Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ

Тисато Абэ
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Землями Ямаути, родиной воронов-ятагарасу, испокон веков правит Золотой Ворон. Он не ровня своим собратьям: крупный и могущественный, ему под силу заставить расцвести сухую ветку и пробудить из-под земли источник. Вот только уже много поколений не рождался истинный Золотой Ворон. Все последние правители являлись лишь его Воплощениями.Нынешнего наследника престола считают истинным Золотым Вороном. Но вправду ли он обладает силами, способными привести его народ к процветанию, или же это лишь тонкая политическая игра, направленная против его старшего брата, претендующего на трон?Сможет ли юный наследник узнать правду о себе, раскрыть заговор и найти верных соратников в опасной борьбе за престол?Перед вами продолжение романа «Ворону не к лицу кимоно» – невероятной фэнтези-саги о трехногих воронах-ятагарасу.
Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ"


– Так вот почему ты просишь, чтобы я защитил брата? – с пониманием пробормотал молодой господин.

Ацубуса решительно кивнул.

– В дальнейшем, если те, кто придерживается крайних взглядов, будут действовать подозрительно, я дам вам знать. Заставлю слуг подготовить доказательства, сделаю все, что Ваше Высочество сочтет необходимым, только прошу вас поверить в невиновность господина Нацуки, – склонил голову Ацубуса.

Глядя сверху вниз на затылок Ацубусы, молодой господин задумался, подперев рукой подбородок.

– Я понял тебя, но эту проблему так легко не решить. Отныне я начну следить за тобой и в итоге приму решение. Что скажешь?

Подняв голову, Ацубуса медленно улыбнулся.

– Благодарю. Сейчас мне этого достаточно.

– Тогда у меня к тебе сразу просьба.

– Сделаю все, что в моих силах.

– Я хочу, чтобы ты устроил мою встречу с главой Южного дома.

Сумио ахнул. Юкия тоже невольно поднял взгляд, но лицо наследника оставалось спокойным.

– До сих пор нам не доводилось близко пообщаться. Я несколько раз пытался, но он явно меня не любит. Из-за этого я до сих пор не понимаю его намерения дать мне взойти на трон, которое он высказал на совете. Если возможно, я бы хотел поговорить с ним один на один, без моего уважаемого брата.

Глава Южного дома был супругом тетки Ацубусы, то есть приходился ему дядей.

– Это ведь возможно? – спросил молодой господин, и Ацубуса, до сих пор слушавший просьбу с серьезным видом, скривился.

– Прошу меня простить, Ваше Высочество. Мне кажется, устроить встречу наедине будет очень сложно. Меня глава Южного дома тоже не жалует, – с усилием выговорил Ацубуса.

Молодой господин кивнул.

– Ясно. Нехорошо, если он узнает, что мы с тобой связаны.

– Неловко получится.

– Ладно. У тебя есть свои причины. Что ж, тогда… – Молодой господин глядел в пространство. – Попробую сам написать ему письмо. Он ведь такой: скорее всего, начнет вилять и отговариваться, но я буду надоедать ему месяца два. К празднику Танабаты он устанет сопротивляться, а в этот день все четыре дома устроят большие пиры – вот тогда ты и подскажи ему пригласить меня.

– В Танабату? – запнулся от изумления Ацубуса. – Но ведь в Танабату в Окагу тоже пройдет важная церемония.

– Именно поэтому. Это и послужит причиной.

Тут и Ацубуса, и Юкия рядом поняли, что хотел сказать молодой господин.

При дворе в Ямаути в Танабату вечером проводили церемонию, на которой женщина дарила мужчине одежду. Разумеется, для молодого господина невероятно роскошные одеяния должны подготовить все четыре девушки в Окагу, и считалось, что его выбор наряда от той или иной претендентки во многом повлияет и на выбор супруги. И в отличие от других празднеств, где отсутствие молодого господина с грехом пополам прощалось, эта церемония без него просто не могла состояться.

Поэтому, если молодого господина позвать в Южный дом в вечер церемонии, он откажется. Другими словами, лучшая возможность пригласить наследника, если желания встретиться нет, – предложить увидеться в Танабату.

