Поход проклятых королей - Валентин Ломтев

Валентин Ломтев
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Когда-то давно, мир был совершенно иным. Великие короли древности управляли немертвыми армиями, продолжая бесконечную войну друг против друга. От этой войны страдали все. Все кроме немертвых королей. Проигравший владыка ничем ни рисковал. Он всегда возвращался в свой замок и начинал заново собирать с окрестных земель свою тёмную жатву. Те дни миновали, и в мире почти не осталось тех, кто может поднимать мертвых, но то знание не ушло насовсем. Проклятые Короли теперь спят под дюнами в пустыне на юге. Но их адепты не дремлют, и там, в песках, нечто начало шевелиться…
Поход проклятых королей - Валентин Ломтев бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Поход проклятых королей - Валентин Ломтев"


— Вы правы, мой Господин, — отвечал Ганс.

— Я дам тебе карту, ты должен идти по пути на восток и спрашивать человека с лысой головой и носом «крючком», что похож на птицу, — объяснил господин. — Если такого видели, спрашивай, не оставил ли он для тебя послание.

— Таких людей может быть много, — засомневался Ганс.

— Описывай точно, как я сказал, и у хозяев постоялых дворов не возникнет сомнения, — ответил Господин.

— Понял.

— Я дам тебе три очень ценных предмета, используй их с умом, — лич поманил Ганса ближе к трону, рядом с которым стояла дорожная сумка. — Я сам когда-то использовал их.

Ганс принял сумку и поклонился.

— Один из предметов, — наставлял лич. — Это кольцо оборотня. Оно сможет превратить тебя ненадолго в то, что пожелаешь. Но будь аккуратен, оно плохо действует при дневном свете. В сумерках оно создаёт расплывчатый образ или силуэт, скрывая твою сущность. Но в полнолуние оно полностью перевоплощает тебя, даже голос. Второй предмет — это щит, но не простой. Это магический зеркальный щит, что позволяет отражать проклятия, сыплющиеся на тебя. И, наконец, третий предмет — это сыворотка правды, самая сильная из когда-либо сваренных. Но пузырёк небольшой, и там её мало, поэтому, когда ты её используешь, у тебя будет времени лишь на один вопрос.

— Спасибо, Господин, — поклонился Ганс. — Но зачем мне всё это? Разве я не должен просто получить и передать сообщение.

— Не всё так просто, мой верный слуга, — лич уселся на трон. — Тот, за кем ты идёшь, мой должник. Когда-то давно я спас его, и он поклялся мне в вечной дружбе. Но демонам нельзя доверять.

— Демонам?

— Да, — кивнул Вечный Господин. — Этот демон использует человеческое обличье. Я не знаю, что скрывается под ним. Но уверен, что зеркального щита будет более чем достаточно, чтобы отразить любой морок, ниспосланный на тебя.

— Почему я пойду один, если этот демон так опасен?

— Я ещё ни разу не смог организовать встречи, когда я этого хотел, — признался лич. — Он крайне осторожен. И если за ним пойдёт группа, он исчезнет до того, как мы получим ответы. Ты должен выследить его и поговорить, если надо выпытать у него информацию. Моих гвардейцев он учует за версту, Абдигааша он знает и считает его опасным. Только ты, кого он ещё ни разу не видел, и кто достаточно молод, чтоб не угрожать ему одним видом, сможешь подойти к нему достаточно близко. Поверь мне, я думал над лучшими вариантами, но иного варианта, чем послать к нему тебя, у меня нет. Если я, конечно, хочу получить обещанное мне слово как можно быстрее.

— Я сделаю всё от меня зависящее, — поклонился Ганс.

Барон удалился…

ГЛАВА 8. Как делаются самые дорогие игрушки

Дариус с птицеликим пили в повозке уже ни один час. Дождь немилосердно хлестал по тенту. Казалось, он пытался содрать его и зашвырнуть подальше. За время поездки попутчик-узник назвался Василевсом. Он охотно пил с Дариусом и поддакивал, когда этого требовал этикет. Жалеющему себя Дариусу больше и не надо было. Он плохо относился, когда пила его охрана, и пытался не слишком пьянствовать при Олетте. Но теперь Олетта была далеко, и с появлением Василевса, так искусно поддерживающего беседу, Дариус лишился последних тормозов.

