Сердце орка - Мурат Янг
Сбежать перед казнью недостаточно, чтобы спастись. Нужно добраться туда, где жизнь грязных рас – орков и гоблинов не обесценена и где они сбросят рабские оковы. Путь через параллельные измерения хорошее подспорье, но и преследователи не простачки. У орчихи Фрадры и ее друга-гоблина выбора нет. Они должны добраться до благословенной земли, или будут казнены за кражу, которую не совершали.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сердце орка - Мурат Янг"
Жора оживился.
– Я сейчас!
Он оставил их в недоумении и исчез в одной из избушек на ферме. Скоро выскочил оттуда и примчался назад. К груди орк прижимал среднего размера меч с ножнами и лямкой.
Ухмыляясь, он потянул за рукоять, обнажая часть лезвия. Оно было очень широкое. Лицо Фрадры засияло.
– Это, конечно, не булава, – орк подмигнул.
– Это в сто раз лучше! – воскликнула Фрадра. Ее руки нетерпеливо тянулись к оружию.
– Тогда он твой. Смутные времена застал мой дед, от него я и унаследовал эту штуку. А нынче она мне без надобности.
Меч оказался в руках Фрадры. Она не удержалась, оголила лезвие и подняла над собой. Оно красиво блестело на полуденном солнце.
– И еще провизия, – протараторил Жора. – Подождите только.
И они ждали. Какое-то время гостеприимный и работящий орк-фермер носился от грядки к грядке и собирал съестные припасы со своего огорода. Сбегал в пару погребов за стеклянными банками, в которых угадывались маринованные овощи.
Через час перед ними лежали четыре большие сумки.
– Жаль у меня здесь нет ничего мясного, – посетовал Жора.
– С ума сошел? – Фрадра повертела пальцем у виска. – Как мы это понесем?
– Очень просто, – отозвался орк. – У вас четыре руки, и в каждую можно взять по сумке.
Фрадра с сомнением посмотрела на Дзябоши. В ответ он вернул свой самый умоляющий взгляд.
– Возьмем одну, – сказала Фрадра и пояснила. – Иначе не сможем быстро идти.
Орк погрустнел. Но мгновением позже просветлел вновь.
– Тогда есть еще кое-что, – рыкнул он и снова испарился.
Он вернулся с арбалетом с заплечной лямкой и полным болтов колчаном. А еще с тряпичной сумкой, тоже с лямкой, как у арбалета.
– Вот, – сказал он, вручив всё Дзябоши. – Если пойдете в лес, сможете охотиться.
Дзябоши принял эти дары и чуть не крякнул. Руки затряслись, силясь удержать всю эту тяжесть. Фрадра фыркнула, забрала арбалет и повесила за спину накрест к мечу. Следом забрала колчан.
– А это зачем? – спросила она, показав на пустую тряпичную сумку, оставшуюся в руках Дзябоши.
– Это для вашей книги, – улыбнулся орк.
Сумка действительно идеально подходила для магической книги. Дзябоши сунул в нее свою драгоценность и закинул на плечо. Гораздо удобнее, чем держать громоздкий фолиант в руках. Он с благодарностью улыбнулся Жоре.
– К сожалению, не на чем вас подвести, – раздосадовано сказал Жора. – Лошадей на ферме нет, а тащиться за ними в Кварц выйдет еще дольше. Вечером будет извозчик, но это тоже не вариант, верно?
– Верно, – кивнула Фрадра. – Но ты и так очень здорово помог нам, Жора Горвона. Ты самый добрый и щедрый орк из всех, кого я встречала.
Морда Жоры исказила кривая ухмылка.
– Тудыть-судыть. Никто не может упрекнуть старину Жору Горвона в жадности.
Дзябоши был согласен с ним.
Наконец, они с Фрадрой развернулись на юг и зашагали по дорожке. В этот раз не было нужды держаться узких троп или плестись по дикому полю. В этом мире им никто не угрожал, и у них был хороший запас времени до того, как магия выбросит их в свой мир обратно.
Глава 19. Битва в лесу
Они пробирались по лесу, когда синий туман забрал их в родной мир. Фрадра ожидала появление тумана, но все равно вздрогнула.
– Пора бы уже привыкать, – усмехнулась она.
Ландшафт вокруг почти не изменился. Они с Дзябоши так и оставались среди густой чащи берез, тополей и дубов. Вперед вела узкая тропа.
– Ох. И тут эти ветки. Я уже весь истыкался, – пожаловался Дзябоши.
– Наслаждайся, – усмехнулась Фрадра. – Ты же тут жить хотел.
Лес в родном мире казался гуще и наполнялся новыми звуками. Зловещими. Фрадра постоянно оглядывалась и надеялась, что обладатели этих гортанных криков минуют их.
Зато был шанс, что Пар Салви окончательно потерял след. Разве что магия поможет им. Ведь Тур Панас выследил их в подземельях Визандилла.
Как-то Дзябоши рассказывал ей о поисковых чарах. Магу требовался предмет, одежда искомого. Она погладила свою кожаную куртку. Потому-то, возможно, она и оказалась с Тур Панасом. Так или иначе, но Фрадра была очень рада получить назад свою любимую куртку.
– А что потом? – Дзябоши выдернул ее из размышлений. – Куда направимся, если не останемся жить в этих чащах?
– Доберемся до Сяор-Ис.
– Думаешь, это настоящее место?
– Теперь уверена, как никогда, – ответила Фрадра тоном, не терпящим возражения. – Помнишь в нашем первом другом мире господина Джамелонго?
– Конечно.
– Он-то и подтвердил, что есть такие земли. И там обитают свободные орки и гоблины.
–