Дальний Лог. Уральские рассказы - Наталья Викторовна Бакирова
Уральский Баженов похож на любой другой провинциальный городок, сосредоточенный вокруг единственного предприятия. Но жители Баженова знают: если смотреть на небо, однажды увидишь, как сквозь тучи пробивается луч, – и становится солнечно и ласково. Маленькие люди Натальи Бакировой мечтают прожить большую, полную ярких событий и подвигов жизнь. У одних получается, у других не очень, но они не отчаиваются и верят, что не среда меняет человека, а наоборот.Большая комната с окнами на юг, между окнами растет в кадке невиданное дерево фикус, с листьями большими и кожистыми, похожими на гладкие лапы. Вверху лапы упираются в потолок – фикус-атлант держит здешнее небо. Под этим небом поднимаются вверх дома-стеллажи. Когда ходишь между ними, то от одного запаха старых страниц, книжного клея, сухой пыли становится легче на душе.Для когоДля тех, кто любит локальную прозу, продолжающую традиции уральского текста. Для поклонников дробного чтения и малой формы. Для тех, кто предпочитает современную литературу, написанную в классической манере.Вот говорят: русское гостеприимство. Это те говорят, кто башкирского не испытал. На столах горячий шашлык. Маринованные помидоры обмякли в желтоватом рассоле, а от свежих лепешек такой сытный дух, что раз вдохнешь – и будто уже поел.
- Автор: Наталья Викторовна Бакирова
- Жанр: Классика
- Страниц: 56
- Добавлено: 22.07.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дальний Лог. Уральские рассказы - Наталья Викторовна Бакирова"
Сегодня у сумасшедших нашлись, видимо, другие дела: в редакции сидел один только Мопсиков.
Он будет печален, Мопсиков. Ведь про друга станет говорить, про лучшего друга.
– Мы прощаемся, – Мопсиков скажет, – с известным городским журналистом, фанатиком своего дела…
И вспухнет горбик могилки, странно маленький, одинокий; и с простой таблички сообщено будет людям, что нет больше на свете журналиста Эдуарда Александровича Бебекина.
А пока что – Мопсиков поглядел на Эдика и спросил:
– Бухал, что ли, вечером? Мрачный больно.
Вечер, вспоминала Юлька, вообще-то начинался нормально. Пахло кофе, в комнате был полумрак. Эдик сидел за столом, и лицо его, странно освещенное монитором компьютера и настольной лампой, казалось значительным и красивым. Он заканчивал статью, клацал клавишами. «Подождешь, Юль? А потом твоим текстом займемся». Не надо было ждать, уходить надо было! – но она подошла к шкафу, вытащила из тесного ряда первую попавшуюся книжку и уселась с ней в кресло.
Книжка оказалась словарем уральских топонимов. И доложил немедля гадский этот словарь: «г. Потаскуев – дер. Потаскуево, обр. от "потаскуша" – нищий, не чурающийся мелкого воровства».
«Журфак закончу – уеду отсюда!» – мгновенно решила Юлька.
Эх, Юлька, Юлька… В названии разве дело? Ну подумаешь – Потаскуев! Да самый обычный это уральский город. В шестнадцати километрах к северу – завод, в десяти километрах к югу – тюрьма. И трудится Потаскуев, и едут автобусы каждое утро на север и на юг, каждое утро все едут и едут, а Эдик Бебекин пишет про это в своей газете, которая, кстати, называется «Понедельником», а в свет выходит, наоборот, по пятницам. Но не от этого же он сейчас, стуча по клавишам, хмурится, недовольный…
Эдик хмурился, потому что в интервью с музыкантом, заезжим и знаменитым, чего-то решительно не хватало. Причем беседа с ним удалась как нельзя лучше: артист на все вопросы отвечал с готовностью, задирая мохнатые брови и радостно блестя темными, как переспелая черешня, глазами. И даже не то огорчало, что, переведенная в текст, эта радость выглядела припадком идиотизма, – а вот была там одна фраза, которую Эдик старался-старался, но не смог никуда вставить. Не вписывалась она в логику остального! Он морщился, смутно чувствуя, что это остальное надо выкинуть вместе с его проклятой логикой, а фразу оставить – но выкинул, конечно, именно фразу, и теперь это мучило, как совершенное по необходимости злое дело.
Эдик мотнул головой.
– Юль, а ты была вчера на концерте?
