Мангуп - Ales
Великий князь Алексей сидит на троне в белой крепости на вершине горы. Принимает в гостях турецких послов, которые, помимо даров, привезли ему смерть. Разные слухи ходят о нем за границами манящей Таврии, но правитель не так прост: когда османский наемник Титай пытается осуществить губительный план, фигуры на игровой доске выстраиваются уже совсем по-другому… Какова же цена счастья в мире, где можно купить человеческую жизнь? Что ярче: аромат крови или сандала? Где та грань, после которой предательство переходит из зла во благо?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Мангуп - Ales"
— Ты вот скажи, кого больше любишь: отца своего или мать свою?
От таких вопросов Титай хмурится, сжимает кулаки. Его шлепают по запястьям. Пальцы разжимаются, исподволь подчиняясь боли.
— Какая разница. Не помню.
Наставник Калим улыбается, кивает.
— Вот и правильно. Правильно. Так дальше и поступай: не нужно привязываться к тому, чего не помнишь. А помнить нужно то, к чему не можешь привязаться. Помнить нужно, что тебе приказали и что ты должен делать. Остальное не важно.
— Отсюда можно увидеть море. — Алексей указывает на просвет между деревьями, туда, где светлеет небо от вечных пастушьих костров. — Когда первый раз ко мне прибыли люди из ваших земель, они все жалели, что сюда нельзя добраться кораблем. Я это исправил. Теперь они будут жалеть, что на гору нельзя взлететь, как птицам. Но с этим я пока ничего сделать не могу. Там границы моих владений.
— Где именно «там»? — Титай следит за его рукой.
— Видишь темный хребет? Это Калафатлар. За ним море. Там границы моей Алексы, княжества Феодоро. А море не принадлежит никому.
— Хочу быть морем, — вырывается необдуманное. Родиться бы поэтом, придворным сказочником, как пытался солгать. Не тем, кто есть. Слова князя отдаются в голове эхом, и начинает казаться, что очертания далекого становятся ясны. Видно дороги в ущельях. Видно темно-зеленые леса. Видно мачты кораблей с алыми и золотыми узорами. И десятки, сотни башен крепостей и исаров. Титай выдыхает резко, запрокидывает голову к небу. С трудом удерживает дрожь от мыслей, разрывающих ее. Сколько звезд. — О вас говорят как о призраках. О готах. Вы были везде, но нигде не остались. О вас так много слов и так мало записей. Почему?
Алексей не отвечает сразу, тянется к инжиру, растущему на дереве, срывает несколько плодов рядом и гладит один из них по спелому боку, прежде чем протянуть Титаю.
— Никто не знает, как звали моих предков. — Князь, не смущаясь, собирает добычу в подол накидки, ест на ходу. — Никому не известно, отчего Дорос почти три столетия пустовал и почему мое имя написано на камнях в храме. Мои земли навсегда останутся тайной, загадкой, что тревожит сердца. Я хочу стать занятной историей. Чтобы обо мне говорили всякие сказочники. — Князь нарочно задевает его плечом, намекая на то, кем, помимо прочего, представился Титай. — Когда-то я и сам не знал, из какого рода моя семья. Отец не говорил. Пришлось увязаться за ним и переплыть море, чтобы узнать. Кстати, именно из этой поездки я вернулся с Василиной в трюме. А кто был в твоем роду?
Титай слушает, принимая из рук фрукт. Они только что поели, но одно дело — кухня, и совсем другое — летние сады. От вкуса инжира широко распахиваются глаза. В Эдирне инжир сухой, иногда безвкусный почти. А тут сок настолько сладкий, что хочется жмуриться от удовольствия.
— Не знаю, если честно. Но море я уже переплыл. Может, тоже узнаю однажды, — отзывается он коротко, прежде чем задать волнующий вопрос: — Сколько у меня времени?
Перед тем кровавым рассветом просил именно об этом, о времени на раздумья. Князь помог, и о большем Титай заговаривать не смеет. Не спрашивает ни о своей судьбе, ни о княжеских решениях. По большому счету, от этого ничего не зависит. И лучше не знать, чего хочет владыка Алексы: наказания ему или помилования. Их дороги разойдутся очень скоро. Об этом ему тоже знать, конечно, не нужно.
— Я смогу выиграть день или два. Больше нет смысла скрывать, за что держат под стражей одного из людей посольства.
— Так мало… — бормочет Титай едва слышно.
— Посол волнуется. И я думаю, что лучше всего будет рассказать ему о том, что случилось. Мы ведь не хотим, чтобы он слег от переживаний прямо тут? — Князь посмеивается, перешагивая через небольшую ограду чьего-то домовладения. — Хочу сказать послу, что нам нужно во всем разобраться, прежде чем отпускать их в Порту. Кто знает, может, с тобой они привезли в город отравленную еду или украшения. Заодно я смогу посмотреть на лучшие товары Империи.
— Выходит, больше недели. — Эти слова приносят облегчение. — Надеюсь, этого хватит. Благодарю тебя. Но… — Титай медлит. Как бы то ни было, указывать правителям рисково. — Будь осторожен. Джахан не так прост, как кажется. И за ним Порта. Никто еще не уходил живым от Империи, попытавшись нарушить правила ее игры.
Уж Титай об этом знает не понаслышке.
— С тобой в моем городе ничего плохого не случится, — князь говорит это, притягивая парня к себе и пряча в тени, пока по ту сторону ровного ряда деревьев мимо них проходит караульный. — С остальным я разберусь.
Титаю хорошо до боли. Догадывается ли Алексей, кого удерживает, кого обнимает поперек груди? Знает ли, что среди Теней посла есть те, кому не нужно рассказывать об игре в прятки? И что сам Титай выучил правила лучше прочих?
Говорят, в Дорос сбегали люди, которых потом не могли найти. Говорят, что отсюда невозможно выбраться. Что тут стены ковали ветра. Что если спуститься в один из подземных ходов, то можно потеряться так, что и сам себя не найдешь.
Они прячутся в самых очевидных местах. На этот вечер Титай забывает, зачем он приехал сюда. Забывает, как танцевал с ножом день за днем, месяц за месяцем, доводя точность движений до идеала. Чтобы ни одна живая душа не могла подумать, что он танцами никогда и не интересовался даже. Никогда — до того рокового предложения взяться за это дело.
Забывает и о том, что потерялся здесь, в этом проклятом городе. Оступился и остался один среди двух чудовищ, пытающихся перегрызть друг другу глотки. Ему бы стравить их и сбежать, пока вой заполнит округу. Но с одним из них он смеется в ночных садах. С одним из них он прощается, касаясь мимолетно горячих пальцев в ободках колец, прежде чем спрятаться за дверью цитадели, как за дверью самой надежной клети. Об одном из них думает, прежде чем уйти в желанный глубокий сон после предыдущих насыщенных ночей.