Расплетая закат - Элизабет Лим

Элизабет Лим
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Майя дошла до края земли, чтобы собрать смех солнца, слезы луны и кровь звезд и сшить из них три великолепных платья. Но ни один, даже самый божественный наряд, не способен скрыть тьму, которая поглощает теперь девушку изнутри…Вернувшись домой, Майя обнаруживает, что ее страна находится на пороге войны. Однако ни одна война не сравнится с той, которую каждый день девушке приходится вести с самой собой. Отмеченная демоном Бандуром, Майя начинает меняться. Ее глаза полыхают красным, она теряет контроль над собственными мыслями и телом. Но хуже всего голоса, зовущие ее вернуться на проклятые острова. Но Майя ни за что не уступит демону, пока не найдет Эдана и не спасет свою страну.
Расплетая закат - Элизабет Лим бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Расплетая закат - Элизабет Лим"


– Отдайте мне амулет! Я уничтожу его!

Она не мешкала. Лошадь шаньсэня уже наступала ей на пятки, но леди Сарнай успела кинуть амулет мне.

Я прыгнула, впилась ногтями в глянцевую черную поверхность и крепко сжала его в кулаке.

Амулет зашипел в моей ладони, от вырезанного тигра повалил дым. Я чувствовала ярость Гиюрак, когда та отшвырнула Эдана и бросилась в мою сторону. Вся армия шаньсэня сосредоточилась на мне.

Лязг мечей, свист стрел. По команде военачальника в меня полетел залп. Острые наконечники пронзили кожу, зацепили голени и локти, вонзились в спину. Но я ничего не чувствовала.

Мое время в качестве Майи закончилось.

Этого момента я боялась больше всего – момента, когда я стану демоном. Но теперь, когда он наступил, я не испытывала страха. Голос демона пытался меня успокоить.

«Больно не будет. Только представь, какой ты станешь сильной! Даже могущественнее Гиюрак».

Но ее слова не имели никакого отношения к моему умиротворенному состоянию. Она понятия не имела, что грядет.

Моя грудь сжалась. Я не почувствовала боли, только волну тепла, растапливающую холод, который сковывал меня последние месяцы.

Я отдалась на милость огню. Амулет Гиюрак по-прежнему дымился на ладони, тигриная голова и обсидиан плавились, пока от них не осталась только горстка песка, просочившегося сквозь мои пальцы.

Воздух пронзили два крика. Сперва Гиюрак, а затем и шаньсэня, упавшего с лошади на землю.

Пойманная посредине прыжка, Гиюрак начала тлеть, от ее плоти поднялись ленты дыма, пока не остались только рубиновые глаза. Но затем и они потускнели, и ветер смел их пепел.

В ту же секунду шаньсэнь потерял свое могущество и стал дряхлым старикашкой, постарев не по годам. Всем своим видом он показывал поражение: его колени опустились на землю, спина сгорбилась, руки безвольно повисли. Казалось, он не двигался целую вечность, но затем все же снял шлем. Его волосы поседели.

– Дочка, – просипел он.

В темных глазах леди Сарнай, сосредоточившихся на отце, бушевала настоящая буря. Я видела, что она пыталась решить, убить его или проявить милосердие. Она подняла меч к шее шаньсэня, лезвие оказалось слишком тяжелым для его хрупких плеч.

– Сдавайся.

Военачальник задрал подбородок и выставил ногу вперед, становясь на одно колено. Я приняла это за безмолвное согласие… но тут он молниеносно вытащил кинжал из ремешка на голени.

Шаньсэнь прицелился в ребра дочери.

Леди Сарнай уронила меч и, отпрыгнув, перекатилась в сторону. Шаньсэнь снова сделал выпад, но на сей раз она была готова. Сарнай потянулась за спину к колчану и вонзила алую стрелу в грудь отца, исполнив обещание, которое дала прошлой ночью.

Я не видела, как упал шаньсэнь. Мое тело больше не могло ждать – трансформация началась. Из спины выросли огненные крылья. Кожа перестала быть таковой и превратилась в перья золотисто-голубого оттенка пламени. Глаза округлились и стали зоркими, как у птицы. Я скрестила руки на груди. Даже лучшие ткачи не смогли бы изобразить блистательность моих крыльев, слой на слое отдельных язычков пламени, переплетенных рябящими нитями сапфирового и фиолетового цветов.

