Перстень Парацельса - Артур Василевский

Артур Василевский
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Немецкому дворянину Филиппу Ауреолу Теофрасту Бомбасту фон Гогенгейму довелось жить в страшное время, когда безумие захлестнуло мир. Демоны в человеческом обличье блуждали по улицам городов, а на кострах жгли всех без разбора: и настоящих ведьм, и невинных людей. Тем не менее, потомок обедневшего рода сумел не только получить прекрасное образование и войти в историю под именем Парацельс, но и оставить после себя удивительный артефакт, пробуждающий честолюбие колдунов даже сейчас, спустя сотни лет после смерти загадочного немца. Таинственный Перстень, ради которого можно пойти на любое преступление… Что подарит он людям, попавшим под его действие? Кем станут они, очнувшись после Церемонии? Кем увидят себя и кем покажутся со стороны? И чем закончатся события, начало которым положил приезд в Уфу человека по имени Бранделиус?
Перстень Парацельса - Артур Василевский бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Перстень Парацельса - Артур Василевский"


«И тогда всё снова станет хорошо!»

Виктор не мог объяснить, как именно неприятности Бранделиуса помогут возвращению Даши, — он хотел отомстить. Хоть кому-нибудь отомстить за пережитое унижение, за фразу «Не всякое полено способно стать Буратино!» из уст девушки, которую когда-то любил… Или сейчас любит… Хотел отомстить за собственные взгляды на тёмное окно квартиры Сатурна, взгляды сквозь слёзы. За то, что к нему не пришла сила.

«Ты во всём виноват! — заявил Громов появившемуся перед внутренним взором Бранделиусу. — Я тебя уничтожу!»

И надавил на кнопку звонка.

Дверь открылась почти сразу, как будто Петровский стоял в прихожей и просто дотянулся до ручки замка.

— Да?

— Я всё расскажу, — заявил Громов, проходя мимо опешившего детектива. — Абсолютно всё. — Остановился, увидев сидящего в кресле здоровяка, вздрогнул, но потом качнул головой: — Конечно, у вас ведь должен быть напарник!

Здоровяк хмыкнул, но спорить не стал.

— У меня должен быть? — растерянно повторил вошедший вслед за Виктором эрлиец.

— У всех детективов есть напарники.

— Поздравляю, — весело произнёс здоровяк. — Мы раскрыты.

— Ты понимаешь, что происходит?

— Нет, но дело становится чуть веселее.

— Я расскажу всё, — повторил Виктор, без разрешения усаживаясь на диван. — Бранделиуса нужно остановить.

— А почему его должны остановить именно мы? — осведомился Керо.

— Подожди! — отмахнулся брат Петриус. Он уселся рядом с Громовым и уточнил: — Скажите, пожалуйста, когда мы с вами виделись?

— Вы не помните? — насторожился Виктор. До него только сейчас стало доходить, что встреча проходит не совсем так, как представлялось: слишком уж растерянным выглядел детектив.

— Ночью мы подверглись магической атаке, — сообщил эрлиец, глядя челу в глаза. — Думали, что отбились, но, похоже, враги добрались до нашей памяти. Когда мы встречались?

— Вчера вечером.

— И я сказал, что являюсь детективом, расследующим действия Бранделиуса?

— Именно. — Громов перевёл взгляд с Петровского на здоровяка и обратно. — Неужели вы ничего не помните? Вы рассказали о Тайном Городе…

— Это был Меркель, — холодно произнёс Керо. — Этот гадёныш сдал нас.

— Съезди и узнай, зачем он это сделал, — велел брат Петриус, не отрывая взгляда от Виктора. — Нет-нет, сидите!

Громов как раз собрался подняться, но мягкая сила и повелительный, гипнотизирующий взгляд сделали своё дело: остался.

— Кончить шамана? — поинтересовался Керо.

— Напугай до икоты.

— Хорошо. — Хван поднялся. — А с этим что будем делать?

— Продолжу исследования, — пожал плечами эрлиец, с научным интересом оглядывая чела. — В конце концов, для этого я здесь…

— Вам принести хирургические инструменты?

