Сплетая рассвет - Элизабет Лим

Элизабет Лим
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Невероятное, роскошное фэнтези, в которое влюбятся все поклонники Сары Маас и Рене Ахди!Майя всегда мечтала стать величайшим портным. Но все, на что могла надеяться девушка, так это удачно выйти замуж. Но Майя не готова отступить. Чтобы занять место императорского портного, она готова поспорить даже с богиней и сшить три платья: из смеха солнца, слез луны и крови звезд. Но это невозможно без помощи того, кто владеет сильнейшей магией. Готова ли Майя сделать выбор между своим предназначением и человеком, которого ей оказалось суждено полюбить? Древние легенды оживают на глазах девушки, приближая ее к цели и одновременно разбивая сердце. Потому что заветная мечта Майи стала ее самым большим проклятием…
Сплетая рассвет - Элизабет Лим бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Сплетая рассвет - Элизабет Лим"


Оставшись одна, я долгое время стояла у края ручья, прислушиваясь к шелесту листвы от легкого ветра. Я понимала, почему многие почитали платья Аманы и звали их ее величайшим наследием. Благодаря им она подарила нам мир, каким мы его знаем. День за днем, ночь за ночью она сплетала рассвет и расплетала закат.

И каким-то образом я оказалась ближе к этому наследию, чем когда-либо осмеливалась мечтать.

Я медленно сняла робу и шагнула в ручей. Вода была приятной температуры, у ног вились рыбки. Задержав дыхание, я полностью нырнула под воду, поднимаясь за воздухом лишь в последний момент.

Надо мной ярко сиял месяц, словно кусочек жемчужины в черном море ночи.

Потянувшись к робе, я достала ножницы, держа их в руках как подношение.

– Амана, – прошептала я. – Амана, спасибо за этот дар, которым ты удостоила мою семью. Я молю о твоем прощении. Если ты не желаешь, чтобы я шила эти платья, я перестану. Но, пожалуйста, пожалуйста, не наказывай Эдана за мою глупость. Пожалуйста, позволь нам найти способ освободить его от Бандура.

Я долго ждала, но, подтверждая мои страхи, Амана не ответила.

Наступил рассвет, но Эдана нигде не было. Я все ждала, когда увижу его приближающуюся тень на стене, с последними ласками ночи на крыльях.

Раньше я никогда не беспокоилась, пока он был ястребом, а теперь не могла остановиться – что, если он летел над озером, когда засветили первые лучи солнца? Он же не умел плавать. Вдруг он утонет?!

Или вдруг его подстрелит охотник? Быть может, один из людей шаньсэня – знали ли они, в кого превращался Эдан по ночам?

Я села на кровать и принялась распутывать колтуны пальцами. За время путешествия волосы сильно отрасли, но перед возвращением в Осенний дворец их придется снова отрезать. С другой стороны, до войны мужчины традиционно носили волосы длинными.

Я коснулась кончиков. Позволит ли мне император остаться его портным после того, как я закончу три платья… и Эдан покинет меня?

Эти вопросы приносили боль, обостряя ноющее внутри меня чувство одиночества. Встав, я подошла к небольшому столику и начала писать письмо отцу и Кетону. «Мое путешествие почти закончилось. Скоро я прибуду в Осенний дворец».

Текст вышел сухим и отстраненным, но, как бы я ни старалась, у меня не получалось выдавить из себя и пары беззаботных строк. Уж слишком тяжело было у меня на сердце.

«И, Майя,девяносто пять шагов, – закончила я. – Надеюсь, скоро я вернусь домой и смогу прогуляться с тобой».

Я оставила кисть сушиться и закрыла чернила. Когда сложила письмо, то почувствовала дуновение ветра.

– Доброе утро, – поприветствовал меня Эдан, стоя у двери. Я не слышала, как он пришел.

– Где ты был?

Его волосы были влажными, монашеская роба свободно висела на исхудавшем теле. Он провел рукой по волосам, зачесывая их назад. От этого он стал выглядеть невероятно юным.