Воздух покинул мои легкие. Сердце замедлилось и почти остановилось.

Мне нужно было действовать незамедлительно, пока демон не победил, пока она не стала легендой, которую однажды услышит мой отец. Этого нельзя было допустить – не тогда, когда я пожертвовала столь многим, чтобы сплести новый рассвет, подарить Аланди солнце, луну и звезды. Не тогда, когда мое сердце все еще билось. Не тогда, когда я еще не испустила последнее дыхание.

Я повернулась к Эдану. Он выкрикивал мое имя, но я его не слышала. Я подняла запястье и коснулась красной нити.

«Ты – конец этой нити, Эдан, – хотелось мне сказать. – И всегда им был».

Его голубые, исполненные мольбы глаза были последним, что я увидела, прежде чем отпустить кровь звезд. Платье обвилось вокруг меня, сверкающие волны звездного света душили демона внутри. Скоро нас всех не станет.

Я взмыла вверх, прямо к звездам, пока Аланди не скрылась за облаками, а нас с Эданом не разделил небосвод.

И там, наконец, с кровью звезд, сочащейся из моих крыльев, я вспыхнула пламенем.

Глава 34

Мое платье расцвело в ночи; куда ни посмотри, по небу стелилось одеяло из звезд. Облака – нежные, как снежные лепестки – задели мои лодыжки.

Когда я опустила взгляд, то не увидела землю. Не увидела Эдана с леди Сарнай или отца с Кетоном. Не увидела исхода нашей битвы – спасенную Аланди.

Но каким-то образом я знала, что мы победили. Каким-то образом я знала по щекочущему чувству в сердце – радостному трепету, – что демон и тени, которые омрачили мою душу, не последовали за мной. Я наконец-то стала свободной.

Все вокруг оставалось неподвижным. Царила полная тишина, не считая биения моего сердца и теплой крови, хлынувшей в голову, пока я терялась среди бесконечных волокон звездного света.

Как вдруг рядом раздался ласковый смех. Звонкий, подобный мягким нотам цимбал. Звук, который я уже не надеялась услышать.

Я присмотрелась к знакомому силуэту на фоне сияющей луны и выдохнула:

– Мама.

Мои крылья слились с руками, перья вросли в кожу, сияя пламенем внутри меня. Я полетела в объятия матери.

– Я так долго ждала тебя, Майя, – сказала она, поглаживая меня по щеке. – Все как я и предсказывала: ты действительно величайший портной в Аланди. Портной, достойный богов.

– Это больше, чем я смела мечтать, – ответила я. Мама прижала меня и провела рукой по лбу, разглаживая морщинки.

Я закрыла глаза и вновь почувствовала себя маленькой девочкой. Девочкой, которая днями напролет сидела в углу отцовской лавочки, подшивала штаны и украшала шарфы. Девочкой, которая мечтала стать императорским портным.

– Какой же я была глупой, – прошептала я, выбираясь из маминых объятий. – Если бы я могла все изменить, то никогда бы не покинула дом.

– Ты это не всерьез! Если бы ты не ушла из дома, то не нашла бы второй конец своей нити.

Она показала на красную нить на моем запястье. Она щекотала мне кожу и была такой легкой, что я чуть о ней не забыла.

Я облизнула губы. На вкус они были сладкими: не как пепел, который я чувствовала в своих кошмарах, а как печенье, которое дала мне Амми перед битвой. Перед моей смертью.

Мир размылся по краям, и я отвернулась, чтобы мама не увидела моих слез.

Я чувствовала себя иначе, невесомой и свободной – что логично, ведь я, по всей видимости, стала духом, как мама. Под моими ногами простиралось небо, а не земля, но меня не охватывала паника. Вместо этого я испытывала восхищение. От своего равномерного дыхания и биения сердца, от умиротворенности этого места.

Читать книгу "Расплетая закат - Элизабет Лим" - Элизабет Лим бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Расплетая закат - Элизабет Лим
Внимание