Творец Заклинаний - Себастьян де Кастелл

Себастьян де Кастелл
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали. Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги». «Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».
Творец Заклинаний - Себастьян де Кастелл бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Творец Заклинаний - Себастьян де Кастелл"


Я опустился на колени рядом с Шеллой.

— Она как-то странно дышит. Что с ней?

— Человеческое тело не предназначено для такого количества энергии. Думаю, она оклемается, но ей нужен уход.

— А ты можешь…

Фериус покачала головой.

— В такой медицине я не сильна. Вот твоя мать сумела бы помочь. — Она наклонилась и взяла Шеллу за плечи. — Давай-ка, помоги мне положить ее на лошадь.

Зашуршали кусты, и появился Рейчис. Он выглядел таким же растрепанным, как и мы. Шерсть на боку была опалена.

— Поганцы! — пробурчал он. — Чуть меня не пришибли. — Его глазки-бусинки уставились на валявшихся без сознания магов, потом на нас. — Почему вы не оставили мне ни одного?

Я перевел это Фериус, когда мы укладывали Шеллу на спину лошади. Она рассмеялась, а потом застонала.

— Скажи мелкому засранцу, что не время для шуток. У меня ребра болят.

Рейчис просеменил мимо нас и забрался на дерево, а оттуда спрыгнул мне на плечо, принявшись приглаживать свою обгоревшую шерстку.

— А кто сказал, что я шучу?

* * *

Мы с Фериус связали магов медной проволокой, которую я нашел в сумке Панакси… «Нет, его зовут Панэрат, — напомнил я себе. — Вот кто он теперь. Маг джен-теп до мозга костей».

Я смотрел на него, видя то же самое толстощекое лицо, которое знал всю свою жизнь. Его красивые в общем-то черты слишком расплылись, а кожа была покрыта темными пятнышками. Результат слишком большой любви к лимонным пирожным и прочим сладостям. Но теперь было кое-что еще. Гнев. Решимость. Что-то внутри его стало таким же твердым и острым, как стальные карты Фериус.

Сколько раз Панакси поддерживал и подбадривал меня за последнюю пару лет, когда его магия становилась все сильнее, а моя — ослабевала? Сколько раз другие посвященные советовали ему держаться от меня подальше? Обходить меня стороной? Пан мог бы пройти испытания два года назад. Он мог бы сейчас быть сильным магом, пойти в ученики к кому-нибудь из мастеров или даже готовиться стать лорд-магом и в один прекрасный день занять кресло в Совете. Вместо этого он поддерживал меня.

«Мы больше никогда не будем друзьями…» При этой мысли я почувствовал пустоту и холод. Нет ничего, что могло бы разрушить стену, выросшую между нами. Мы причинили друг другу слишком много зла, и это нельзя простить. Каждый из нас сделал выбор, который другой никогда не поймет и не одобрит.

— Готово, — сказал я, привязав его к стволу дерева.

Я не стал обещать прислать кого-нибудь из города, чтобы освободить их. Если Панакси не уверен, что я это сделаю, никакие мои слова его не убедят.

— Ты уверен, что нам не стоит их убить? — спросил Рейчис, глядя на меня с ветки.

— Разумеется, уверен, — огрызнулся я.

В кои-то веки Рейчис не обиделся. Он просто смотрел на меня сверху вниз. Будь он не такой злобной зверюгой, я бы сказал, что он испытывает ко мне симпатию.

— Он никогда тебя не простит. Это прямо чувствуется по запаху.

— Я не собираюсь его нюхать, Рейчис.

Белкокот спрыгнул на землю и ткнулся носом в лицо Панакси.

— А жаль. Если б понюхал, то даже ты вонзил бы зубы ему в глотку, прежде чем развернуться и уйти.

— Пора ехать, малыш, — окликнула Фериус.

Я огляделся по сторонам. Фериус утирала пот со лба, а руки у нее дрожали. Усталость и раны брали свое. Пан убил ее лошадь, оставив нам лишь одну.

— Садись в седло, — сказал я. — Отвези Шеллу к родителям. Моя мать сможет вылечить вас обеих.

— Со мной все в порядке, малыш. Я просто…

— Нет, ты не в порядке! — рявкнул я. — Никто из нас не в порядке. Шелла едва дышит, а ты едва держишься на ногах. Так что возьми долбаную лошадь и отвези мою сестру домой.

— Ладно-ладно. — Она смотрела на меня в упор. — А как же ты?

Я принялся собирать с земли стальные карты. Все, которые смог найти.

— Я скоро вернусь.

— Ты пойдешь к Ра-мету, — сказала она. Это не было вопросом.

Рейчис забрался ко мне на плечо.

— Точнее, мы пойдем к Ра-мету, — ввинтил мой деловой партнер. — Если я не могу сожрать этих голокожих, тогда отведаю парня, который во всем виноват.

Фериус перевела на него взгляд.

— Он опять фанфаронит? Знаешь, им это свойственно.

— Передай глупой аргоси, что…

— Заткнись, — сказал я.

Они оба удивленно посмотрели на меня. Вопреки всему я не собирался преследовать Ра-мета. Я усвоил урок. Я не был юным героем джен-теп, который побеждает врага в славной битве. Ра-мет — один из лорд-магов нашего клана. Он гораздо сильнее, чем Пан, или Редир, или их приятели. А еще — гораздо умнее. Он перехитрил моего дядю, и заговорщиков ше-теп, и всех остальных. И он мог преподнести историю так, что его сделают Верховным магом клана. Все, что ему требовалось, — прийти в Совет, рассказать заранее придуманную ложь и бросить обвинения моему отцу. Хватит ли этого?.. У отца много сторонников в Совете. Уверен ли Ра-мет, что за него отдадут достаточно голосов? Возможно, он должен сделать что-то еще.

«Еще одно отважное деяние, — сказал мне Ра-мет. — Дар для наших людей…»

Это не имело значения. Ничего из этого — ни мой страх, ни даже планы Ра-мета. Я не мог позволить ему стать Верховным магом клана. Я должен был остановить его, прежде чем он войдет в зал Совета.

Обернувшись к Фериус, я сказал:

— Ты должна отвезти Шеллу к родителям. Ей они поверят, и у них будет время подготовиться.

Она похлопала меня по плечу.

— А ты крепкий орешек, малыш. Ты это доказал. Но с магом вроде Ра-мета в одиночку тебе не справиться.

— Оставь этого голокожего мне, — бросил Рейчис.

Я перевел. К моему удивлению, Фериус не ухмыльнулась. Она посмотрела на белкокота.

— Все убедились, что ты свирепый воин, искусный охотник и мудрый зверь, — сказала она со странной торжественностью в голосе. — Но у голокожего, о котором идет речь, в подчинении есть другие маги. Их слишком много, а вас — слишком мало.

В ответ Рейчис коротко фыркнул. Белкокоты умеют выводить из себя, но хуже всего — вот это самоуверенное фырканье.

— Слишком мало? — Он спрыгнул с моего плеча на спину Фериус, а потом — на тропу. — Пошли, партнер. Мы отправимся к моей стае и позовем ее на помощь. А потом разорвем этих голокожих мерзавцев в клочья.

* * *

Рейчис задал хороший темп. Мы неслись по лесным тропинкам, перепрыгивали через стволы упавших деревьев и пробегали по прогалинам, где местность резко понижалась. Рейчис двигался стремительно, находя удобный путь под упавшими деревьями и между скальными выступами. Я не мог за ним поспеть.

Читать книгу "Творец Заклинаний - Себастьян де Кастелл" - Себастьян де Кастелл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Творец Заклинаний - Себастьян де Кастелл
Внимание