– Я обещал помочь им с лошадьми.

Мне хотелось рассказать, что я узнала о ножницах, но, увидев, как он неловко мнется у двери, закусила губу.

– Ты устал? Обычно после возвращения ты сразу ложишься спать.

– Я в порядке.

Между нами воцарилось неловкое молчание. Эдан продолжал стоять у двери и показал на платье, лежащее на кровати.

– Оно прекрасно. Леди Сарнай идиотка, если не оценит его.

До меня донеслось пение монахов. Я не понимала слов, но они пели в устойчивом ритме, сливаясь в единый гипнотический гул.

– Тебе тоже приходилось ежедневно петь? – пробормотала я. – Когда ты жил в монастыре.

– Да, – кивнул Эдан. Его голос поднялся на пару октав от настороженности и надежды. – Каждый день.

– Я бы могла привыкнуть к монашеской жизни. Она не так уж отличается от жизни портного. Весь день шить, весь день петь. В детстве я считала свои стежки вслух.

– Ты бы ее возненавидела. – Эдан прислонился к дверной раме. – Тебе не место в монастырской темнице. Ты должна увидеть мир.

У меня перехватило дыхание. Я подошла к нему.

– Эдан…

– Я знаю, что ты злишься на меня. У тебя есть на это полное право. Но я люблю тебя, Майя.

Я сглотнула. До чего же несправедливо, что наше время вместе так быстро закончилось. Что в будущем я больше никогда его не увижу.

– Я тоже тебя люблю, – прошептала я, коснувшись его щеки. Говорить громче было физически больно – мой голос охрип от эмоций. – И буду с тобой. Солнце и луна видят друг друга лишь раз в году. Пусть это будет один час или день – я предпочту быть с тобой хотя бы короткий период времени, чем не быть вообще.

Лицо Эдана просияло. Он не улыбался, но каким-то образом выглядел счастливее, чем за все месяцы, что я его знала.

– Я могу поцеловать тебя? – тихо спросил он.

– Да.

Эдан поднял мое лицо за подбородок, но я уже встала на носочки и подалась вперед, прикрыв глаза.

Он мягко рассмеялся.

– Что, не терпится? Тогда не стоило так долго на меня дуться.

Он медленно провел пальцами по моей шее к ключицам. Его прикосновения вызывали у меня дрожь, кожу покалывало. Затем он обвел мои губы. Только я собралась возразить, что он меня мучает, как Эдан поднял меня на руки.

Я прильнула к нему губами, обвивая руками шею и ногами талию. Затем он начал целовать меня в щеки, шею, грудь, снова в губы. То страстно, то нежно. Затем снова страстно, будто не мог определиться. Будто мы знали, что завтра наши губы покраснеют, но мы лишь посмеемся над этим.

В этот момент я почувствовала, что легко могу забыться и поддаться иллюзии, что все нормально.

Я смахнула волосы с его лба и взяла за подбородок.

– Позволь мне отправиться с тобой к озеру Падуань.

Эдан по-прежнему пытался отдышаться.

– Должен же быть какой-то способ победить Бандура, – медленно произнесла я. – Его амулет… я забрала его, когда была в Башне Вора, и это, похоже, ослабило демона. Может, если мы уничтожим амулет, ты станешь свободным.

– Он уже сломан, – ответил Эдан, прижимая меня спиной к стене. – Его уничтожение не убьет и не ослабит демона.

– Но я видела…

Он прижал два пальца к моим губам.

– Бандур коварен. Он хотел одурачить тебя, заставить думать, будто ты знаешь его слабость, чтобы ты потеряла бдительность – тогда он смог бы пометить тебя.

Я умолкла, понимая, что он прав.

– Я все равно пойду с тобой. Решено.

Эдан вздохнул.

– Майя, ты же знаешь, что острова кишат призраками и демонами. И даже если бы они тебе не грозили, я уже не буду прежним.

Читать книгу "Сплетая рассвет - Элизабет Лим" - Элизабет Лим бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Сплетая рассвет - Элизабет Лим
Внимание