– И тогда после этого, если я начну опять приставать, глава Южного дома сможет сказать, что уж он-то свой долг выполнил. Скажи ему это, убеди его. Ну что, справишься?

На этот раз Ацубуса уверенно кивнул.

– При таком раскладе, думаю, все получится. Благодарю вас за участие. Что ж, в дальнейшем положитесь на меня. – Ацубуса низко поклонился. – Прежде чем разговаривать с главой Южного дома, я займусь теми, кто жаждет решительных действий. Возможно, для вас это лишние хлопоты, но я бы хотел попросить вас, Ваше Высочество, до тех пор, пока вы сами не рассудите, что находитесь в безопасности, пожалуйста, соблюдайте осторожность, как делали до сих пор.

– Учту.

– Потерпите, поберегите свою жизнь. Я буду счастлив, если впоследствии вы поймете, что я делаю все это от чистого сердца.

Молодой господин, кажется, был впечатлен умными речами.

– Послушай, а если тебе предложат служить не моему брату, а мне, что скажешь?

В ответ на такие намеки Ацубуса выпучил глаза и вдруг ухмыльнулся как-то по-особенному. Как только на лице его возникла улыбка, усталый вид исчез, и теперь он даже выглядел младше.

– Я, конечно, обрадуюсь такой чести, но и все, пожалуй. Каким бы мудрым правителем вы, Ваше Высочество, ни стали, моим хозяином останется лишь господин Нацука, ведь, когда рушился мой дом, именно он устроил так, чтобы я поднялся до службы во дворце.

На лице Ацубусы отразилась легкая ирония, но при этом он выглядел странно оживленным. Наверное, это и было его истинное лицо.

– Ведь сейчас я могу вести с вами переговоры именно благодаря тому, что более десяти лет назад господин Нацука изволил обратиться ко мне.

Взгляд Ацубусы внезапно смягчился и унесся куда-то вдаль, будто он произносил монолог.

– После того как я обрел силу во дворце, я стал нужен многим чиновникам, но худенького мальчишку из обедневшей аристократической семьи предложил позвать к себе для обучения лишь господин Нацука. Вот так вот.

И Ацубуса улыбнулся.

– Так что, если я действительно вам нужен, вам следует спросить меня десять лет назад.

В общем, «приходите вчера». Молодой господин, которого поставили на место, напротив, восхитился этой честностью.

– А ты, несмотря на свой вид, оказался человеком крайних убеждений.

– Господин Нацука часто мне это говорит, – улыбнулся Ацубуса, заметив, как его поддели. – Однако мне странно, что сейчас я, такой вспыльчивый, пытаюсь притормозить процесс. Если бы не Рокон, я бы рвал и метал. Правда, в отличие от Рокона, мои метания бы не закончились кровопролитием. У меня нет намерения убивать таких же ятагарасу, как я сам.

Молодой господин ответил, что полностью согласен с ним.

Юкия, который затем вышел проводить Ацубусу до ворот, робко обратился к нему:

– Думаю, вы и без моих слов понимаете, но все же: берегите себя.

Если Рокон узнает, что Ацубуса заключил такую сделку, вряд ли его ждет прощение.

– Ого! Да ты обо мне беспокоишься? – шутливо спросил тот с улыбкой. – Ты хороший парнишка, но волноваться не о чем, ведь моя верность господину Нацуке истинна.

Видимо, он был уверен, что если у Рокона не будет причины ему не верить, то он сумеет обмануть телохранителя Нацуки.

– Ведь в борьбе мозгов я легко побеждаю.

И вдруг он выругался:

– Вот ведь! Он ведь тоже искренне предан господину Нацуке, но слишком опрометчив, и это все портит. Будь он рассудительнее, таких опасных связей не завел бы. Сложно почувствовать полное расположение к человеку, которым двигают одни инстинкты.

Читать книгу "Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ" - Тисато Абэ бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Ворон хозяина не выбирает - Тисато Абэ
Внимание