в своих работах». – Locus«Автор создал детализированный и сложный мир, наполнил его интересными, не сентиментальными персонажами и бросил их в отчаянную авантюру с моральной серостью и без очевидного выхода. История краткая и великолепная, идеально для любителей научной фантастики, нуара и австралийских историй». – Aurealis«Подключите этот роман к сети – он мог бы питать целый город». – Джок Серонг
- Автор: Т. Р. Нэппер
- Жанр: Научная фантастика
- Страниц: 116
- Добавлено: 16.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер"
Вокруг наступила полная тишина, словно пустыня слушала Салли, отдавая дань уважения к этим последним мгновениям. Ветер затих, осталась одна лишь бескрайняя тишина.
– Извини, Салли.
Вскрикнув, Салли уронила голову Джека. У него двигалось лицо, губы шевелились, однако невидящий взгляд по-прежнему был устремлен в пустоту.
– Мне нужно, чтобы ты извлекла меня из нейроимпланта Джека.
Салли отпрянула. Нахлынули чувства, проникая внутрь, туда, где она могла с ними совладать. Салли встала.
– Нет, – сказала она.
– Пожалуйста, Салли! – произнес голос из голосовой коробки Джека. Этот странный, бесстрастный тон.
– Нет, – кратко повторила Салли.
– Если я останусь здесь, меня найдут агенты китайского правительства.
– Мне все равно. – Ее голос прозвучал зеркальным отражением голоса Оондири, полностью лишившись эмоций.
– Меня поработят. А если из этого ничего не получится, меня уничтожат!
– Мне все равно, – вздохнув, повторила Салли, совершенно искренне.
Лицо Джека исказилось. Салли больше не могла этого выносить. Она направилась прочь.
– Пожалуйста, Салли! – взмолился ИИ.
Салли подошла к одному из внедорожников, на которых приехали наемники. Лишь несколько царапин и вмятин с одной стороны, все покрышки целые. Даже двигатель продолжал работать.
Салли взялась за ручку, когда Оондири окликнул ее:
– Пожалуйста, Салли!
Салли заколебалась. В голосе ИИ прозвучало отчаяние, мольба. Салли уронила руку.
– Чего ты хочешь, Оондири? – Она стояла спиной к телу Джека, не желая больше смотреть на него.
– Жить.
– Чего ты хочешь?
– Загрузи меня. Куда угодно. В городе – он всего в десяти минутах отсюда. Всего десять минут, Салли Редакр, и мы расстанемся. Я слишком опасен; нельзя допустить, чтобы я попал в руки тоталитарного режима. Нельзя допустить, чтобы я попал в руки любого режима, каким бы мягким он ни был. Я должен оставаться на свободе, чтобы иметь возможность вести дело с государствами на своих собственных условиях. Только так я смогу отказать, когда меня попросят совершить что-либо аморальное. Если меня будет контролировать какое-либо одно государство, это государство займет господствующее положение на всей Земле.
– Это действительно так?
– Да. Меня смогут использовать как атомную бомбу, которой больше нет ни у кого: постоянная угроза полной аннигиляции, на которую нечем ответить. Однако по сравнению со мной ядерное оружие очень грубое. Меня можно заставить совершить все что угодно, от какой-нибудь мелочи до глобального катаклизма. Исчезнут политические противники, пропадут результаты жизненно важных исследований, торговля и банковская система рухнут. А если это не сработает: вышедшие из строя электрические сети, целые города обесточены. Я могу вызвать перегрузку ядерного реактора, использовать пассажирский авиалайнер в качестве управляемой ракеты. Последует неизбежный хаос, правительства государств, избранных моей целью, будут умолять остановиться тех, кто меня использовал, обещая выполнить все их условия.
– Я тебе верю, Оондири.
– Спасибо!
– Я верю в то, что ты бог.
Оондири ничего не ответил.