— Эх-х-х, — снова жаловался он. — Теперь, когда Олетты рядом нет, я стал никому не нужен. Мои дела идут хуже некуда, деловые встречи не клеятся, люди не ищут меня, чтобы со мной выпить. Я практически не заключаю никаких действительно выгодных сделок.

Казалось, что пьющий наравне с Дариусом Василевс вообще не пьянеет. Дариус знал, что это так, но попутчик ещё ни разу не воспользовался своим крайне полезным талантом.

— Если позволите, мой друг, — доверительно улыбаясь проговорил Василевс. — Тут недалеко, примерно в десяти верстах, есть небольшой постоялый двор. Если от него на развилке свернуть налево и проскакать вёрст пятьдесят, то можно наткнуться на небольшой почти брошенный посёлочек у подножия холма, из которого бьют родники. Эти родники крайне чудодейственной силы, и там живёт весьма преинтересный человечек, который делает куклы.

— Зачем мне куклы? — проревел Дариус, которого сегодняшняя разговорчивость птицеликого напрягла.

— О-о-о-о, это не просто куклы, — улыбнулся Василевс. — Если их обтянуть человеческой кожей и затем положить в источник, то кукла начнёт двигаться, говорить и выглядеть точно, как человек, чью внешность мы выберем.

— И? — угрожающе процедил Дариус.

— Это только мысли вслух, господин, — стукнул себя по коленям Василевс. — Но мы могли бы убедить этого человека сделать марионетку, как две капли воды похожую на вашу дочь. Это было бы крайне удобно для вашей торговли.

Несколько минут Дариус сверлил мутно-ненавидящим взглядом Василевса, а затем откинулся назад на бочки со сброжённым мёдом.

— Я подумаю, — процедил он.

Дариус больше не пил. Он посидел немного с Василевсом, а затем отправился спать в другую повозку. Василевс же, завернувшись в тяжёлый, отороченный мехом плащ, мирно спал, где его оставили, периодически улыбаясь каким-то своим снам.

***

На следующее утро повозки Дариуса проходили около упомянутого постоялого двора. На привязи, рядом с ним, стояло несколько лошадей. Группа из трёх человек восточной внешности активно обсуждала с хозяином постоялого двора моменты оплаты предстоящего отдыха. Девушка среди них явно устала от упёртости обоих сторон и периодически окидывала взглядом окрестности в свободное от иллюзии участия время.

Когда она встретилась взглядом с Василевсом, сидевшим на облучке, тот картинно поклонился, она рассмеялась и повторила жест. Её тут же одёрнул старый мужчина, тоже отвлёкшийся от торговли. Он что-то кричал и размахивал руками, а девушка потупила взгляд.

— Милая пара, — себе под нос заметил Василевс.

Караван Дариуса остановился на указанной Василевсом развилке, и Дариус очень долго стоял и смотрел на путевой камень. Наконец, он подозвал Василевса и задал ему давно мучавший его вопрос.

— А сколько будет стоить эта кукла?

— Сущие пустяки, — уверил его Василевс. — К тому же он мой старый знакомый, я думаю, что для меня он сделает это бесплатно.

— Может он тебя ещё и выкупит? — усмехнулся Дариус.

— У него нет денег, — пожал плечами Василевс. — Он всегда не умел их зарабатывать своим ремеслом.

— Сдаётся мне, что ты хочешь его увидеть, — в словах Дариуса звучала угроза.

— Ровно настолько, насколько хочу помочь Вам быть по дороге на восток в хорошем расположении духа, — как бы, не заметив угрозы, простодушно заметил Василевс.

***

В хибару Люциуса постучали. Он сидел на корточках в кресле и старательно выводил свои наблюдения на бумаге.

Читать книгу "Поход проклятых королей - Валентин Ломтев" - Валентин Ломтев бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Поход проклятых королей - Валентин Ломтев
Внимание