— Если понадобятся, я сам их возьму.

Виктор похолодел.

* * *

— Он когда-нибудь спит?

— Конечно, — непонимающе отозвался Хлястик. — Я же докладывал: после ночного сборища он поехал домой со стриженой тёлкой и…

— Я пошутил, — вдохнул барон Самбука. — Пошутил.

— Он мало спит, — подтвердил Грузило. — Как будто силы откуда-то черпает.

— Наркотики? — предположил Хлястик. Чувствовалось, что они с боевиком уже обсуждали этот вопрос.

— Может быть, — согласился барон. — Не зря же он приезжал во Дворы.

— Но он ничего не купил.

— Значит, у него есть другой источник дури. — Самбука прищурился. — Например, этот фраер…

На этот раз слежка за странным рыжим убийцей привела бандитов к приличному частному дому в Пугачёвской слободе и позволила определить всю, ну, или почти всю, компанию, с которой водился владелец «Субару». Две молодые женщины — стриженая дурнушка и писаная красавица; изящный красавчик, которого грубый Грузило тут же произвёл в геи; спортивного вида пацан, явно клеящий красотку, и хозяин дома — манерный франт.

— Красотка и качок на убийство не ездили, — припомнил Хлястик.

— А хозяина дома не было на ночной стрелке, — медленно протянул барон.

— И что всё это значит? — полюбопытствовал Грузило.

— Ещё не знаю.

— Но мы разберёмся?

— А куда деваться?

— И что мы с ними сделаем?

Самбука повернулся к массивному помощнику, некоторое время молча смотрел ему в глаза, а затем его же словами ответил:

— Разберёмся. А на крайняк — полицейским сдадим.

— Зачем? — изумился Хлястик.

— Затем, что это наш город. — Барон открыл окно и сплюнул. — Наш!

* * *

— По-моему, хорошо получилось, да? — спросил Бранделиус, не сводя глаз с Даши. — Мы замечательно поговорили!

— И замечательно, и очень информативно, — согласилась девушка. — Признаюсь, я открыла для себя много нового.

— Я рад.

— Я тоже.

— Ты молодец.

— Спасибо.

В действительности рассказ Антона Арнольдовича вызвал у благодарных слушателей смутную тревогу, но делиться ею с находящимся под властью женских чар москвичом никто не собирался. Новая информация была слишком серьёзной и требовала вдумчивого осмысления.

— Что я ещё могу для тебя сделать?

— Приготовь, пожалуйста, бутерброды и кофе, — улыбнулась девушка. — Я проголодалась.

— С удовольствием… — Бранделиус подался вперёд. — А потом…

Вопросительное движение бровями.

Наклонившись, он оказался совсем рядом, и Даша провела рукой по его щеке.

— Вечером…

— Я сгораю от нетерпения.

— Вечером…

— Договорились! — Он поцеловал девушке руку и отправился на кухню.

Послушный, словно робот… Впрочем, он таким и был.

С самого утра. Вызывая тихие, но едкие смешки у подопечных. И от них же — задумчивые, немного боязливые взгляды на девушку, обладающую столь мощной силой.

Но смешков всё же было больше.

Бранделиус сделал всё, что от него мягко потребовала Даша: показал, как смешивать колдовской напиток из спрятанных в сейфе кабинета ингредиентов, провёл церемонию подзарядки, напитав уставших избранных бодрящей силой, а затем долго рассказывал правду о себе и ещё дольше отвечал на вопросы ошарашенных слушателей.

Рассказывал о Тайном Городе — скрытом в Москве поселении нелюдей, потомков могущественных рас, некогда правивших Землёй; рассказывал о себе, о Перстне Парацельса, о своих планах его использования; рассказывал, кто приехал в Уфу и зачем. Рассказывал без утайки и экивоков, в глаза называл их рабами и улыбался.

Читать книгу "Перстень Парацельса - Артур Василевский" - Вадим Панов, Артур Василевский бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Перстень Парацельса - Артур Василевский
Внимание