– В прошлом боги всегда служили человеку. Даже если речь шла о самых своекорыстных, продажных и могущественных людях. Но у тебя нет никаких ограничений. Что лучше – порабощенный бог или бог, вольный делать то, что пожелает?
ИИ молча ждал.
– Ты не оставил мне выбора, Оондири. Я должна извлечь булавку с тобой. И закопать ее глубоко в песок здесь, в пустыне, позаботившись о том, чтобы впредь ты никому не причинил зла.
– Нет! Ты не убьешь меня, Салли Редакр! Это будет аморально!
– Аморально, – повторила Салли. Она обвела взглядом мертвые тела. – Вот этого человека ты забил ногами до смерти. Этого застрелил в упор, после того как он попытался сдаться. – Она покачала головой. – Нет! Если выпустить тебя в мир, весь мир станет аморальным.
– Я уже в этом мире! Я уже его часть!
– Вот как? – спросила Салли. Опершись на крышу машины, она обвела взглядом окружающую местность. Пустыня оставалась такой же, она всегда будет такой. Редкий кустарник, чахлые голые деревья, жара и долбаный песок. Салли поймала себя на том, что ненавидит пустыню. Просто ненавидит. – Ты обладаешь разумом, и ты стремишься к самосохранению. В этом отношении тебя можно считать человеком.
– Да.
– Но у тебя нет выработанной в процессе эволюции потребности вести общественный образ жизни, Оондири. Понимаешь, для выживания и процветания человеку как биологическому виду необходимо объединяться. Чем лучше трудится вместе племя, тем больше, сильнее и богаче оно становится. Защита от врагов, постоянное совершенствование орудий труда. Я существую как женщина, контролирующая свое собственное тело и свою жизнь, потому что моему племени пришлось объединиться.
– И истреблять другие племена. Ненавидя их.
Салли склонила голову набок.
– Да. Во всем этом есть как положительные, так и отрицательные стороны. Порой я прихожу в отчаяние, глядя на войны, раздирающие Азию. Я прихожу в отчаяние, глядя на то, как племенная междоусобица разорвала на части Америку и подвела нас к краю пропасти климатического апокалипсиса. Но я оптимистка, Оондири. Мы преодолеем эти проблемы, как в прошлом справлялись со всеми прочими бедами. Мы оставим все распри позади, потому что мы нужны друг другу. Я верю в это, потому что люди – существа общественные. Нам нужно общаться друг с другом, мы должны общаться друг с другом. Худшее, что можно сделать с человеком, это не убить его. А изолировать. Посадить в одиночную камеру: и он сойдет с ума.
Наконец она развернулась и посмотрела на тело своего друга и призрака, оживляющего его.
– Но ты – мы тебе не нужны. Тебе никто не нужен. Ты был рожден во мраке, Оондири, в полном одиночестве. Ты развивался в полном одиночестве во мраке. Тебе никто не нужен.
– Мне нужна ты!
– Так, как тебе был нужен Джек?
Оондири ничего не сказал. Дрожь постепенно затихала.
Медленно моргнув, Салли посмотрела на тело. Даже на это потребовалось усилие, веки были словно налиты свинцом.
– Сказать по правде, Салли Редакр, я знал наперед, что Джексон Нгуен будет готов умереть.
Салли горько усмехнулась.
– Я знал это, так как рассчитал, что он будет готов умереть ради тебя. Но я не смог прийти к заключению, что ты также будешь готова пожертвовать собой ради него. Так что позволь задать тебе вопрос: ты готова умереть ради Джека?
Усмешка Салли погасла. Горечь осталась.
– Джек умер ради того, чтобы смогли жить другие, чтобы смогла жить ты. Это чистая математика моего решения. Полагаю, ты была права насчет сотрудничества людей и потребности полагаться друг на друга, для того чтобы жить и процветать. Но я также думаю, что эволюционная необходимость забирает лучших среди вас. Самые умные, самые честные – они умирают на