И сам же не дал ответить:
– Ладно, пошли на кухню. Кофе сварю.
Щелкнул выключатель, лампа в абажуре уронила на кухонный стол светлый круг.
– Эдуард Александрович… – Юлька глядела, как он ополаскивает турку, протирает белым полотенцем. – А почему вы один живете?
– Можно просто Эдик. – Насыпав кофе и долив воды, Эдик поставил турку на газ. Загудел огонь. – И давай на ты. А то я буду чувствовать себя старой развалиной. Тем более что мне и правда на днях тридцать семь.
Он замер, вдруг пораженный значительностью цифры.
Покосился на Юльку:
– И с кем я должен жить, по-твоему?
– Ну не знаю… с женой.
– Представь, был бы я женат. Ты бы ко мне уже не пришла: жена моя вряд ли бы это стерпела… Вот. Пей.
Юлька сунулась в чашку. Кофе так оказался горяч и горек, что жар бросился в лицо – аж слезы выступили. Сидела Юлька красная, а Эдик улыбался тихонько.
– Какие у вас чашки… – отдышалась она. – В смысле – у тебя… необычные.
Чашки и впрямь были хороши: сахарно-белые снаружи, а внутри – розовые и золотые.
На улице начался дождь – зашумело, запостукивало в окошко. Извилистые струйки потекли по стеклу вниз, к карнизу. Электрический свет в кухне сгустился и потеплел.
– А вы… а ты как начал в газете работать? Я слышала, ты не журналист по профессии?
Эдик пожал плечами.
– Стал сначала внештатником – почти сразу, как сюда приехал. Еду, блин, думаю: что это за город еще с таким названием?
Он покосился на ее коленки.
– Бутерброд тебе сделать? У меня вроде сыр есть.
– Нет, спасибо. – Юлька поправила подол платья, прикрывая некрасивую ссадину. – Ну а что – город? Маленький, скучный. Не знаю, как вы ухитряетесь целую газету про него выпускать. Вот завод только разве… Вот там – да…
– Завод? – Эдик, скрипнув табуреткой, отодвинулся от стола. – Только не говори мне ничего о заводе!
А почему нет-то, Эдик? Ведь старый завод, знаменитый! Полвека назад начали его строить в деревне Потаскуево. Перекрыли речку плотиной, чтоб сделать водохранилище, – на улицы зашла вода. Дома разобрать не успели. Или не захотели, может. Не дали людям и попрощаться толком с обжитым местом – в два дня переселили всех в бараки. Потом народ все бегал смотреть, как вода скрывает жилища. До последнего оттуда что-то тащили, выдергивали, и уж нельзя было понять, хозяева орудуют или мародеры. Сначала брели по воде, потом подошло, что и вплавь – а какое вплавь? На дворе, чай, не лето. Октябрь на дворе. Темный месяц, тоскливый. Сосны почернели в тот год, сыпалась хвоя, и вода все прибывала, прибывала… Стали плавать на лодках. Игры себе придумывали: заплыть в одно окно и выплыть в другое. Когда вся жизнь переламывается, чего ж не поиграть! Проскакивали сквозь мертвые оконные проемы, соревновались, кто ловчее, быстрее кто. Ох и страшно было внутри темного дома! Как там вода мелко плещется, и запах от нее погребной, затхлый.
А потом дома ушли под воду совсем. Забылись. Стало не страшно. Только дед один так и остался в той деревне. Сначала лежал на печи. Потом на крыше дома сидел. Потом взял шершавую, умеренной длины веревку, навязал себе камень на шею и – бульк.
Эдик скривился.
– Сколько людей понагнали его строить! И ради чего это все? Что, что он производит, завод наш знаменитый? – Он впился взглядом в испуганную Юльку. – Не-ет, ты скажи! Допустим, я не в курсе и мне оч-чень интересно! Что это за насущно необходимые нашей планете вещи? И к чему бы тут рядышком разместили хранилища оружейного плутония…
Эдик встал, открыл форточку, впустив на кухню влажную свежесть и шум разошедшегося дождя, а потом полез в шкафчик над мойкой и вытащил оттуда коньяк и две рюмки.
⁂
«Скучный город…» – сказала Юлька. Куда бежать, что делать, если все так? А ведь у многих – именно так, и, споткнувшись, к примеру, на ровном месте по дороге в магазин, свалившись под ноги случайному