Письма с Прусской войны - Денис Сдвижков

Денис Сдвижков
0
0
(0)
0 0

Аннотация: «Вы что-нибудь поняли из этого чертова дня? — Признаюсь, Сир, я ничего не разобрал. — Не Вы один, мой друг, утешьтесь…» Так говорил своему спутнику прусский король Фридрих II после баталии с российской армией при Цорндорфе (1758). «Самое странное сражение во всей новейшей истории войн» (Клаузевиц) венчало очередной год Семилетней войны (1756–1763). И вот в берлинском архиве случайно обнаруживаются около сотни писем офицеров Российско-императорской армии, перехваченных пруссаками после Цорндорфской битвы. Прольют ли они новый свет на историю произошедшего, какие дают ответы и дают ли вообще? Или стоит задать им другие вопросы? Какими предстают люди — генералы, офицеры, канцеляристы, писавшие письма по-русски, по-немецки, по-французски, по-грузински? О чем говорит сравнение с их прусскими визави на кровопролитном «Марсовом празднике»? Книга пытается ответить на эти вопросы, приводя, помимо писем с обеих сторон, свидетельства сторонних лиц. Из комментариев складывается детальный портрет людей 1758 года, которые живут и воюют на переломе бурного XVIII века.
Письма с Прусской войны - Денис Сдвижков бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Письма с Прусской войны - Денис Сдвижков"


№ 85

Гиорги (Георгий, Егор) Христофорович Гамгеблидзе (Гангеблов)[1384] — Мариам (Марии) Гамгеблидзе (Гангебловой)[1385],

б. м., 06/17.09.1758

Адрес по-грузински, ниже приписано по-русски:

В Москве на Пресне в Грузинския в слободе[1386]

[Подписано рукой Леонарда Эйлера: ] Ist auch Grusinskisch oder Tartarisch[1387]

სულო ჩემო, სიცოცხლევ მარიამ, მრავალი მოკითხვა და ნახვის დიდი ნატრა მომიხსენებია.

თუ ჩემს ანბავს იკითხამთ, ღ[ვ]თის ძრიელებით მშვიდობით გახლავარ დღეს აქამდინ. ამას იქითაც ღ[ვ]თის ნება ასრულდება. ოთხს: და ხუთს პარტიასა და ომში ვიყავი. ღმერთმა ყველგან თავისის მოწყალებით დამიფარა. ამას იქითაც ღმერთს მივნდობივარ.

თქვენის კარგათ ყოფნის ანბავს ნუდამაკლებთ ღ[ვ]თის გულისათვის. დიდიხანია თქვენი წიგნი არ მინახავს. ან ხარჯზედ როგორ ხართ, ან თუ არა გიჭირსთ-რა. ყველა მაცოდინეთ.

ლელკა და სემონუშკა დამიკოცნეთ. ჩემს ნათლიდედებს მრავალს მოკითხვას მოვახსენებ ჩემის ნათლულებით. ორთავ ქრმები ცოცხალი ყავთ ძაღლსავით. ნუ შეწუხდებიან. ვახმისტრი უმეროვიც ცოცხალია. მშვიდობით არის. იმის ცოლს უთხარ.

საწერათ აღარ მეცალა, საჩქაროთ დავწერე. ვინც მიკითხოს, ყველას სამსახურის ნატრას მოვახსენებ ღ[ვ]თის ნებით.

თქვენი მეუღლე გიორგი გამგებლიძე

1758 წელს

Письма с Прусской войны

Илл. 27. Г. Х. Гамгеблидзе — М. Гамгеблидзе

ენკენისთვის ექვს

[Приписка на полях слева тем же почерком]

ჩემაგიერ ბატონს დედა ხანუმას და ჯანფოტას: თავდაბლად სამსახურის ნატრა მიხსენეთ. გოსტინიცისათვის ნუ გამიწყრებიან. ბოდიში მომ[ი]თხოეთ. ჯერ საგოსტინიცოთ არა გვცალიან. თუ ღმერთმა წყალობა მიყო, მშვიდობით მანდ მოვაწიე, სამსახურს ვეცდები.

Читать книгу "Письма с Прусской войны - Денис Сдвижков" - Денис Сдвижков бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Историческая проза » Письма с Прусской войны - Денис Сдвижков
Внимание